Готовый перевод Hedonist Sovereign / Повелитель гедонистов: ''Глава 248''

Глава 247 - Дело об убийстве Переводчик: Wiwbiwb Редактор: Vampirecat В это время Козленок пришел в себя. Как только он понял, что стоит перед публикой совершенно голый, он так разозлился, что чуть не стиснул зубы так сильно, что не смог их проглотить. Плоп! Козленок не нуждался в том, чтобы Цинь Фэн заставлял его войти в воду, он смело прыгнул в озеро по собственной воле. Он не мог и дальше выставлять свое тело на всеобщее обозрение. "Чёрт... Что случилось со старшим братом? Неужели в него вселился водяной призрак?" В это время пришли в себя трое подчиненных Гоати. От начала и до конца они не понимали действий своего старшего брата. "Черт, как может быть водяной призрак среди бела дня? С вероятностью 80% это связано с этим отродьем. Как он посмел покуситься на нашего старшего брата? Давайте разденем его догола и бросим в озеро".

Все трое быстро пришли к единому мнению. Они не верили, что маленький симпатичный мальчик Цинь Фэн может быть таким великим. Поэтому они до сих пор не могли понять, что делал их старший брат, когда 10 раз толкнул Цинь Фэна. "Вонючее отродье, у тебя хватило смелости столкнуть нашего старшего брата в воду? Тогда и ты иди на дно, отродье". Трое мужчин последовательно подошли к металлической лодке Цинь Фэна. Лодка и так была небольшой, а теперь, когда в ней одновременно находились пять человек, она начала раскачиваться. Цинь Фэн боялся, что они втроем перевернут лодку. Ему было лень тратить на них время. Он уже собирался бросить каждого из них в пруд с лотосами, как вдруг почувствовал сзади три порыва злого ветра. Злой ветер нес с собой густой, убийственный воздух. Свист, свист, свист! Выражение лица Цинь Фэна мгновенно изменилось. Он обнял Юнь Сяо, наклонился и быстро уклонился от трех атак, нанесенных порывами злого ветра.

Хруст-хруст-хруст! Рядом с ним раздались три хруста, и каждый из трех метательных ножей, пролетевших мимо, вонзился одному из трех лакеев в середину лба. Метательные ножи были очень мощными. Они прошли сквозь головы трех мужчин и вылетели за их спины, упав в большой пруд с лотосами. А трое лакеев, которые подошли к Цинь Фэну, чтобы убрать его, теперь упали в пруд с лотосами. Свежая кровь тут же окрасила воду вокруг пруда в красный цвет. Эта сцена напоминала фильм. "Ах... убийство! Это отродье убивает людей!" Из толпы внезапно раздался крик. Услышав, что произошло убийство, все так испугались, что побледнели. "Цинь Фэн, что случилось? Кто убивает людей?" Юнь Сяо была очень напугана и выглядела крайне нервной.

Цинь Фэн внезапно обхватил ее и накрыл собой, поэтому она не видела, как летящие клинки пронеслись над головами трех лакеев. Теперь, когда трое мужчин уже погрузились в пруд с лотосами, Юнь Сяо не знала, что произошло. Цинь Фэн не ответил на вопрос Юнь Сяо. Он нахмурил брови и посмотрел в ту сторону, откуда доносились звуки клинков. На той стороне озера собралась огромная толпа людей, которая была в ярости из-за убийства. Выявить убийцу, скрывающегося в толпе, не представлялось возможным. "Учитель Юнь Сяо, здесь очень опасно. Мы должны спешить и уходить". Цинь Фэн перенес Юнь Сяо на моторную лодку Гоути. Хотя три ножа пронзили головы трех лакеев, Цинь Фэн не был уверен в истинной цели убийцы. Поэтому первым делом он решил покинуть помещение. "Господин и госпожа на моторной лодке, пожалуйста, немедленно остановите свою лодку и подчинитесь. Мы имеем право арестовать вас и даже открыть по вам огонь!"

Цинь Фэн уже сел в моторную лодку и собирался уезжать, как вдруг на поверхности озера появилось более 10 моторных лодок. Все они были одеты в униформу: половина из них - охранники озера Лотос, другая половина - полицейские, прибежавшие на место происшествия, услышав новости. "Цинь Фэн, эти мужчина и женщина, о которых они говорят, это мы?" Юнь Сяо была напугана этой большой и мощной сценой. Она посмотрела на Цинь Фэна и спросила: "Почему они хотят нас арестовать?" Юнь Сяо как раз закончила задавать вопрос, когда ее взгляд упал на поверхность озера, где она вдруг увидела три плавающих трупа. Они были похожи на трех злодеев, которые сели в их лодку, чтобы отомстить им. Когда Юнь Сяо увидела, что трое мужчин уже мертвы и находятся в озере, Юнь Сяо так испугалась, что ее глаза выпучились. В голове Юнь Сяо внезапно вспыхнуло огромное белое полотно, словно она мгновенно все поняла. "Цинь Фэн... Ты снова убивал людей?"

Юнь Сяо не знал, как противостоять Цинь Фэну. В прошлый раз Цинь Фэн убил лакеев Ма Дэ Ху на заброшенной фабрике в северном районе. В этот раз он убивал средь бела дня на глазах у зрителей - неужели он уже сошел с ума? "Учитель Юнь Сяо, я не убивал тех трех человек. Вы мне верите?" Цинь Фэн схватил Юнь Сяо за руку и притянул к себе. Юнь Сяо выглядела перепуганной до смерти, и Цинь Фэн боялся, что она упадет в воду. В голове у Юнь Сяо все завертелось. Казалось, что она не может ни думать, ни судить. Это был важный вопрос, касающийся человеческих жизней. Юнь Сяо не сразу сказала, что верит Цинь Фэну, и даже выглядела немного испуганной, прижавшись к нему. Когда Цинь Фэн увидел, как изменилась Юнь Сяо, он так разозлился, что ему захотелось кого-нибудь убить!

Социальная тревога Юнь Сяо была полностью излечена. Теперь же, из-за этого неожиданного события, выражение лица Юнь Сяо вернулось к прежнему страху и тревоге. До вылета самолета Юнь Сяо оставалось всего четыре часа, и Цинь Фэн чувствовал, что результаты квеста неясны. "Учитель Юнь Сяо, что я могу сделать, чтобы вы мне поверили? Я действительно никого не убивал!" Цинь Фэн крепко обнял Юнь Сяо. Он изо всех сил старался выразить нежность, глядя на нее. Юнь Сяо смотрела в глаза Цинь Фэну. Через некоторое время она сказала: "Цинь Фэн, останови лодку, пусть полиция нас поймает. В конце концов, я никого не убивала, поэтому не боюсь ареста. Если ты тоже никого не убивал, то тебе точно нечего бояться". "Хорошо, я согласен!" Цинь Фэн заколебался, затем остановил лодку.

Его главной целью было скрыться от атак убийцы. Однако, ради доверия Юнь Сяо и выполнения задания Юнь Сяо, Цинь Фэн мог не беспокоиться. В худшем случае он будет драться с убийцей. Цинь Фэн остановил лодку. Когда Юнь Сяо снова посмотрела на Цинь Фэна, выражение ее лица немного изменилось. Осторожность и ледяной холод постепенно исчезали. "Люди на лодке, вас окружили. Пожалуйста, поднимите руки и не сопротивляйтесь". Вскоре к лодке Цинь Фэна причалило более 10 моторных лодок. Цинь Фэн и Юнь Сяо, следуя указаниям, подняли руки. В то же время Цинь Фэн продолжал следить за обстановкой вокруг. Однако, даже после долгих поисков, он так и не обнаружил убийцу. Клинки! Двое полицейских, держа пистолеты наготове, взошли на борт лодки Цинь Фэна и прижали Цинь Фэна и Юнь Сяо к земле. "Не двигаться и не сопротивляться". Полицейских было двое: толстый и худой.

Толстый задержал Цинь Фэна, а худой приготовился сдерживать Юнь Сяо. "Я остановил лодку, чтобы вы нас догнали, так что я уже набил вам морду. Будет лучше, если вы не будете трогать эту женщину, она сама может дойти". Голос Цинь Фэна был ледяным, и он заговорил прежде, чем худые полицейские успели сделать шаг. Он не мог допустить, чтобы посторонние мужчины прикасались к телу Юнь Сяо. В то же время он опасался, что прикосновение к телу Юнь Сяо усугубит его социальную тревогу. Заносчивость Цинь Фэна сразу же вызвала недовольство худого полицейского. Он направил пистолет на Цинь Фэна и уже собирался открыть рот, чтобы накричать на него, но толстый полицейский преградил ему путь. Толстяк пристально смотрел на Цинь Фэна и рассматривал его во всех подробностях. Ему все время казалось, что этот человек ему знаком, но он не мог понять, кто такой Цинь Фэн. "Как тебя зовут?" - сурово спросил толстяк, глядя на Цинь Фэна.

"Цинь Фэн". Цинь Фэн равнодушно добавил: "Жители Акрополя называют меня Молодой Мастер Цинь". Треск! После того, как прозвучало имя "Молодой мастер Цинь", руки худощавого полицейского, наставившего пистолет на Цинь Фэна, задрожали. Он был настолько потрясен, что уронил пистолет в лодку. Выражение лица толстяка также резко изменилось, потому что он вспомнил, что этот человек действительно является молодым мастером номер один города Акрополиса Цинь Фэном. Месяц назад он уже видел Цинь Фэна в суббюро Северного района. Тогда даже новый, вспыльчивый начальник бюро Лю Бин Бин был бессилен против него. Как мог маленький руководитель группы осмелиться так легко провоцировать Цинь Фэна?

"Они уже под нашим контролем. Вы все убираете оружие и расходитесь. Наше подбюро Северного района проследит за всем и разберется с этим". Удостоверившись в личности Цинь Фэна, толстый полицейский сразу же махнул рукой остальным полицейским. Получив его команду, они убрали оружие и поехали на моторных лодках, чтобы убрать трупы трех лакеев. В то же время некоторые из них разошлись, чтобы успокоить перепуганную толпу. После ухода этих людей выражение лица толстяка изменилось. Он улыбнулся, посмотрел на Цинь Фэна и сказал: "Молодой господин Цинь, если я обидел вас раньше, простите меня". "Однако эта ситуация превратилась в дело об убийстве, поэтому я вынужден предоставить молодому мастеру Цинь неудобства, чтобы он вернулся со мной в участок для записи показаний и прохождения процедуры".

Цинь Фэн думал о поисках Юнь Сяо. Времени на посещение полицейского участка у него не было. Он махнул рукой и сказал: "Я пойду в полицейский участок через пару дней. Я не убивал этих трех человек. Я уверен, что в Лотосовом озере, как в живописном месте, много камер наблюдения. Вам, полицейским, нужно только получить записи и изучить их, чтобы понять, я ли это сделал". Поскольку Цинь Фэн решил не идти в полицейский участок, никто не мог его остановить. Взяв Юнь Сяо за руку, он уже собирался уехать на моторной лодке, как вдруг повернул голову, посмотрел на толстого полицейского и добавил: "Все верно. Если вы найдете убийцу в этом убийстве, не забудьте сообщить мне". Цинь Фэн закончил объяснять ситуацию и увез Юнь Сяо на моторной лодке. В это время среди людей на берегу озера ледяной женский взгляд устремился на лодку Цинь Фэна.

Женщина все это время находилась в толпе. У нее были аккуратные короткие волосы, выкрашенные в фиолетовый цвет, яркие глаза, белые зубы, и она выглядела очень красивой. Однако от нее исходила легкая ледяная аура, создающая гнетущее, неприступное ощущение. В такую палящую погоду женщина была одета в обтягивающую одежду из черной кожи и черные мокасины. Этот странный наряд напоминал одежду косплеера. "Цинь Фэн, похоже, я тебя недооценила... Но это была лишь небольшая проверка, игры только начинаются. Приготовься!" Когда красавица с фиолетовыми волосами смотрела, как моторная лодка Цинь Фэна причаливает к берегу, с ее лица исчезла холодная улыбка. На смену ей пришла очаровательная и завораживающая улыбка.

http://tl.rulate.ru/book/78717/2378596

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь