Готовый перевод Hedonist Sovereign / Повелитель гедонистов: ''Глава 219''

Глава 219 - Нельзя сдаваться наполовину Переводчик: Wiwbiwb Редактор: Левс Цинь Фэн сидел на большой кровати, а Ли Юй Чэнь нервно стоял в стороне. Атмосфера сразу же стала неловкой. "Цинь Фэн, здесь, на горе, ночью довольно холодно. Когда будешь спать на земле, накрывайся этим одеялом. Не простудишься". Ли Юй Чэнь вдруг мило улыбнулся Цинь Фэну. Цинь Фэн недоверчиво посмотрел на него: "Чэнь-чэнь, зачем мне спать на земле? Сегодня я буду спать на кровати". Улыбка Ли Юй Чэнь застыла. Они с Цинь Фэном только притворялись парой, как она могла спать на одной кровати с Цинь Фэном? Таким образом, одному человеку придется спать на земле. Ли Юй Чэнь подумала, что тело женщины должно быть более хрупким, поэтому она попросила Цинь Фэна спать на земле. В итоге этот парень повел себя невежественно и бессовестно.

Ли Юй Чэнь сердито сел рядом с Цинь Фэном и уставился на него: "Цинь Фэн, если ты не спишь на земле, не говори мне, что ты хочешь, чтобы я спал на земле? Ты что, не мужчина?" Цин Фэн и Ли Юй Чэнь сидели так близко друг к другу, что Цин Фэн мог отчетливо ощущать запах ее душистого тела. Так как Ли Юй Чэнь нервничала, с нее также вытекло изрядное количество ароматного пота. Некоторые волосы прилипли к голове, и она была очень очаровательна. Взгляд Цинь Фэна неосознанно упал на тело Ли Юй Чэнь. Под желтым светом ее утонченное красивое лицо было мягким и излучало чарующее сияние. Светло-фиолетовое облегающее платье подчеркивало изгибы груди, а длинные красивые ноги были очень соблазнительны. От них исходил легкий аромат, от которого хотелось подойти и поцеловать их несколько раз.

Раньше Цинь Фэн и подумать не мог, что ему представится возможность спать под одной крышей с Ли Юй Чэнем. Теперь же, когда они сидели так тесно друг к другу на одной большой кровати, он почувствовал, как в его животе разгорается пламя, и взгляд, которым он смотрел на Ли Юй Чэня, слегка изменился. "Я хочу тебя спросить, ты мужчина или нет?" Увидев, что Цинь Фэн долго не может ответить, Ли Юй Чэнь снова задала свой вопрос. В такой двусмысленной атмосфере эти слова приобрели для Цинь Фэна иной смысл. Он внезапно прижал Ли Юй Чэнь к кровати и посмотрел на нее со злой улыбкой: "Сейчас ты узнаешь, является ли этот молодой господин мужчиной или нет". Он прижал Ли Юй Чэнь к себе, поднял низ ее платья до середины талии, обнял ее за талию и поцеловал в белоснежную шею. Ли Юй Чэнь была шокирована неожиданными действиями Цинь Фэна. Она тупо уставилась на Цинь Фэна широко раскрытыми глазами и даже забыла сопротивляться.

В момент рассеянности Цинь Фэн почувствовал ее тело. "Ах... Цинь Фэн, что ты делаешь? Отпусти меня!" Придя в себя, Ли Юй Чэнь внезапно вскрикнула. Дверь комнаты с грохотом распахнулась. В комнату вбежала мать Ли с сумкой в руках: "Чэнь-чэнь, что случилось?" Сказав это, матушка Ли почувствовала, что ее слова были лишними. Она увидела, как Цинь Фэн прижимает к себе дочь, и почувствовала прилив сожаления. Она мешала маленькой Цинь и ее дочери заниматься своими делами. "Ма, скорее спаси меня!" От неожиданного появления матери Ли Цинь Фэн испуганно подпрыгнул. Ли Юй Чэнь, воспользовавшись случаем, выскользнула и побежала к матери. Она обняла мать за руку и с испугом и сомнением посмотрела на нее.

"Айо, ты так драматизируешь, маленький ребенок. Ма была не права, ясно? Ма не должна была врываться и мешать вам двоим". Мать Ли подумала, что дочь притворяется, потому что стесняется. Она подняла сумку в руках и улыбнулась: "Точно, Ма пришла сюда, чтобы принести это вам. Разве маленькой Цинь это не нравится? Ты будешь хорошо выглядеть в этом позже". "Хорошо, Ма уходит. Не волнуйтесь, на этот раз никто не будет вам мешать!" Матушка Ли положила сумку на стол, многозначительно улыбнулась дочери и поспешно выбежала из комнаты. Ли Юй Чэнь стояла в оцепенении и гадала, действительно ли эта мать родила ее. Цинь Фэн уже готов был навязаться ей, но тут мама принесла только что купленное белье и стала уговаривать Цинь Фэна продолжить... "Цинь Фэн, не приходи. Если ты сегодня будешь шутить, клянусь, я тебя убью!"

Цин Фэн уже пришел в себя. Он подавил в себе огонь и направился к Ли Юй Чэню. Ли Юй Чэнь тут же взял со стола ножницы и с тревогой уставился на Цинь Фэна. Цинь Фэн рассмеялся и покачал головой. Не обращая внимания на движения Ли Юй Чэня, он подошел к столу и достал из сумки розовые трусы. В то время, когда в магазине было много людей, Цинь Фэн не присматривался к нарядам. Теперь же, когда он рассмотрел его с близкого расстояния, то понял, что наряд слишком огненный. Если бы Ли Ю Чен действительно надел его, то у Цинь Фэна точно пошла бы кровь из носа. "Ты, извращенец, убери это. Даже если я умру, я не надену это для тебя". Ли Юй Чэнь была так зла, что скрежетала зубами, наблюдая за действиями Цинь Фэна. Она знала, что Цинь Фэн - большой извращенец. Как она могла быть такой неразумной и привести этого извращенца домой?

"Генеральный директор Ли, опусти ножницы, я сначала просто играл с тобой", - Цинь Фэн стал суровым. Ли Юй Чэнь не сразу уняла свою тревогу. Она холодно ответила: "Тогда сегодня спи на полу". "Тогда возьми в руки ножницы и всю ночь стой у двери". Губы Цинь Фэна скривились, и он уже начал снимать с себя одежду. "Эй, почему ты раздеваешься? Не думай, что я просто пытаюсь тебя напугать, я действительно убью тебя!" Ли Юй Чэнь покраснел при виде Цинь Фэна, сидящего на кровати и неторопливо снимающего с себя одежду. "Старшая сестра, ты спишь, не снимая одежды?" Цинь Фэн закатил глаза на Ли Юй Чэня. "Как ты меня назвал? Старшей сестрой? Я не такая уж и старая, мне всего двадцать пять лет в этом году, ясно?" Ли Юй Чэнь была невыносимо возмущена тем, что Цинь Фэн назвал ее "старшей сестрой", и она забыла об аморальном поведении Цинь Фэна.

"Ну и что с того, что тебе двадцать пять? В наше время, если девушки не умеют ухаживать за собой, двадцатилетняя может выглядеть как сорокалетняя, а если сорокалетняя ухаживает за собой, она может выглядеть так же свежо, как двадцатилетняя". сказал Цинь Фэн, скривив губы: "В любом случае, ты выглядишь как старая тридцатипятилетняя женщина". Насилие над женщиной приносило ей физическую и душевную боль, а слова о том, что женщина стара, наносили тяжелый урон ее разуму и духу. Услышав слова Цинь Фэна о том, что она похожа на старую тридцатипятилетнюю женщину, она тут же взорвалась и даже забыла о потенциальной угрозе, которую представлял для нее Цинь Фэн. "Цинь Фэн, ты действительно сказал, что я похожа на тридцатипятилетнюю старуху? Я убью тебя!" Ли Юй Чэнь бросилась вперед с ножницами в руках и выглядела так, будто хотела убить Цинь Фэна прямо сейчас.

Уголок губ Цинь Фэна приподнялся в улыбке, свидетельствующей о том, что он добился своего. Ли Юй Чэнь только успела сесть на кровать, как он заключил ее в свои объятия и ловко выхватил ножницы из ее руки. "Генеральный директор Ли, ваше тело так приятно пахнет!" Цинь Фэн обнюхал нижнюю часть живота Ли Юй Чэнь и принюхался к ее носу. Ли Юй Чэнь почувствовала лишь порыв горячего воздуха, исходящий изо рта Цинь Фэна. Все ее тело зачесалось, и она тут же обмякла. "Цинь Фэн, ужасный человек, отпусти меня!" У Ли Юй Чэнь не было сил бороться, и она могла только словами угрожать Цинь Фэну. Выражение лица Цинь Фэна внезапно изменилось. Он отпустил тело Ли Юй Чэнь и серьезно сказал: "Генеральный директор Ли, я не буду вас принуждать, но у меня тоже нет привычки спать на земле, поэтому я надеюсь, что вы не будете принуждать меня". Увидев, что Цинь Фэн отпустил ее с видом приличия, Ли Юй Чэнь тоже быстро успокоился: "Но мы не можем спать на одной кровати".

"Конечно, мы должны спать на одной кровати, да еще и шуметь", - вдруг сказал Цинь Фэн. До сих пор он так и не получил уведомления от системы, поэтому квест, связанный с головной болью Ли Юй Чэня от просьбы о браке, не был завершен. Выполнение этого задания зависело от отношения матушки Ли. Было ясно, что Мать Ли все еще не до конца верит в отношения между ним и Ли Юй Чэнем. "Что ты имеешь в виду?" Ли Юй Чэнь обняла себя за грудь и забилась в угол, с тревогой глядя на Цинь Фэна. "Если я правильно догадался, то тетушка не ушла. Она сейчас сидит на корточках за дверью и прислушивается к звукам, доносящимся из этой комнаты", - понизив голос, сказал Цинь Фэн. Выражение лица Ли Юй Чэнь слегка изменилось. В это время ее мысли вернулись к текущей задаче. Она холодно посмотрела на Цинь Фэна и сказала: "Тогда что же нам делать?" Цинь Фэн ничего не ответил. Вдруг он выключил свет в комнате и крепко обнял Ли Юй Чэнь.

Ли Юй Чэнь в шоке подпрыгнула и тут же вскрикнула. Однако она не успела вскрикнуть и двух раз, как остановилась и почувствовала порыв тепла, прошедший к ее уху. "Управляющий Ли, посмотрите на окно, тень тетушки очень четкая, не так ли?" Ли Юй Чэнь сразу же посмотрел в сторону окна. При включенном свете она не была видна, но теперь, когда свет был выключен, она отчетливо видела тень матери Ли в свете луны на окне. "Неужели это моя родная мать? Я действительно сдаюсь". Поняв, почему Цинь Фэн выключил свет, девушка успокоилась. Однако, вспомнив, что ее мать прячется у окна и прислушивается к звукам внутри комнаты, она не знала, что сказать. "Цинь Фэн, скорее отпусти меня". Поняв, что Цинь Фэн все еще обнимает ее, Ли Юй Чэнь начала бороться.

Цинь Фэн не спешил отпускать ее. Он вдул ей в ухо еще один глоток горячего воздуха: "Я пока не могу отпустить тебя, тетушка все еще следит за нами. Она еще не до конца уверена в наших отношениях, поэтому ты должна притворяться, что кричишь". Ли Юй Чэнь полностью покраснела от горячего воздуха, который Цинь Фэн вдувал ей в ухо. Она негромко спросила: "Что кричать?" "Любовные звуки!" беспомощно сказал Цинь Фэн. Ли Юй Чэнь потемнела лицом. Она предпочла бы умереть, чем издавать звуки любви на глазах у Цинь Фэна. "Это невозможно!" Ли Юй Чэнь тут же отказалась и холодно ответила: "К тому же, я не умею кричать". "Не может быть, у тебя никогда не было парня? Ты никогда этим не занималась?" спросил Цинь Фэн. Шея Ли Юй Чэнь была уже красной. Она недовольно ответила: "Нет!" "И кроме моего отца, ты первый мужчина, который обнял меня, вонючее отродье... Поторопись и отпусти меня!"

"Но если ты не будешь кричать, тетя нам не поверит. Мы зря потратим полдня". Цинь Фэн не собирался сдаваться. Раз уж он приехал в город Циншуй, то должен был выполнить задание Ли Юй Чэня, прежде чем отправиться домой. На самом деле Ли Юй Чэнь не хотела сдаваться на полпути. Мать Ли, заставлявшая ее выйти замуж, была сейчас ее самой большой головной болью. "Что же делать?" беспомощно спросила Ли Юй Чэнь. "Если человек никогда не ел свинину, он должен был видеть свиные бега. Притворись, что кричишь дважды". Цинь Фэн начал раскачивать кровать ногами. Кровать была старинной, на металлических пружинах. При легком движении возникал скрип. В этот момент Цинь Фэн наступил на кровать, и она заскрипела. "Цинь Фэн, что ты делаешь?" Ли Юй Чэнь в шоке вскочил. "Координирую свои действия с тобой. Если кровать не будет издавать звуков, как мы сможем выразить интенсивность нашей борьбы?" Цинь Фэн лукаво улыбнулся.

По очаровательному лицу Ли Ю Ченя вот-вот потекут капельки пота. Она готова была сойти с ума. Услышав, что металлическая кровать шумит все громче и громче, она была на пределе своих сил. Ей оставалось только прочистить горло и неожиданно закричать. "Ах!" "Это слишком мягко, ты оскорбляешь мои способности!" недовольно сказал Цинь Фэн. "Ах!" Ли Юй Чэнь посмотрел на Цинь Фэна. На этот раз звук был настолько громким, что она даже испугалась. Выражение лица Цинь Фэна потемнело, и он холодно сказал: "Ты что, рожаешь? Твои крики не имеют никакого смысла!"

http://tl.rulate.ru/book/78717/2378567

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь