Готовый перевод Naruto: My cultivation journey / Наруто: Мое приключение с культивацией: Глава 134. Я отказываюсь от тебя

Дьявольская сабля содержала ужасающую энергию коррозии, мерцающую кровожадным светом, бешено поглощая энергию в слоях света. Как защитнику при генерале, вообще не было необходимости сомневаться в силе этого рыцаря. 

По телу Шуна бешено циркулировали рунические символы. Когда дьявольская сабля обрушилась на него, из рун вырвался свет чакры, дьявольская сабля была принудительно остановлена. У нее не было возможности продолжать натиск. 

— А? — эксперт сузил глаза. Какая мощная защита. 

Защита этого тела была во много раз более устрашающей по сравнению с телами многочисленных дьявольских культиваторов. 

~БУМ!~

Над его головой пронеслись многочисленные тени сабель, и все они в тот же миг обрушились вниз, полностью поглотив все пространство, 

Вокруг Шуна разлилось золотистое сияние. Он поднял ладонь, создав несколько рунических символов подавления, которые устремились к пространству, охваченному многочисленными дьявольскими саблями, и бросился на своего противника. 

— Бзз!

Его противник вскинул обе ладони, и миллионы теней дьявольских сабель наложились друг на друга, слившись в единое целое. В этот момент с неба обрушился дьявольский свет черного цвета, который вырвался наружу с силой миллиона сабель и устремился к голове Шуна. 

Рука Шуна столкнулась с ужасающим светом, а разрушительная энергия с бешеной скоростью разнеслась по округе. От Лии исходил интенсивный черный свет меча, обволакивающий ее изнутри и защищающий от ударов. 

Она уже повернулась и наблюдала за битвой, в ее глазах читалось волнение. 

Судя по белым волосам, Шун был седьмого уровня и, вероятно, принадлежал к клану Оцуцуки, а его боевое мастерство превосходило все ее ожидания. 

Атаки обоих снова сцепились, и в воздухе раздались раздирающие звуки. Шун поднял левую ладонь и под пристальным взглядом дьявольского эксперта выставил вперед палец. В тот же миг из него хлынула безграничная мощь меча. Противник поднял одну из своих рук и выставил ее в защиту. 

Однако в этот момент потоки силы меча, хлынувшие из Шуна, превратились в множество огромных птиц, желающих разорвать все на части. 

— Пшшш...

раздался легкий звук. В центре бровей дьявольского эксперта появился след от меча. Его взгляд застыл на месте, а через мгновение безграничное намерение меча Шуна пронзило его насквозь и прикончило. Даже перед смертью с его лица не сходило выражение ужаса. 

В этой битве он был сражен и убит на месте. 

Шун вздрогнул от этого зрелища, но уже через секунду вернул себе нормальное выражение лица. 

Выражение лица Лии изменилось не слишком сильно. Она посмотрела на остальных своих защитников и спокойно проговорила: — Уберите этот беспорядок.

Как только звук ее голоса затих, вышел человек и утащил труп. Другой защитник уставился на Шуна со страхом и трепетом во взгляде. 

— С этого момента ты заменишь его и станешь рыцарем-защитником под моим началом, — сказала Лиа.

Взгляд Лии остановился на Шуне. 

— Однако это не значит, что мне нравится твой взгляд. Лучше бы ваши глаза были более честными и не блуждали без необходимости. В противном случае не могу гарантировать, что не выколю тебе глаза сама, — сказала генерал.

В спокойном голосе Лии прозвучала нотка холодности. После этого она продолжила свой путь, сказав: — Следуйте за мной во дворец короля дьяволов.

После этого она сделала шаг вперед, а рыцари-защитники последовали за ней. 

Шун не стал возражать, на его лице появилась улыбка, и он последовал за Лией, пока они направлялись в сторону резиденции Короля Блэкстоуна. 

За пределами роскошного дворца короля дьяволов, возведенного в центре долины, находился огромный зал, где собралось множество культиваторов дьявола. Каждый из них обладал ужасающей аурой, и все они были из разных лагерей. 

Лия привела Шуна и других рыцарей-защитников. Когда она появилась, многие обратили на нее внимание. Как красивая женщина-генерал, Лия, естественно, привлекала к себе много внимания. 

Однако взгляды одних были полны настороженности, а других - безудержного презрения. 

— Лия, ты становишься все красивее и красивее, — сказал один человек.

Взгляд одного из них остановился на теле Лии, он соблазнительно сверкнул глазами, ничуть не скрывая вожделения. Его взгляд свободно блуждал по ее телу, и эти похотливые глаза казались такими, словно фигура хотела поглотить ее. 

Лия с выражением отвращения холодно посмотрела на этого человека. Это был не кто иной, как генерал восьмого ранга Ситу. Он был чрезвычайно развратен, но при этом обладал огромной силой. 

Лия нисколько не сомневалась, что, если представится возможность, Ситу непременно жестоко изнасилует ее. Поэтому она должна была стать еще сильнее, чтобы сравниться с ним. 

На дьявольских островах не существовало правил, единственным законом была сила. 

— Сила в твоем взгляде становится все вкуснее и вкуснее, — Ситу облизнул губы, его глаза сверкнули демоническим светом. Он давно мечтал о такой сильной женщине, как Лия. Она определенно была бы вкуснее этих покладистых женщин. 

— В один прекрасный день я убью тебя, — сказала Лия, глядя на Ситу. 

— Умереть в объятиях красавицы? Звучит как достойная смерть. Если ты позволишь мне провести с тобой одну ночь, я позволю тебе убить меня, хорошо? — Ситу разразился громким смехом, не пытаясь скрыть свои слова. 

Все присутствующие генералы никак не отреагировали на его слова, как будто их вообще не волновал их разговор. Казалось, что это вполне нормально. 

И среди других генералов, когда они смотрели друг на друга, то слабо ощущали враждебность и боевое намерение. 

Но в этот момент все погрузились в тишину. Издалека к ним подошла группа экспертов. Во главе шел величественный и внушительный мужчина - генерал третьего ранга Зонн, обладавший ужасающей силой. 

В том, что три генерала были самыми сильными среди четырех лордов, сомневаться не приходилось. Их сила была ужасающей до крайности. 

Глаза этого внушительного человека были ледяными, и все замолчали, когда его взгляд скользнул мимо них. 

Когда Шун увидел этого эксперта, его глаза расширились, потому что этот парень был настоящим Оцуцуки, и его Бьякуган выдавал его. 

Да и чакра в нем была знакома. 

Этот эксперт тоже увидел Шуна. Их взгляды столкнулись, один был наполнен убийственным намерением, а другой - любопытством. 

Шун почувствовал себя так, словно его погрузили в ледяную среду, когда его охватило убийственное намерение. 

Этот человек был не кем иным, как элитой императорской армии. Империи Девяти Императоров. Это была империя за пределами островов Мираид, образованная девятью императорами высшего уровня. 

Оцуцуки с чакрой и способностями уровня Императора. 

Он был экспертом на пике чакры-моря и уже мог контролировать силу Короля чакры. Он уже провел тысячу лет на пике царства Основания чакры, но так и не смог прорваться по ту сторону врат. Но даже в царстве Основания чакры его сила, несомненно, была ужасающей. 

Его звали Ицуки, он также принадлежал к королевскому клану, но не мог считаться его основным членом. 

— Какое совпадение, — Глаза Ицуки вспыхнули ужасающим светом. Подумать только, здесь оказался его товарищ по клану. 

Ицуки знал, что борьба внутри клана всегда была жесткой, и члены клана всегда находили способы убить своего товарища, чтобы получить больше ресурсов. 

Их тела были естественными ресурсами друг для друга. Как и на этом острове, во внешнем мире до сих пор царит правило: "Могущество дает право на жизнь". 

Раз он не знает о Шуне, значит, Шун - незначительный человек, который должен стать дополнением к его росту. 

Раз уж Шун тоже здесь, он мог бы использовать эту возможность, чтобы лишить его жизни. 

И, как нельзя кстати, рейтинговые бои стали отличной возможностью для этого. 

— Ты его знаешь? — спросил Зонн, он почувствовал пристальный взгляд Ицуки. 

Зонн уже проверял силу Ицуки, и она оказалась чрезвычайно мощной, достаточной, чтобы стать генералом, если он того пожелает. В этот раз он пообещал, что поможет Ицуки стать одним из двадцати восьми генералов, если Ицуки поможет ему в рейтинговых сражениях, что позволит ему в будущем управлять дворцом. 

— Я не знаю его лично, но он член клана. Возможно, из какого-то ответвления. В будущем, если мы встретим этого человека на поле боя, я попрошу генерала убить его для меня, — низким голосом произнес Ицуки. 

— Хорошо, — Зонн кивнул, взглянув на Шуна. Его бесстрастный взгляд ясно показывал, что он не воспринимал Шуна как угрозу. 

«Что происходит, рядом с генералом Зонном есть кто-то, кто хочет тебя убить?» — выражение лица Лии стало тяжелым, она уставилась на Шун.

— Да, я тоже хочу убить этого парня, — ответил Шун. Он слышал их разговор и был крайне разгневан. Что это за бред? У них не было никакой вражды, а он уже был в чьем-то списке убийц. Просто потому, что он похож на члена клана. 

«Наверное, в будущем мне стоит сменить цвет волос и глаз,» — подумал Шун. 

Лия нахмурила брови. Она уже получила известие о том, что в их долину, помимо Шуна, проник еще один Оцуцуки. Кто бы мог подумать, что у этого человека будет смертельная обида на Шуна. 

Если бы это было так, то проблем бы не возникло. Проблема заключалась в том, что этот человек был защитником дьявольского генерала Зонна. 

Если она будет противостоять генералу третьего ранга Зонну, не говоря уже о том, что она захочет продвинуться вперед, то, скорее всего, ее позицию девятого ранга будет трудно сохранить. 

— С этого момента я официально лишаю вас должности защитника. Больше нет необходимости поддерживать меня в рейтинговой битве. Я буду искать другого опекуна, — сказала Лиа.

Лия была прямой и решительной личностью, прямо решив оставить Шуна. 

В подобных организациях не было никаких эмоций. Поскольку существование Шуна влияло на нее, она, естественно, решила отказаться от него. 

Лия не стала скрывать голос. Очевидно, она хотела сказать это Зонну, не желая, чтобы генерал третьего ранга испытывал к ней вражду. Она могла сразу же отказаться от рыцаря-защитника перед битвой. Лия действительно была решительной личностью. 

Несколько генералов, взглянув на Шуна, почувствовали сочувствие в глазах. Как жалко, что Лия вот так просто бросила его. 

К тому же никто не осмелится взять его к себе. А уж если генерал-дьявол Зонн отдаст приказ убить его, Лия точно не станет его защищать. 

Когда Ицуки услышал слова Лии, на его лице появилась холодная улыбка. Его насмешливый взгляд, полный провокации, обратился к Шуну. 

Взгляд Шуна резко стал холодным. Если бы он не стал рыцарем-защитников раньше, то даже не узнал бы об этой рейтинговой битве. Если бы это было так, он бы ничего не почувствовал. Но ведь именно Лия велела ему готовиться к этой битве, а она решила бросить его только потому, что у защитника Зонна были убийственные намерения по отношению к нему? Это, несомненно, вызвало у Шуна чувство крайнего недовольства и разочарования. 

— Если ты меня бросишь, смогу ли я участвовать в битве? — спросил Шун. 

— Поскольку ты не генерал и не защитник, то, естественно, не сможешь, — ответила Лия. 

— Мы еще даже не начали битву, а ты уже так боишься вражды, ты уже проиграл, — холодно заявил Шун! 

http://tl.rulate.ru/book/78825/3697611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь