Бессонница не давала заснуть.
Я пробовал сначала поспать на полу, но было чересчур холодно. Затем попытался уместиться на столе — стол был слишком жёстким. Можно было лечь к Ван Цзин погреться, но я решил просто болтать с ней, коротая ночь. Всё равно благодаря использованию краски тело стало куда выносливей, а потому я спокойно смогу не спать день или два.
«Сегодня необходимо как можно скорее найти Ли Сяолин. Чуть опоздаю и, боюсь, последствия будут очень плохими. В конце концов, если учесть боевую эффективность Ли, сравнимую по силе с овечкой, как только она столкнется с чем-то действительно свирепым, то сразу же проиграет. Это вам не шёлковые чулки на себя натягивать…»
<<П.п. это не оборот, просто реальное сравнение>>
А потому, как только наступило утро, я быстро накипятил себе воды. После нескольких глотков по телу растеклось приятное тепло.
【Класс +6】
Во дворе было очень тихо.
Воздух был наполнен ароматом земли и травы, а вокруг витала атмосфера спокойствия и безмятежности.
Вот только, какая опасность может скрываться за этой умиротворённой картиной?
Хозяйки дома здесь не было, а потому я направился прямо к главной дороге.
Вдалеке слышался тихий гомон. Оказалось, шум шёл от вчерашней группы туристов. Они собрались у главы деревни, чтобы обсудить что-то.
Я подошёл к ним.
…
«Клянусь, легенда, рассказанная прошлой ночью старостой деревни, правдива!» — объявил своему окружению обрюзгший мужчина средних лет. От переизбытка эмоций он не мог стоять на месте и слегка притоптывал, помахивая руками.
Заинтересовавшись, я решил расспросить его.
История стара как мир. Любопытство взяло верх над благоразумием, а потому турист, увлечённый мифологией деревни, решил опробовать услышанный призыв духа. Он долго ворочился в кровати, пока не решился.
Четыре стука в дверь, и перед туристом появился красивый мужчина в древнем костюме учёного. У духа в руке был белый фонарь.
Учёный мягким тоном спросил, не нужна ли какая-нибудь помощь.
Турист не знал, что ему ответить. Ему было уже за сорок, а он в жизни так ничего и не добился.
Ему нужны деньги, много денег! В этом мире нет ничего важнее денег, а если и есть... то просто количества денег было недостаточно для сравнения.
Призрак засмеялся и сказал что-то на непонятном языке. Затем объявил: «Пройдите сто пятьдесят шагов к востоку от входа в деревню. На последнем шаге выкопайте яму глубиной в 10 сантиметров»
После чего призрак испарился.
На следующий день произошедшее казалось всего лишь сном. Однако мужчина решился последовать совету духа. Найдя положенное место, он начал копать. И вскоре что-то показалось.
Это было две золотые статуэтки высотой около 20 сантиметров.
«Да они же наверняка стоят больше одного миллиона юаней! Если их вывезти из деревни, то можно будет заработать кучу денег!»
…
Турист взволнованно приоткрыл свою кожаную сумку, и я с любопытством заглянул туда. Действительно, там лежали две маленькие золотые статуэтки.
Одна изображала очень худого и высокого человека, вторая имела причёску «конский хвост».
Странно, фигуры казались знакомыми…
Как говорится, «не беспокойтесь о недостаточном количестве, а о неравномерном распределении». Отчего же повезло только этому обрюзгшему мужичку?
<<П.п. здесь идиома «不患寡而患不均». Идиому приписывают Конфуцию, согласно «Изречениям (аналектам) Конфуция». Первоначально это была критика правящей семьи Цзи государства Лу за нападение на вассальное княжество с целью увеличения собственной силы. Сейчас же политики Китая используют это идиому при доказательстве того факта, что при стабильности в экономике, равенстве в обществе и т.д. и т.п., процветание и мир будут достигнуты во всех слоях общества>>
На языке почувствовался привкус горечи — сегодня ночью нужно будет тоже попробовать исполнить ритуал.
Все продолжали толкаться около туриста, заглядывая в сумку. Как никак миллион за просто так…
Но чем больше я прислушивался к этому гомону, тем сильнее закрадывалось подозрение. Люди были слишком возбуждены лёгкой наживой и быстрым обогащением, что не задумывались о самом факте призыва духа. Да и к тому же…
«Хей, кто-нибудь видел парочку, что пришла с вами вчера в деревню?»
Я пересчитал всех. Здесь были все, кроме двоих — аккурат той самой пары.
Однако один из туристов только пренебрежительно ответил: «Чего? Нас сюда пришло семеро. О какой парочке ты говоришь?»
«Что?»
Ситуация становилась всё запутаннее. Туристы же не отводили взгляд от золота.
Я решил оставить толпу и пройтись по деревне.
Это заняло куда больше времени, пожалуй, даже полдня.
Прогуливаясь по местности, я отметил про себя, что в деревне действительно посажено много фруктовых деревьев. Их плоды были очень яркими. До неестественности.
Но в остальном картина была умиротворяющей и расслабляющей. Сельская местность, уютные низкие домики и тишина располагали к себе.
Вот только деревню нельзя было покинуть.
Пугало и то, что во время прогулки, ради интереса, был проведён ещё один эксперимент: покрасив руку золотой краской я её осторожно прикасался ко встреченным местным жителем. Но никакого отклика не было.
Но всё же, точно ли деревенские — люди?
Встряхнув головой, я попытался разобраться с мыслями. Первое, нужно отбросить всю бесполезную информацию. Второе, ориентироваться стоит на прошедшую ночь. Именно тогда исчезла пара, а Ван Цзин потеряла память.
Если всё странное происходит ночью, то может ли это быть связано с местной легендой?
…
Ближе к вечеру я вернулся «к себе». Во внутреннем дворе хозяйничала владелица дома – тётушка Ли. Она только вернулась с фермы, на которой работает. Солнце и ветер в поле иссушили её лицо, покрыв его морщинками и загаром.
Заметив моё возвращение, хозяйка тепло меня поприветствовала: «Цяо Юань, ты вернулся? Ты уже поел? Я как раз собрала свежий урожай фруктов» — жестом она пригласила меня ко столу. Но я только покачал головой: «Тётушка Ли, есть ли в деревне ещё какое-нибудь особенное место? После стольких лет я наконец вырвался сюда, а потому хочу сохранить сувенир об этом месте».
Но та, продолжая прибираться, только ответила с улыбкой: «Да нет, эта обычная деревня, ничего особенного»
«Вот как?»
Оставалось только вернуться в дом. Но дойдя до двери, я как будто неожиданно вспомнил о чём-то: «Тётушка Ли, а ещё такой вопрос: у вас тут не остались красные фрукты со вчерашнего банкета? Давеча меня тут одна парочка попросила принести им их. А я так и не нашёл, где такие растут…»
Лицо женщины изменилось. Она задумалась, а потом задала вопрос: «Какая парочка?»
Я уставился на неё. Спустя долгое время молчания кое-как с натяжной улыбкой ответил: «А, простите, наверное, в голове просто спуталось».
Значит, «нечто» воздействует не только на пришедших в Тупик, но и на всех здесь находящихся!
Единственной зацепкой, за которую можно было ухватиться, был миф.
Значит, следует провести ритуал, чтобы всё проверить. И вызвать духа, который, видимо, очень любит манипулировать сознанием людей.
…
Скоро наступит ночь.
Я отверг фруктовые блюда тётушки Ли. На всякий случай также удержал Ван Цзин от сладкого ужина. По итогу мы перекусили тем, что привезли в деревню. Ужин получился скудным, но продержаться ещё день / два можно.
Ван Цзин доедала хлеб. Во время трапезы она наблюдала за Цяо Юань. Этот человек предстал перед ней в новом виде. От него веяло таинственностью — он уже точно не был похож на того, кого представила ей тётя.
Если это «честный человек», то на земле, видимо, уже не осталось чести.
<<П.п. следует отметить, что переводить эту новеллу, ммм, занимательно. Язык автора своеобразен и интересен. А мой самый любимый китайский комментарий по этому поводу: «видимо, грамматику автору преподавал учитель физкультуры». А пишу я это потому, что долго ломала голову над тем, как перевести предыдущий абзац… Но, тем не менее, произведение очень популярно на родине>>
«Цяо Юань, ты не хочешь есть?» — вежливо спросила Ван Цзин.
Я покачал головой: «Не хочу. Мужчинам меньше хочется есть, чем женщинам. Но если ты закончила, то я уберу хлеб» — после чего сделал глоток горячей воды.
【Совершенствование +1】
Ван Цзин замолчала. Она неловко разглядывала оставшийся кусок хлеба — тот перестал быть аппетитным.
«Ван Цзин, почему ты не ушла отсюда, когда проснулась?» — спросил я. «Любой человек в здравом уме уедет отсюда» — продолжил про себя в довесок.
Ван Цзин ответила просто: «Глава деревни сказал, что днём шёл сильный дождь, в результате чего произошёл оползень, и выезд оказался заблокирован».
«Ясно…»
Такого рода доводы могут легко её обмануть.
Девушка немного помолчала: «Цяо Юань, ты должен поспать сегодня на кровати. Мы просто будет на разных краях так что… Земля ведь очень холодная, спать на полу опасно…» — последнее Ван Цзин уже прошептала, опустив голову.
«Ты не боишься, что я сделаю что-то неприличное с тобой?»
«Ли Сяолин сказала, что ты самый принципиальный и хороший человек среди плохих парней. Ты так не поступишь».
«Вот как…»
«Ли Сяолин, овечка, зачем ты так обманываешь своих близких? Подожди, как только я наберу пять очков энергии, отправлюсь тебя искать…» — с тоской я подумал.
«Ложись спать первой, обо мне не беспокойся. И, запомни, что бы ты ни услышала или увидела, не обращай внимания, не выходи из спальни, просто относись к этому как к сну» — я выпрямился, подошёл к окну и посмотрел на кромешную тьму снаружи. Пожалуй, время пришло.
«А если я захочу в туалет?» — Ван Цзин тихо спросила, таки доедая хлеб.
Мне оставалось только тяжело вздохнуть: «Потерпишь. На крайний случай просто сходишь в комнате — тебе нельзя выходить из спальни, поняла?»
Услышав это, Ван Цзин сердито откусила кусочек хлеба, который держала в руке. Через некоторое время она снова заговорила: «Цяо Юань, могу я задать вопрос?»
«Не люблю, ни в чём не раскаиваюсь, и моя мать всегда будет в приоритете»
<<П.п. вообще не знаю к чему это… И по дальнейшему контексту тоже непонятно…>>
Девушка на мгновение опешила, затем её лицо вспыхнуло. Она махнула рукой и быстро проговорила: «Дело не в этом. Почему ты так любишь пить горячую воду, неужели, ты… у тебя это тоже наступило?»
«Чего?» — в свою очередь опешил уже я.
Ван Цзин неуверенно продолжила: «Я слышал от друга, что у мальчиков тоже… бывают сезонные изменения…?»
Мне оставалось только ответить, что, мол, да, всё верно...
Ван Цзин сделала понимающее лицо. Неудивительно, что она вела себя так в этот день: судя по всему, у неё начался ПМС.
«Цяо Юань, ты тогда… пей побольше горячей воды»
«…Ладно…»
<<П.п. в Китае считается, что горячая вода, а точнее её употребление способствует нормализации энергетического баланса в теле человека. Потому врачи (знахари?) особенно рекомендуют пить больше горячей воды женщинам в период менструации, так как, по их мнению, это способствует поддержанию энергии на необходимом уровне, снижает раздражительность, улучшает кровообращение и вообще делает женщину цветущей и здоровой. Ну, это так пишут>>
…
Полночь наступила быстро.
На улице было темно и пугающе тихо.
Ван Цзин уже заснула и даже похрапывала.
Я сделал глоток горячей воды, взял фонарик и подошёл к воротам во дворе.
При свете фонарика было видно, что деревянные створки были столь стары и иссушены, что царапины проходили по всей длине дверок. Щели были такие большие, что в них можно было даже руку просунуть.
~бом - бом - бом - бом~
Согласно тому, что сказал староста деревни, я постучал четыре раза подряд.
Следующий шаг — ждать, пока что-то выйдет из тьмы.
Интересно, это будет женский призрак или мужской?
…
~бом - бом - бом - бом~
Стоило только призадуматься, как раздался стук. Нечто стучало снаружи, но никаких шагов приближения слышно не было. К тому же отклик был столь стремительный, что, казалось, дух изначально притаился за воротами, ожидая момента.
Сквозь щели виднелся красный свет.
Я глотнул ещё горячей воды.
【Совершенствование +1】
Этот глоток довёл меня до пика сил. Пришло время действовать.
За открытыми створками появилась фигура. Это была женщина с красным фонарём, который, по словам старосты, олицетворял несчастье.
Одновременно с появлением духа завыл ветер. Его мощный порыв, прорвавшийся во двор, взвил волосы женщины и подол её красного платья, которое, казалось, было запачкано кровью.
Я поднял фонарик повыше, направив свет аккурат в глаза призрака.
Она не уклонилась. Её расширенные зрачки казались бездонными.
«Я красивая?»
Красный фонарь покачивался. Женщина не сводила с меня глаз.
Я внимательно осмотрел духа. Ну что ж, если она уложит свои растрёпанные волосы в причёску, то ее действительно можно назвать красивой.
«Да».
Фонарь в руке женщины засветился ярко-красным.
Затем её бледное лицо, наконец, немного изменилось: уголки губ немного поднялись как будто в улыбке. Но, казалось, что такое выражение было для неё пыткой, поскольку в остальном лицо напряглось, а кожа некрасиво натянулась.
«Ты меня любишь?» — спросил призрак.
Я на мгновение задумался, а затем сказал: «Да, я люблю тебя… мама?»
Призрак будто замешкался. Через некоторое время она вновь повторила: «Ты меня любишь?»
«Что я люблю?»
«Меня»
«Кто тебя любит?»
«Ты»
Я только поднял брови и задал встречный вопрос: «А ты меня любишь?»
Женщина закрыла рот и на некоторое время замолчала.
Атмосфера в воздухе накалилась.
Дух начал скрести ногтями по иссушенному дереву створок. Её тело забила лёгкая дрожь, а в глазах виднелось желание убить. Температура резко упала, что пошёл пар изо рта.
Но как только я подумал, что она вот-вот нападёт, дух сделал резкий шаг вперёд: «Поцелуй меня»
«Что?!»
http://tl.rulate.ru/book/79116/3258778
Сказали спасибо 7 читателей