Готовый перевод Hedonist Sovereign / Повелитель гедонистов: ''Глава 276''

Глава 275 - Человек, чье бесстыдство не знает границ, непобедим Переводчик: BinBin Редактор: Vampirecat "Вонючее отродье, отпусти нашу богиню Лю Вэнь Цзин!" "Вонючее отродье, отпусти нашу богиню Лю Вэнь Цзин!" ...... После рева ярости один за другим раздавались все новые и новые ревы. В мгновение ока оба конца Моста Влюбленных оказались заполнены двумя группами разгоряченных молодых людей. На лицах этих людей были злобные взгляды, и они нацелились на Цинь Фэна и Лю Вэнь Цзина. Они взяли мост Влюбленных в качестве границы и перекрыли оба конца, зажав Цинь Фэна и Лю Вэнь Цзин между собой. "Цзин Цзин, они что, разговаривают со мной? Люди в твоем университете такие недружелюбные". Цинь Фэн, несмотря на то, что его окружали сотни людей, был невозмутим и спокоен. Он не отпустил нефритовую руку Лю Вэнь Цзин. Вместо этого он поднял ее в воздух и дважды взмахнул ею, бросая вызов парням с обеих сторон.

"Вонючее отродье, ты что, смерти желаешь? Мы просили тебя немедленно отпустить нашу богиню Лю Вэнь Цзин! Ты что, оглох?" Действия Цинь Фэна вызвали возмущение среди мальчишек. Если бы не Лю Вэнь Цзин, все еще находившаяся в руках Цинь Фэна, и не страх ранить богиню их сердец, они бы уже утопили Цинь Фэна в слюне. "Цинь Фэн, похоже, у тебя сейчас проблемы!" В ясных глазах Лю Вэньцзина мелькнула улыбка. "Вонючее отродье, скажи нам свое имя, возраст, факультет и рост, если осмелишься! Я, этот скромный Е, хочу вызвать тебя на дуэль!" Из толпы вышел высокий крепкий мужчина и с яростью уставился на Цинь Фэна.

Несомненно, эти люди были студентами Нормального университета. Кроме того, они были поклонниками Лю Вэньцзина. Когда они увидели идиллическую картинку на чате своего университета, где Цинь Фэн держит Лю Вэнь Цзин за руку, а они оба стоят на Мосту Влюбленных и с нежностью смотрят друг на друга, им захотелось спросить Цинь Фэна: "Ты когда-нибудь задумывался о наших чувствах?" "Я не студент Нормального Университета. Что касается моего имени и роста, думаю, вам нет необходимости это знать. Но если брат Е хочет бросить мне вызов, то вы можете выйти вперед, и я угощу вас пиршеством ударов", - ответил Цинь Фэн со слабой улыбкой.

Они слышали, что Цинь Фэн говорил свысока, и, что еще важнее, он не был студентом Нормального Университета. Увидев, что богиней номер один их университета воспользовался чужак, эти горячие подростки, наконец, сомкнули ряды в редком проявлении единодушия. Теперь у них была только одна цель - противостоять и изгнать грозного противника Цинь Фэна. "Е Да Чуй, отойди! Это вонючее отродье набралось смелости прийти в Нормальный Университет и украсть нашу богиню. Позволь мне, этому скромному Чжао, сначала преподать ему урок". [TLN: "Е Да Чуй" означает "Кувалда Е"] "Чжао Ву Ли, это ты должен отойти в сторону. Я, Чжу Да Чан, еще не высказал свою позицию; с каких пор настала очередь вам, двум маленьким бродягам, выходить? Вы, ребята, слабы, как женщины; что, если вы оба подвергнетесь насилию со стороны этого парня? Куда тогда нам, студентам Нормального Университета, девать свое лицо?" [TLN: "Чжао Ву Ли" означает "Беспомощный Чжао", а "Чжу Да Чан" - "Чжу с толстым кишечником"]. ......

Мальчишки выпрыгивали один за другим, желая нанести Цинь Фэну пару ударов. Причина была проста: они видели, что у Цинь Фэна нежная кожа и гладкое лицо, как у красивого мальчика. Они были уверены, что у такого парня не хватит сил даже на то, чтобы развязать курицу, и что каждый из них сможет справиться с ним в одиночку. В такой ситуации тот, кто первым выйдет вперед и уложит Цинь Фэна, будет подобен тому, кто первым попробует краба, - он прочно запечатлеется в сердцах преподавателей и студентов Нормального Университета. Возможно, его героический поступок будет записан в анналах Нормального Университета, а слава о нем будет вечно распространяться в веках. [TLN: "Человек, который первым попробовал краба" означает храброго человека. Эта фраза возникла из легенды: "Давным-давно генерал по имени Ба Цзе (巴解) был послан Да Юем (大禹) для решения проблемы с водой в Цзяннани. В это время их работа была серьезно прервана группой крабов.

Тогда Ба Цзе предложил решение: Налить в канаву горячей кипяченой воды и сварить крабов. Сваренные крабы стали красными и издавали аппетитный запах. Ба Цзе из любопытства открыл крабов, и аромат стал еще сильнее. Набравшись смелости, он откусил кусочек и понял, что вкуснее ничего не ел. Так страшный краб стал известным деликатесом. Люди добавили к его имени "Чонг" (虫) "Цзе" (解) в знак благодарности за то, что он разгадал краба и победил его. И вот Ба Цзе стал первым, кто попробовал краба].

Цинь Фэн вздохнул. Ему казалось, что эти люди слишком много думают! "Вы всё ещё хотите сражаться? Может, вы все вместе наброситесь на меня? Мне еще нужно взять Цзин Цзин за руку и, избавившись от вас, перейти мост вместе с ней". Цинь Фэн нетерпеливо махнул рукой. "Хм! Ты, грязный подонок, даже не пытайся обмануть нас своими грязными трюками. Меня, этого скромного Е, одного достаточно, чтобы уложить вас. Если мы, студенты Нормального университета, поступим так, как ты говоришь, то действительно попадемся на твой коварный замысел. Даже если мы в конце концов победим, репутация нашего Нормального Университета будет запятнана". Е Да Чуй, который первым встал и накричал на Цинь Фэна, шагнул вперед. Опустив голову, он медленно расстегнул одну за другой пуговицы на своей белой рубашке. После этого он взмахнул руками и встряхнул рубашку сзади. Подол рубашки затрепетал от дуновения легкого ветерка. Затем он принял позу непревзойденного мастера, закрыл глаза и поманил Цинь Фэна.

"Давай, ты, маленький сопляк. Я, этот скромный Е, закрою глаза и..." Бах! Цинь Фэн больше не мог сохранять самообладание. Как он мог терпеть, когда человек, который был более претенциозным, чем он, вёл себя перед ним как претенциозный мудак? Не дожидаясь, пока Е Да Чуй закончит фразу, Цинь Фэн ударом ноги отправил его в полет. Вах! Как только Е Да Чуй взлетел вверх, окрестности огласились эхом. Эти парни, которые пришли искать неприятностей с Цинь Фэном, были обычными студентами университета. Они еще не вышли в общество и жили в мире своих фантазий. Когда же они видели такую дикую сцену? Как этот человек может сражаться, не обращая внимания на других? Он даже отправил человека в полет ударом ноги! Не блефуют ли они все? Вы бы увидели, что вас больше, и стали бы просить пощады. Мы просто нанесли бы вам несколько символических ударов, а потом вы бы в панике убежали. На этом вся история заканчивалась.

Именно такой была первоначальная идея тех студентов университета, которые яростно бросились на помощь Лю Вэньцзину. Однако ситуация приняла крутой оборот - настолько быстрый, что никто не успел опомниться от изумления. "Этот так называемый Цзи Ву Ли - второй человек, который хотел бросить мне вызов, верно? Выходи сейчас же!" [TLN: "Цзи Ву Ли" - это Чжао Ву Ли, Цинь Фэн насмехался над его бессилием] Грозное и злобное выражение на лице Чжао Ву Ли давно исчезло. Теперь он мог только опускать голову и трусить в толпе. У него даже не хватило смелости поправить Цинь Фэна, назвав его по имени. Он уже видел, как Цинь Фэн проявил доблесть. Он был бы полным дураком, если бы вышел сейчас и умер. "Давайте вместе придадим ему немного цвета и избавимся от этого чужака... Он посмел прийти в наш Нормальный Университет, чтобы украсть нашу богиню, и вести себя высокомерно и деспотично. Он роет себе могилу", - крикнул кто-то из толпы. Этот крик стал последней каплей и мгновенно воспламенил притихшую толпу.

"Да, давайте сразимся с ним вместе! У нас сотни людей; я не верю, что мы не сможем справиться даже с одним человеком". "Изначально я не хотел брать над вами верх, используя силу числа. Но я слышал, что этот парень предложил нам выступить против него вместе. Раз уж он попросил, то я, как студент Нормального Университета, должен выполнить его желание; я решил сразиться с тобой вместе со всеми!" "Да, ты прав! Давайте сразимся с ним вместе! Вместе!" "Многие руки делают легкую работу. Революция близка! ...... Толпа, которая до этого говорила праведные слова и не одобряла совместную борьбу с Цинь Фэном, изменила свою позицию. И вот уже все мужчины, размахивая кулаками, бросились на Цинь Фэна. Рыба не живет в чистой воде, а человек, чье бесстыдство не знает границ, непобедим!

Цинь Фэн уже в 10 лет полностью осознал истинную суть этих слов. В конце концов, он был непобедимым существом. Когда на него с криками и ревом бежали сотни горячих юнцов, Цинь Фэн ничуть не пострадал. Он потянул Лю Вэньцзин за нефритовую руку и резко шагнул на Мост Влюбленных. Лю Вэнь Цзин была ошеломлена. Она, как бездушная марионетка, размышляла, стоит ли ей следовать за Цинь Фэном на мост. Однако не прошло и мгновения, как они уже шли рука об руку по мосту. Значит, они с Цинь Фэном уже пара? Если я девушка Цинь Фэна, то почему я так взволнована при виде сотен мальчишек, набросившихся на Цинь Фэна в гневе? Наверное, у Цинь Фэна неприятности! Да. Должно быть!

Лю Вэнь Цзин молился о том, что с ним случилось несчастье. Цинь Фэн же решил, что девушка испугалась нахлынувших с двух сторон толп. Он чувствовал лишь, как она все крепче и крепче сжимает его руку. "Цзин Цзин, не бойся, я здесь, с тобой. Никто и пальцем не тронет!" раздался в ушах Лю Вэньцзина решительный голос Цинь Фэна. Треск! Прекрасное тело Лю Вэнь Цзин внезапно задрожало. Не успела она прийти в себя, как в воздухе раздался громкий звук молний и раскатов грома! Это был не настоящий звук молнии и грома, а треск, издаваемый хлыстом духовного змея Цинь Фэна, который он направил на две группы людей. Хлыст Духа Змеи в руке Цинь Фэна светился оранжевым светом. Цинь Фэн взмахнул своей огромной рукой, после чего хлыст духовного змея сделал полный оборот и столкнул всех людей в радиусе пяти метров от него в озеро.

"Все, берегитесь! У этого сопляка есть оружие!" "Что за хрень, это длинный хлыст! Этот человек принес с собой хлыст. Как низко!" Цинь Фэн выпустил свой длинный кнут, и по лесу разнеслись призрачные крики и волчий вой. Толпы, направлявшиеся к Мосту Влюбленных, полностью остановились. Они увидели десятки людей, которых длинный хлыст столкнул в озеро. Теперь никто не решался сделать шаг вперед, чтобы испытать на себе силу длинного кнута Цинь Фэна. Даже Лю Вэнь Цзин, сидевшая на руках у Цинь Фэна, открыла рот в виде большого "О". Внезапно в ее голове возник вопрос: Если я стану женщиной Цинь Фэна, он будет бить меня этим кнутом? Так эротично... И в то же время так возбуждающе!

"Это вы, ребята, хотели устроить дуэль. Все вы испугались, увидев, как я отправил человека в полет ударом ноги. Теперь вы сменили тактику и попытались напасть на меня всей толпой. А после того, как вы увидели всемогущую силу моего длинного хлыста, вы снова испугались. Скажите, что вы все можете сделать? Такие трусы. И вы все еще хотите преследовать Лю Вэньцзина? Пожалуйста, бросьте это!" Цинь Фэн хотел полюбоваться цветами и пейзажами на Мосту Влюбленных вместе с Лю Вэнь Цзин, а заодно и обсудить, что она станет его возлюбленной. Это был такой замечательный и фантастический день, но он был испорчен этими вонючими сопляками. Цинь Фэн не смог бы успокоиться, если бы не отругал этих парней. "Черт! Этот сопляк использовал оружие, давайте найдем оружие и отлупим его!" - снова закричал кто-то из толпы. Сотни мозгов начали думать, и вскоре они придумали новую стратегию.

"Камни! Давайте размажем этого маленького сопляка камнями! Черт, он зашел слишком далеко!" "О да! У меня в кармане еще есть рогатка; я застрелю этого сопляка до смерти!" ...... В этом бамбуковом лесу не было ничего, кроме камней. Когда Цинь Фэн услышал, что кто-то предлагает разбить его камнями, он помрачнел. К тому времени, когда он пришел в себя, на него уже безжалостно сыпались десятки камней разного размера. Лю Вэнь Цзин, глядя на град камней, так испугалась, что ее нежное лицо стало бледно-белым. Думали ли эти вонючие люди обо мне, прежде чем бросать камни? Неужели они действительно мои женихи? Треск! Вновь сверкнула молния и прогремел гром, а хлыст духовного змея в руке Цинь Фэна изящно и дико заплясал в воздухе.

Этот хлыст относился к оранжевому духовному снаряжению среднего класса. Обычно он использовал этот хлыст для защиты от опытных мастеров боевых искусств. Использовать длинный хлыст, чтобы придать немного красок этим обычным студентам, было излишеством.

http://tl.rulate.ru/book/78717/2378624

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь