Готовый перевод Mages Are Too OP / Маги — Это Имба!: Глава 8.

В конце концов, Роланду удалось съесть обед, хоть и не без труда. Хотя он по достоинству оценил подарок жителей деревни, честно говоря, еда была не очень вкусной. Она была либо переваренной, либо приготовленной из неподходящих ингредиентов.

Жареная рыба с грибами и фазан на пару с помидорами… Роланд перевернул бы стол, если бы это было подано в настоящем ресторане, но поскольку он был в игре, ему пришлось смириться с этим.

Кроме того, нож и вилка были сделаны из дерева. Из-за их прямоты Роланду было еще труднее наслаждаться едой. На самом деле, только магнаты и дворяне могли позволить себе железные ножи и вилки в этой игре.

Даже тарелки были сделаны из дерева. Нетрудно было представить себе бедную жизнь гражданских лиц в этом мире. Семьи этих троих детей, должно быть, сделали все возможное, чтобы обеспечить Роланда такой обильной едой.

После обеда дебафф слабости на Роланде исчез, и он снова почувствовал себя подвижным и энергичным.

Это было странное чувство. Когда он был слаб, все, казалось покрытым пеленой, но когда состояние слабости прошло, исчезла не только пелена, но и все вокруг стало намного ярче, как будто прожектор осветил мир.

Его настроение поднялось, ведь теперь он чувствовал себя комфортно. Роланд с большим интересом рассматривал коттедж, который теперь принадлежал ему. Площадь дома составляла около тридцати квадратных метров. За исключением опорных столбов, которые были сделаны из дерева, весь дом был сделан из сухой травы. Даже пол был устлан травой.

Сухие травы были золотистого цвета и все еще пахли солнечным светом. В реальности такой дом был бы очень привлекателен для туристов, но здесь это был всего лишь обычный коттедж.

Шкаф и кровать были простыми. Они были сделаны из наскоро сколоченных досок и источали неповторимый запах деревянных изделий.

Роланд был благодарен жителям деревни. Ему потребовалось бы больше дня, чтобы построить такой коттедж, но жители деревни справились с этой задачей всего за час

Теперь, когда у него было место для ночлега, Роланд больше не спешил ехать в город. Он решил остаться здесь и найти работу, чтобы прокормить себя. Также, он планировал изучить те самые три заклинания. В противном случае он снова был бы убит, если бы столкнулся с монстром.

Роланд прилёг на кровать и уснул. А проснувшись, он решил направиться на задний двор церкви, чтобы попрактиковаться в заклинаниях.

Он вызвал Волшебную книгу из системы и посмотрел на три встроенных заклинания своего персонажа:

- “Маленький огненный шар” (заклинание первого уровня)

- “Рука Магии” (заклинание первого уровня)

- “Владение языком” (заклинание второго уровня)

Сделав глубокий вдох, Роланд попробовал активировать “Огненный шар”. Так же, как когда он попытался использовать “Знание языка”, в его голове появился странный круг с множеством синих узлов. Начальный узел, который был больше остальных, протянул красную линию к другому, синему узлу.

Как и в первый раз, красная линия оборвалась после некоторого сотрясения, но в этот раз последствия были намного мягче, и голова Роланда на этот раз не взорвалась. Он был все еще жив, хотя и с небольшой головной болью.

- Эта игра слишком реалистична. Это так сложно. - Роланд не мог не пожаловаться.

-Как маги собираются зарабатывать на жизнь, когда даже заклинания так тяжело произносить?

Несмотря на то, что он не был доволен результатом, Роланд попробовал прочитать заклинание снова, ведь головная боль ушла, но снова потерпел неудачу. Через десять минут он снова решил испытать удачу, но и эта попытка провалилась.

После повторения заклинания более десяти раз, у Роланда пошла кровь из носа. Он зажал нос рукой и усмехнулся. Это правда, что неудача - мать успеха. И хотя Роланд еще не смог произнести ни одного заклинания, получившегося успешным, он сделал неожиданные для себя открытия.

Внезапно яркий ореол вспыхнул над Роландом и окутал его, быстро уняв головную боль. Он обернулся, и увидел медленно входящего Фолкена.

- Спасибо! - Роланд помахал старику.

Фолкен с удивлением посмотрел на Роланда, когда тот подошел к нему. Старик внешне казался спокойным, но в глубине души был потрясен. Теперь, он мог сказать наверняка, что Роланд - прирожденный заклинатель.

По правде говоря, даже самым превосходным заклинателям приходилось отдыхать более трех дней, если у них были две или три последовательные неудачные попытки произнести заклинание, иначе их мозг повредился бы из-за боли. Но сколько раз этот молодой человек терпел неудачу? По крайней мере, он сделал попыток пятнадцать, судя по тому, что видел Фолкен. Тем не менее, он все еще казался бодрым, несмотря на то, что у него шла кровь из носа. Все ли Золотые Сыны были такими чудовищами?

- Вы что-нибудь обнаружили? - Фолкен скрыл свое удивление и вполголоса спросил Роланда.

- Да, теперь я знаю, что такое магия!

Роланд протянул руку, и вскоре яркий, прозрачный мяч появился в его руках. Это выглядело очень красиво.

- Огненная магическая сила, - пробормотал Фолкен с завистью и тоской. Тем не менее, печальные эмоции сменились облегчением буквально через несколько секунд.

- Теперь, когда ты постиг силу магии, должно пройти совсем немного времени, и ты уже сможешь сотворить заклинание

Роланд вздохнул.

- В заклинании слишком много узлов. Я не могу вспомнить их все, хотя и научился пользоваться магией. Кроме того, кажется, что использование разных узлов приведет к совершенно разным магическим эффектам.

Его неудачные попытки не только научили его использовать магию, но и проинформировали его о взаимосвязи между узлами. Однако, проблема заключалась в том, что узлов становилось слишком много, и ему было трудно контролировать поток энергии, что еще более усложняло колдовство.

Фолкен развернулся и ушел, не собираясь больше оставаться. Последнее, что хотел бы видеть посредственный человек, - это быстро растущий гений, заставляющий своим существованием ему завидовать. А согласно учению Богини Жизни, зависть была грехом.

Хотя Фолкен ушел, его голос все ещё раздавался эхом в сводах храма:

- Начинающие маги должны произносить заклинание нараспев….

Роланд застыл на долю секунды, его озарило.

Он взял палку и начал быстро рисовать профиль узлов на земле. Некоторое время он внимательно наблюдал за их расположением, прежде чем пронумеровать все узлы. Сначала он был в восторге, но потом его радость сменилась озадаченностью. В конце концов, он разозлился.

Он отбросил деревянную палку и проклял небо:

- Вы, сраные продюсеры, разве это не математическое моделирование? Необходимо ли это? Вам обязательно все так усложнять? Я просто хочу поиграть в игру! О боже, почему ты ненавидишь магов?

http://tl.rulate.ru/book/78730/2384050

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь