Готовый перевод Get Stronger By Being Beaten / Меня избили, но я стал сильнее!: 37. Я, Чжао Дуодуо, просто ступенька на пути других?!

ночь.

Луна яркая, а звезды редкие. Отреставрированный земляной храм оставил место для отдыха прохожим. Этот земной храм не ветх.

В городе за десятки миль отсюда есть хороший человек, который думает о тех, кто снаружи. Он использует землю как кровать, а небо как одеяло. В случае ветра и дождя отдыхать негде.

Поэтому я специально заплатил за него и каждый месяц отправлял людей ремонтировать, чтобы оставалось место для отдыха прохожим.

Зизи!

Дрова горели, освещая всю землю храма.

Линь Фан был немного разочарован.

Я не ожидал, что снаружи действительно безопасно.

Скорость кареты, которую он ведет, невелика, можно сказать, очень медленна, чтобы дать шанс некоторым людям.

Надеюсь, они выскочат.

Но кто бы мог подумать, что после безделья и усердия до сих пор он ни разу не встретил ни одного.

Это просто ***** вещь.

Конечно.

Чжао Сиси также чувствовала, что скорость брата Линь, управляющего повозкой, была немного медленной, но она дала себе мозги. Причина, по которой брат Линь вел карету так медленно, должна заключаться в том, что она была женщиной.

Я не хочу, чтобы дорога была слишком ухабистой.

Более того, она также надеется проводить больше времени с братом Линем.

Единственное, что меня беспокоит, это мой брат. Это действительно раздражает. Было бы хорошо, если бы его здесь не было.

Об обычных девушках герой спасает красавицу, можно сказать, в следующей жизни быть коровой и конем, чтобы отплатить благодетельнице.

Но для невиновного Чжуан Эрдай больше всего они думают о том, обещать ли друг другу или нет.

Это правильный способ отблагодарить.

Просто способ открытия - не тот человек.

«Брат Линь, о чем ты думаешь? Я вижу, ты сильно хмуришься. Если у тебя есть что-нибудь, ты можешь рассказать мне. Когда я вернусь в деревню Гуйюнь, я попрошу своего отца помочь тебе. Мой отец может тебе помочь. Невероятно. "

Чжао Си Мысль поделился некоторыми вещами для Линь Фань.

чтобы сблизить отношения.

Она обнаружила, что брат Линь был к ней немного равнодушен, и это безразличие было очевидным, как будто он хотел дистанцироваться.

Это чувство заставило его выглядеть неловко.

Как раз тогда, когда Линь Фан собирался позволить другой стороне остановиться.

Дверь Храма Земли яростно распахнулась снаружи.

Следующий.

Я видел человека, который торопливо вошел с коматозным **** на плечах, и в то же время он говорил о...

«Эй, сэр, сегодня я наконец-то могу есть мясо».

Улыбка на лице Сан Чонга была очень несчастной.

Он вор, собирающий цветы. В отличие от обычных воров-цветочников, у него есть база для выращивания. Он никогда не видел свою добычу, а просто использовал собственную силу, чтобы напрямую насильно похитить ее.

Но когда он был молод, он встретил мастера по сбору цветов. Этот человек умеет маскироваться под женщину, а его форма и голос ярки. Он часто полагается на эту способность уводить женщин в другие места, и в итоге на него никто не обращает внимания. поставь и убери.

И когда он увидел такое мастерство, он был поражен, он искренне стал учеником учителя и, наконец, искренне тронул другого человека. После ученичества он был верным и серьезным, работал на это всю свою жизнь и, наконец, получил настоящую биографию.

После того, как он преуспел в учебе, он отправился в путешествие по сбору цветов. Он побывал во многих местах и ​​совершил десятки преступлений, но до сих пор не обнаружен.

Сначала Санг Чонг был немного напуган.

В конце концов, это был первый раз, чтобы сделать подобное.

Я боялся, что правительство будет глазеть на него.

Но кто бы мог подумать, что ***** вообще не будет, только чтобы потом узнать, что ни одна из тех женщин не осмелилась заявиться в офис. Выяснилось, что женщина заботилась о своей репутации и не решалась распространять информацию. Это сделало его еще более высокомерным и надменным. Это все его.

Как только он вошел в дверь, он бросил девушку, которую только что поймал, на землю.

Удивительно, но он обнаружил, что там было трое незнакомцев.

Это удивило его.

Кто-то действительно видел его.

Его первой мыслью было сбежать, но когда он увидел Чжао Сиси, его сердце загорелось, и в его голове была только одна мысль.

Какая красивая девушка, она красивее тех, с кем он встречался до сих пор.

Поэтому он не хотел бежать.

Вместо этого, я хочу иметь большой сегодня вечером.

Не смотрите на него как на вора-цветочника, как будто у него нет никаких способностей. Когда он был учителем, он не только получил подлинную биографию мужчин, переодевающихся женщинами, но и научился уникальной технике сбора инь и пополнения ян.

В противном случае, согласно его ситуации.

Это тоже нехватка сил.

Только благодаря этому уникальному навыку сбора инь и пополнения ян он может восстановить свое великолепие, его могучая сила необыкновенна, и он может пронзить небо длинным копьем.

«Сбор… вор, собирающий цветы».

Будучи девушкой, Чжао Сиси больше всего боится встречи с такими парнями. Ведь вред, который они наносят девушке, неизмерим.

Она боялась спрятаться за Лин Фаном.

Только прячась за Линь Фан, она может чувствовать себя в безопасности.

Чжао Дуодуо хотел, чтобы его сестра увидела, насколько он смелый, как брат, поэтому он очень упрямо встал и посмотрел прямо на другую сторону: «Кто ты и что ты хочешь делать?»

Сан Чонг рассмеялся, лукаво вытирая рот, глядя прямо на Чжао Сиси, которая пряталась за Линь Фаном.

«Если ты не хочешь умирать, то убирайся отсюда на ***. Это *** останется тебе, и оно тебе понравится».

Санг Чонг никогда не встречал девушку такого качества так близко.

С первого взгляда можно сказать, что он принадлежит большой семье.

И это точно не обычная большая семья.

Этот уникальный темперамент проявляется повсюду, а другой стороной, скорее всего, будет влиятельная семья.

Нашел такую ​​штуку.

Он знал, что последствия будут ужасающими, но совершенно не боялся.

«Будь самонадеянным, заткни свой вонючий рот, а то молодой барин разорвет тебе рот в клочья».

Чжао Дуодуо все еще немного уверен в своих силах. Для него вор, собирающий цветы, — самый бессовестный парень на арене. UU читает www.uukanshu. ком

Получайте удовольствие, разрушая невинность женщин.

Пока хоть немного праведник встречает вора, собирающего цветы, он начинает искоренять их, и им никогда не будет позволено жить в этом мире.

Санг Чонг улыбнулся, мальчик перед ним был немного высокомерным.

«Ну, раз ты это увидишь, не думай уходить».

У него были убийственные намерения.

Я хотел иметь дело с двумя парнями передо мной на ранней стадии.

Как вор, собирающий цветы, как он может позволить людям увидеть его истинное лицо.

Чжао Дуодуо даже не подумал об этом, он ударил Сан Чуна ладонью, он не мог победить Ситу Ина и других, и он не мог победить простого вора, собирающего цветы, если он не мог сделать это в все.

Он действительно запутался.

Даже если я вернусь в деревню Гуйюнь, боюсь, мой отец укажет на свой нос и что-нибудь скажет... Ублюдок.

"Невероятный!"

Санг Чонг мог с первого взгляда увидеть, что база совершенствования другой стороны не была такой мощной, как он, хотя он был вором-сборщиком цветов, у него все еще было это понимание, как раз тогда, когда Чжао Дуодуо бросился перед ним.

Хлопнуть!

Я видел, как Чжао Дуодуо летал вверх ногами.

Линь Фан поймал его и тихо сказал: «Не форсируй».

Чжао Дуодуо был ошеломлен.

Глаза расширились.

Это как увидеть призрака.

Он чувствовал, что его жизнь кажется очень несчастливой. После того, как он вышел из деревни Гуйюнь, казалось, что его все время бьют.

Когда Ситу Ин, мастер подземного мира, был побежден, он мог понять, что противник был мастером и имел небольшой статус, поэтому, если он проиграет, он будет побежден.

Но сейчас...

Я встретил вора-сборщика цветов, который появился из ниоткуда и был избит. Он был полон сомнений относительно будущего. Может быть, когда я впервые вышел на арену, Чжао Дуодуо был использован как ступенька?

Он не верит.

Жаль... такова реальность.

http://tl.rulate.ru/book/78933/2383515

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь