Готовый перевод Гарри Поттер: Судьба / Cудьба: Глава 77

POV Рональда Уизли

«Что определяет стартовый ранг?» – спросила женщина средних лет с властным тоном.

«Стартовый ранг определяется случайным образом», – начал мистер Кертис. «Однако шахматы – это не азартная игра. Это игра мастерства и стратегии. Поэтому, если вы преуспеете в обеих областях, вы обязательно выиграете свои игры. У каждого есть равные шансы».

«Едва ли справедливо», – возразила женщина средних лет. «Те, кто занимает низкое место, должны выигрывать больше игр, чем те, кто занимают высокие…»

«Мне жаль, что вы так думаете, мадам», – начал мистер Кертис. «Но если ваша дочь, – мистер Кертис кивнул на молодую девушку рядом с женщиной, – начнет под номером пятьдесят и выиграет большинство своих партий. Она попадет в первую восьмерку. В конце концов, в восьмерку лучших попадают только те, у кого самые высокие показатели выигрышей. Стартовый ранг мало что значит, если вы достаточно опытны, чтобы победить своих противников». Затем мистер Кертис взмахнул палочкой, и жетоны вылетели из ближайшей корзины.

«Эти жетоны определяют, с чего вы начнете». С этими словами жетоны полетели к участникам, и Рон поймал свои в надежде, что он занял хотя бы первое место.

Это было совсем не так. Номер СОРОК! Ты что, издеваешься надо мной?! Я и моя дерьмовая удача…

«Ну, мистер Уизли», – протянул голос Снейпа. «Похоже, у тебя есть работа, предназначенная для тебя…» Рон нахмурился, глядя на жетон.

«Мне просто нужно выиграть достаточно игр, чтобы попасть в восьмерку лучших», – заявил Рон, скорее для себя, чем для Снейпа. «Не говоря уже о том, что люди, которые в настоящее время занимают позицию Первой восьмерки, могут быть ужасными и проигрывать больше игр, чем выигрывать… Это вопрос мастерства, а у меня его предостаточно».

«Помни, что нужно быть осторожным, мистер Уизли», – посоветовал Снейп. «Не теряй бдительности и убедись, что ты не недооцениваешь никого из нижних строк. Кто-то, у кого есть равные… навыки… как и ты, мог бы получить и более низкий жетон».

«Спасибо, сэр», – сказал Рон, твердо кивнув. «Я обязательно это сделаю». Снейп секунду смотрел на Рона, а затем тоже твердо кивнул.

«Я буду наблюдать за происходящим с трибун. Удачи, мистер Уизли. Пусть Слизерин гордится тобой». С этими словами мастер зелий унесся прочь. Пусть Слизерин гордиться… Я могу это сделать… Вот я и иду!

Рон подошел к двадцатому столику, за которым сидел мальчик на вид лет четырнадцати-пятнадцати.

«Здравствуйте, вы, должно быть, номер… тридцать девять», – поприветствовал Рон, улыбаясь старшему мальчику. Мальчик улыбнулся в ответ.

«Это так», – усмехнулся мальчик. «Ты готов играть?»

«Да… Пусть победит сильнейший», – сказал Рон, надеясь, что он был лучшим.

«Хорошо, младшие члены клуба», – раздался голос мистера Кертиса. «Сегодня вы все сыграете пять игр, и каждая из этих игр имеет ограничение по времени в один час! Удачи, и НАЧИНАЙТЕ!» Рон и старший мальчик начали свой матч.

Рон играл белыми фигурами, и поэтому он был первым, кто сделал ход. Рон сосредоточился на использовании своих пешек в качестве защиты своего короля, главным образом потому, что старший мальчик вытащил своего ферзя с задней линии своим третьим ходом. После этого Рон быстро обнаружил, что играет в обороне.

Старший мальчик был чрезмерно агрессивен в своем стиле игры, но он не был глупым. Рон несколько раз пытался заманить его в ловушку, и старший мальчик раскусил уловки Рона. Игра прогрессировала, и к тому времени, когда подошла двадцатиминутная отметка, лоб Рона покрылся испариной. Этот парень… он хорош. И тут Рон заметил нечто такое, что чуть не заставило его подпрыгнуть от радости.

Старший поставил своего слона с белой плиткой, чтобы забрать коня Рона, но если бы он сделал это, то Рон мог бы использовать свою королеву, чтобы убрать слона, а затем получить свободу действий над белыми плитками.

Рон сохранял спокойствие и передвинул ладью рядом со своим королем, полностью игнорируя своего коня. Старший мальчик немедленно пошел на коня, ухмыляясь, когда он взял его своим слоном. Эта ухмылка быстро исчезла, когда Рон передвинул своего ферзя и забрал слона мальчика.
Теперь ты у меня в руках.… Мне пора атаковать, а тебе – защищаться… У Рона было меньше пешек на доске, но у старшего мальчика теперь было меньше защитных фигур. Рон использовал инерцию от жертвы своего коня, чтобы начать забирать пешки мальчика. Имея всего две ладьи, ферзя и одного коня для защиты своих пешек, мальчик быстро терял самообладание.

Все это время Рон постоянно угрожал королю мальчика своим последним конем. Через тридцать минут был поставлен шах и мат, и Рон издал громкий вздох облегчения. Я выиграл … с трудом…

«Хорошо сыграно, приятель», – сказал старший мальчик со смешком. «Я думал, что поймал тебя с самого начала … Но этот ход слона проиграл мне игру, я думаю». Рон улыбнулся старшему мальчику и кивнул.

«Ты не увидел мою королеву, хотя и хорошо сыграл…» – ответил Рон. Они пожали друг другу руки.

«Может быть, нам снова удастся сыграть друг против друга! То есть в первой восьмерке», – ухмыльнулся старший мальчик.

«Я чертовски надеюсь, что нет», – усмехнулся Рон, и мальчик присоединился к нему. Они попрощались, и Рон ушел, чтобы посидеть со Снейпом, по крайней мере, до начала следующего раунда.

«Я вижу, что ты победил», – тихо сказал Снейп. «Хорошо сыграно, мистер Уизли… Я заметил, что ты пожертвовал своим собственным рыцарем, чтобы заманить мальчика в ловушку. Это было… умно». Это был комплимент?..

«Я», – сказал Рон, слабо улыбаясь, наблюдая за матчами, которые еще не закончились.

«Смелый шаг… пожертвовать такой фигурой», – сказал Снейп, тоже наблюдая за спичками.

«Лучше пожертвовать одним кусочком, чем потерять их все», – ответил Рон. Он пропустил взгляд, который профессор Снейп послал в его сторону. Снейп ухмыльнулся способу мышления мальчика, у него был довольно стратегический ум, как казалось. Это почти напомнило ему философию Дамблдора о «Высшем благе».

После того, как все матчи закончились, мистер Кертис встал и сделал объявление.

«Хорошо, младшие участники, те, кто выиграл свои игры, пожалуйста, поднимитесь на один номер стола. Те, кто проиграл, пожалуйста, отойдите на один шаг вниз. За исключением первого и пятидесяти столов! Победитель за первым столом остается там, где он есть, а проигравший за пятым столом остается там, где он есть». Рон сделал, как ему сказали, и пересел за девятнадцатый столик. Время побеждать!

Рон и Снейп вернулись только в пять часов, и к тому времени Рон был совершенно морально истощен. Сегодня ему удалось выиграть все до единого матча. И из-за этого он был в отличном настроении. Даже Снейп всю обратную дорогу сдерживал ухмылку.

Рон перешагнул через огонь, не споткнувшись. Дамблдор был прав, мне просто нужно продолжать идти, как я обычно делаю. Снейп последовал за ним.

«Хорошо поработали сегодня, мистер Уизли», – сказал Снейп, все еще ухмыляясь. «Ты можешь выиграть его в конце концов…»

«Спасибо, сэр», – просиял Рон, и на этот раз Снейп не обратил внимания на широкую улыбку мальчика. Он заслужил это… по крайней мере, сегодня.

«Я ожидаю, что ты будешь продолжать в том же духе и не позволяй твоим сегодняшним победам ударить тебе в голову. Ты столкнулся только с пятью людьми, так что не теряй концентрацию», – решил добавить Снейп.

«Конечно, сэр», – сказал Рон, твердо кивая. «Прошу прощения, я хочу рассказать своим друзьям…» Снейп кивнул, и тогда Рон чуть ли не бегом бросился в общую комнату. Я не могу дождаться, чтобы рассказать им!

Рон замедлил шаг, приближаясь к общей комнате. Он не хотел выглядеть растрепанным перед другими слизеринцами. Рон вошел в общую комнату, его дыхание было ровным, а поведение спокойным. Он заметил своих друзей, сидящих на своих обычных местах, и подошел к ним со слабой улыбкой.

«РОН!» – воскликнула Дафна, она первая заметила его. «Он вернулся, ребята! Как все прошло? Ты выиграл что-нибудь? Что случилось с твоими волосами?!» Вау… помедленее, ха-ха!

«Привет, Даф!» – поздоровался Рон, широко улыбаясь ей. «Все прошло отлично, и сегодня я выиграл каждую игру! Что касается моих волос, то это дело рук Снейпа. Что-то насчет приличного вида…» Девочки взвизгнули от восторга, услышав это, в то время как Тео и Блейз встали, ухмыляясь, и пожали Рону руку в знак поздравления.

«Это отличные новости, приятель», – сказал Тео, искренне улыбаясь. «Я говорил тебе, что ты можешь выиграть это дело!»

«Спасибо, Тео», – сказал Рон, счастливый, что оба мальчика вернулись. Прошло уже пару недель, а они как будто и не уходили! Хотя сейчас они стали более открытыми… Мне это нравится. Это точно так же, как с мамой, мы боролись, но сейчас мы сильнее, чем когда-либо.

«Кто-нибудь, с кем ты играл, доставил тебе неприятности?» – спросила Пэнси, ее голос был пропитан волнением. И когда-то она ненавидела меня… А теперь она одна из моих самых близких подруг! Время, конечно, все меняет…

«Там был один мальчик…» – Рон вздрогнул. «Он был старше меня, и он доставлял мне больше всего хлопот. Наш матч длился тридцать минут, прежде чем я поставил ему мат».

«Увы, он не мог сравниться с нашим бесстрашным лидером!» – поддразнила Трейси, широко улыбаясь Рону. Рон сильно покраснел, и его ухо стало горячим.

«Прекрати это», – пробормотал Рон, слабо улыбаясь прозвищу, которое Трейси дала ему. Затем Рон сел на пол так, чтобы камин был обращен к его спине. Остальные тоже сели обратно, и все они выглядели вполне счастливыми. Даже Блейз…

«Как ты думаешь, директор позволит нам спуститься в Хогсмид на матчи среди восьми лучших?» – спросила Милли, нежно поглаживая свою кошку. «Я действительно надеюсь на это, я слышал, что Хогсмид замечательный!»

«Да, Милли», – воскликнул Рон. «Там так много магазинов, и было так много людей. Все выглядели так, словно у них был бал!»

«Полегче там, Милли. Я уверен, что он еще не попал в первую восьмерку», – сказал Блейз, его улыбка и отчужденный голос составляли странную комбинацию.

«Он должен!» – сказала Дафна, глядя на Рона почти умоляюще. Что? Что случилось? Почему в ее голосе звучит такое отчаяние?

«Эм… Даф… есть что-то, что я должен знать?..» – заикаясь, спросил Рон.

«О, это здорово», – Трейси улыбнулась Рону. «Будь готов к этому, Рон. Дафна, если ты, пожалуйста…» Трейси жестом попросила Дафну заговорить. Вместо этого Дафна несколько секунд пристально смотрела на Трейси, а затем вздохнула и повернулась к Рону.

«Я сделала кое-что глупое…» – пробормотала Дафна. Мерлин, что она натворила? Я никогда раньше не видел ее такой раскаивающейся…

«Что?» – спросил Рон, обеспокоенный угрюмым поведением Дафны и волчьими ухмылками других его друзей.

«Ты же знаешь, как мы все решили остаться здесь на каникулы…» – начала Дафна, выглядя немного застенчиво. «Ну, я рассказала своей семье, почему и… Ну, мой отец – мастер шахмат, и поэтому он решил, что придет посмотреть, как ты играешь… на турнире первой восьмерки…» – Дафна закончила с застенчивой улыбкой. В Хогсмид приезжает шахматный мастер… просто чтобы посмотреть, как я играю… О Мерлин… Я ДОЛЖЕН ПОБЕДИТЬ!

«Никакого давления», – усмехнулась Трейси, а затем рассмеялась над бледным лицом Рона. Другие его друзья тоже засмеялись, и Дафна изо всех сил старалась не смеяться над Роном.

«Не дави на мою задницу…» – пробормотал Рон, качая головой.

«Кроме того… моя мать и сестра тоже будут сопровождать его…» – добавила Дафна.

«Мерлин, Даф! Ты тоже пригласила своих двоюродных братьев и сестер?!» – воскликнул Рон, морщась от перспективы встречи с ее семьей, когда на него так сильно давят. «Кто-нибудь еще хочет пригласить свои семьи тоже?»

«На самом деле мои очень рады тебя видеть… или были», – Трейси наполовину надулась, наполовину улыбнулась. «Ты знаешь, прежде чем ты отшил нас…»

«Эй…» – медленно произнес Рон. «Я не хотел… это просто случилось…»

«Оправдания», – Трейси фыркнула, как Дафна, и притворилась обиженной. «Тебе лучше прийти в конце школьных каникул…»

«Конечно», – сказал Рон с улыбкой, радуясь, что она на самом деле не расстроилась. Затем беседа вошла в приятное русло, и все они обсуждали предстоящие игры Рона. Лучшей поддержки Рон и желать не мог.
Еще четыре дня… Мне нужно выигрывать каждую игру…

http://tl.rulate.ru/book/78878/2491908

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь