Готовый перевод The Amazing Spider-Man S3 / The Amazing Spider-Man S3: Глава 14

В ночь на 18 апреля в городе Трио Пауков все вместе, смеясь, носились по городу.

«Вот это весело!» — дразняще позвал Призрачный Паук, взяв на себя инициативу. — Конечно, Призрак! Позвонил Человек-паук. — Вау!

«Чувак, ты не шутил, когда сказал, что она самая быстрая!» Тень-Паук позвонил. — Я предупреждал тебя, Тень! — поддразнил Человек-паук. Они все приземлились на крыше рядом друг с другом, сначала Призрачный Паук, а мальчики через целую минуту Человек-Паук опередил Теневого Паука на пять

секунд.

«Ха! Я победила вас обоих, слоупи», — поддразнила она, указывая на них.

«Очень смешно!» — раздраженно сказал Теневой Паук, сложив руки.

«Тем не менее, это была хорошая гонка». — пошутил Человек-паук. «И приятно, что нас больше, чем просто двоих, а, Призрак». — Ты сказал это, Спайди. — поддразнил Призрачный Паук, игриво ударяя кулаком по руке. — Так что же ты думаешь, Шэдоу? — спросил Человек-паук.

«Ну, все было хорошо. Но наравне со мной, всегда ли Призрак будет побеждать? — спросил Теневой Паук. — Ага. Призрачный Паук ухмыльнулся.

«Так было всегда, когда это были только мы». — заверил Человек-паук. — Отлично! — саркастически сказал Теневой Паук, опуская руки. «Если она будет выигрывать все время, это не будет весело». —, не будь таким мелким, Шэдоу. — поддразнил Призрачный Паук. «Мы делаем это просто для удовольствия, когда в городе нет проблем».

«Да, как сегодня вечером, так как не было никаких проблем». — сказал Человек-паук. — Правда. Теневой Паук вздохнул. «Послушай, мне лучше вернуться. Мама готовит мою любимую сегодня вечером, и я хочу быть там вовремя». — Конечно, продолжайте. Все равно уже поздно». — сказал Человек-паук.

Теневой Паук кивнул, прежде чем повернуться и спрыгнуть с крыши, затем он начал раскачиваться, в то время как двое других повернулись друг к другу.

«Он, конечно, проходит долгий путь». — заметил Призрачный Паук. — Ты сказал это, Призрак, и все благодаря нам и Джесс. — сказал Человек-паук. «Но ему еще многому предстоит научиться». — Я думал, тебе не нравятся «Звездные войны»? — поддразнил Призрачный Паук. — Не знаю. — заверил Человек-паук. — Не мог придумать, как еще выразиться, дорогой. — О, иди сюда, жук? — поддразнила Призрачный Паук, показывая ему пальцем. Они подняли свои маски к носу и поцеловали друг друга, что длилось целую минуту, прежде чем они расстались. — Увидимся завтра в Macy's Mall, верно? — сказала Призрачный Паук, прежде чем опустить маску. «Мы сказали, что встретимся там с Эм Джей и Аней, помнишь?» — Сначала мне нужно кое-что оставить у Горна, но там я встречусь с тобой и остальными. — пообещал Человек-паук, опуская маску. — Хорошо. — сказал Призрачный Паук. — Я люблю тебя, паутинка. — То же самое и здесь, Призрак. — сказал Человек-паук. — Увидимся завтра. — Увидимся. — сказал Призрачный Паук. Они оба обняли друг друга, затем расстались, прежде чем спрыгнуть с крыши и разбежаться в разные стороны к своим домам.

На следующий день Гвен встретилась с Аней и Мэри Джейн возле торгового центра Macy's Mall на Геральд-сквер, которые стояли у входа. — Эй, девчонки! — позвала Гвен.

Ее друзья повернулись к ней и улыбнулись, когда она подошла к ним, затем она дала пятерку Мэри Джейн, а затем Ане. — Рада, что ты это сделала, Гвен. — сказала Аня. — Питер идет?

«Сначала он должен был выполнить поручение в Горне». — объяснила Гвен. «Сказал, что присоединится к нам позже. Гарри идет? — Нет. Он сказал мне, что его отец нуждается в нем для чего-то, поэтому он не может этого сделать». — сказала Мэри Джейн.

«Думаю, это только мы, девочки, на данный момент». — сказала Аня. — Давай.

Все три девушки улыбнулись и вместе вошли в торговый центр, когда Аня открыла дверь. — Значит, ты хочешь пасхальные яйца, которые я тебе подарил? — спросила Мэри Джейн, так как это была Страстная пятница 15-го числа, день, когда Кингпин

сделал объявление о Fisktronics.

«О, я любил свою, Эм-Джей». — сказала Гвен. «Мой второй любимый шоколад. Питер сделал все возможное».

«С моим все было в порядке». – заверила Аня. — А ты?

«О, я любил их, девочки». — сказала Мэри Джейн. «Мне повезло, что мой день рождения был незадолго до этого, больше шоколада».

«О, выносливый, выносливый». — поддразнила Гвен. «В следующем году этого может и не быть». — Смешно. Мэри Джейн усмехнулась. — Ну что, давай? Они все повернулись и пошли вдоль торгового центра, увидев, что место было переполнено большим количеством людей, прежде чем Майлз и его друг Ганке Ли

подошли к ним всем. — Майлз? Довольно неожиданно». — сказала Гвен. — Конечно, Гвен. — сказал Майлз. — Эм-Джей, Аня. Обе девушки улыбнулись, когда Ганке посмотрел на них всех.

"Э-э, Майлз?" - спросил он. — О, точно. Девочки, это Ганке, моя лучшая подруга из моей старой школы. — объяснил Майлз.

«Приятно познакомиться». — сказала Гвен, протягивая руку. — Гвен Стейси.

Ганке пожал ей руку, а Мэри Джейн и Аня протянули свою.

«Мэри Джейн Уотсон, но я предпочитаю Эм-Джей». — сказала Мэри Джейн.

«Аня Корасон». — сказала Аня.

Ганке пожал руку Мэри Джейн, затем руку Ани, прежде чем уйти. — Где Питер и Гарри? — спросил Майлз. Прежде чем Гвен или Мэри Джейн успели ответить, к ним окликнул знакомый голос.

«Эй, Аня!» — позвал он. Все пятеро подростков обернулись и увидели, что друзья Ани Рокки и Линн приближаются к ним всем. — Линн? Рокки? — радостно сказала Аня. Она подбежала к ним обоим и заключила их в групповые объятия, на которые они оба ответили.

«Это сюрприз». — сказал Рокки, когда они разошлись. — Конечно. — сказала Аня. Она повернулась, когда другие подростки подошли к девочкам. — Твои друзья? – предположил Ганке. — Ага. — сказала Аня, двигаясь так, чтобы оказаться между обоими сетами. — Вы двое помните Гвен и Эм-Джей, верно? — Конечно. — сказал Рокки, пожимая руку Гвен. Линн встряхнула Мэри Джейн, когда они оба посмотрели на мальчиков. — Ты, должно быть, Майлз, мальчик, которому Аня помогала в Мидтауне? — спросила Линн, глядя на него. Майлз перевел взгляд с нее на Аню.

«Я рассказала им, как ты выглядела, когда мы встретились в ту ночь, когда Флэш сломал ногу», — сказала она. — Ой. — сказал Майлз. — Что ж, приятно познакомиться. — Я Ганке, старый школьный друг Майлза. — сказал Ганке. «Итак, мы вроде как то же самое, теряя друга в новой школе».

«Я думаю, что это так». — поддразнила Линн.

Рокки хихикнул, когда раздались выстрелы, заставив всех закрыть уши.

«! Твои уши просто лопнули? — спросила Гвен, опуская руки. — Да, на самом деле. — сказала Аня.

«Это было похоже на стрельбу!» Мэри Джейн ахнула. Все они оглянулись вокруг, увидев, как людей в костюмах и масках собирают вместе, как скот, которых они не могли видеть, так как стояли к ним спиной. — Что это за люди? Аня запаниковала. Шестеро головорезов подошли к Майлзу, Ганке и всем девушкам сзади, затем четверо подняли пистолеты, а двое задержали Узиса. Все они обернулись к ним, и Гвен

узнала в них некоторых из Внутренних Демонов Мистера Негатива из прошлого Дня святого Валентина, так как все они были в масках.

«Двигайся!» — взревел один из них.

Все подростки подняли руки и отошли, а шестеро головорезов последовали за ними.

«Я не думал, что мы проведем день именно так». Мэри Джейн сглотнула. — Знаю. Я рад, что Питера сейчас здесь нет». — прошептала Гвен. Это было по двум причинам; во-первых, потому что его здесь не держали в заложниках, а во-вторых, чтобы он мог появиться как Человек-паук, чтобы спасти их всех, потому что она знала, что у нее и Майлза нет шансов улизнуть, чтобы измениться с таким количеством людей вокруг. Семерых подростков продолжали уводить, видя все больше головорезов, уводя все больше людей в качестве заложников. Затем все они увидели мистера Негатива и

еще нескольких его демонов, прежде чем оглянуться на заложников и увидели Лиз, Салли, Рэнди и Глорию среди большой группы.

«Никто из вас не двигается!» — взревел Демон, указывая на них из пистолета. «Все это скоро закончится».

Гвен, Майлз, Мэри Джейн, Аня, Ганке, Рокки и Линн двинулись к заложникам, так как все больше людей двигались к ним всем. Все они упали на колени рядом с другими заложниками, когда Лиз, Салли, Рэнди и Глория заметили их.

«Что это за ребята и чего они хотят?» — удивилась Салли. — Понятия не имею. Гвен солгала, так как, кроме Майлза, она не могла никому рассказать. «Но это не может быть хорошо». Она подмигнула Майлзу, когда остальные не смотрели, и тот кивнул, сказав ему, что уже имела дело с демонами. — Так что же они делают? — обеспокоенно спросила Лиз.

«Я думаю, мы скоро узнаем». Аня сглотнула. — Смотри? Все обернулись, когда несколько демонов направили на них свои пистолеты, которые варьировались от пистолетов до полуавтоматов. Некоторые из них отошли в

сторону, когда один демон в более угрожающей маске, чем большинство, и бронежилетах подошел к заложникам. — Оставайся здесь, пока не придет Босс, — сказал он. «У него есть объявление, которое он должен сделать всем вам».

«Кто их хозяин?» — прошептал Ганке. — Понятия не имею. Гвен солгала.

«Это нехорошо». — сказал Рэнди. «Мой папа ни словом не обмолвился об этих парнях». — Тогда что они собираются с нами делать? — обеспокоенно спросила Глория. Лиз вздрогнула и заплакала, когда Салли обняла ее, поскольку они восстанавливали свою дружбу с тех пор, как начались пасхальные каникулы. — Я уверена, что у нас все будет хорошо, Лиз, — тихо сказала она.

Гвен и Майлз посмотрели на всех заложников, видя, как все они обеспокоены.

— Э-э, смотри? Мэри Джейн ахнула. Все обернулись, когда мистер Негатив подошел к ним всем в своем облике Демона.

«Оставайтесь моллюсками, и никто из вас не пострадает», — сказал он. «Это не займет много времени». Один из его демонов прошептал ему на ухо.

«Вы останетесь здесь, пока мы не уйдем, тогда вы будете свободны», — сказал мистер Негатив, глядя на заложников. Он повернулся и слегка отошел с несколькими своими демонами, в то время как некоторые остались наблюдать за заложниками.

«У меня такое чувство, что он не сдержит своего слова». Глория сглотнула. — То же самое и здесь. — сказала Лиз. «И этот парень причудливый». — Расскажи мне об этом. Аня согласилась. «Интересно, что с ним случилось, чтобы он оказался таким?» Когда большинство заложников начали тихо разговаривать между собой, Гвен, Майлз и Мэри Джейн обернулись и увидели мистера Негатива, стоящего с некоторыми

из своих демонов.

«Zhè jiùshì tāmen suǒ yǒ u rén, dàn tāmen zhōng de yīxiē rén táotuōle», — сказал один демон по-китайски.

«Ránhòu jǐ ngchá hěn kuài jiù huì dàodá», — понял мистер Негатив. «Zhào, zài wǒ men líkāi zhīqián, nǐ fùzé zhèlǐ de rénzhì».

«Shì de, lǎ obǎ n». — сказал Чжао, который стоял слева от него - тот, кто был в бронежилете, - кивнув. Мистер Негатив и большинство его людей ушли, оставив около 9 человек, включая Чжао.

Гвен сглотнула, ей не понравилось то, что запланировали эти парни, когда Аня, которая подслушала демонов, и Мэри Джейн наклонились к ней. — На каком языке они говорят? — тихо спросила Мэри Джейн.

«Китайский». — прошептала Гвен. «Я слышал, как люди говорят на нем в Чайнатауне, когда я был на FEAST». — Ну, что они сказали? – обеспокоенно спросила Аня.

«Я... Я не знаю. Я не практиковал это с тех пор, как на FEAST они все говорят по-английски». — объяснила Гвен. Большинство заложников смотрели на Чжао и других 8 демонов, трое из которых расхаживали по кругу, двое из которых сидели на стульях, а остальные оставались

стоять. Все переводили взгляды с одного на другого, большинство из них выглядели обеспокоенными.

«Я уверен, что Человек-паук и его друзья придут». — сказала Мэри Джейн. «Они никогда раньше не подводили город».

Гвен и Майлз изо всех сил старались скрыть улыбку, так как никто другой не знал, что Питер будет один, так как другие Пауки были среди заложников.

«Мы должны уйти отсюда». — прошептал Майлз. Он уже собирался улизнуть через брешь в демонах, когда Гвен схватила его за руку и покачала головой. — Это слишком рискованно, — прошептала она. «Вокруг слишком много людей. Остается надеяться, что Питер скоро приедет сюда и справится с этим сам». Майлз вздохнул и кивнул, понимая, что она имеет в виду.

За пределами торгового центра несколько полицейских машин и фургонов подъехали снаружи вместе с фургонами новостей, прежде чем все вывалились. Среди

полицейских были капитан Стейси, лейтенант ДеВольф, Стэн Картер и сержант Дэвис, поскольку все они укрылись за машинами. — Это странно. — сказал Картер. — Что там происходит?

"Стэн, хватит!" - огрызнулся лейтенант Де Вольф. «Там есть заложники из того, что я собрал».

«Ну, это место заполнено многими людьми», — сказал африканский полицейский. «Я был бы удивлен, если бы их не было». Капитан Стейси нервно посмотрел на Молл, когда к нему подошел сержант Дэвис. — Надеюсь, с Майлзом все в порядке, — вздохнул сержант. «Он был там с друзьями». — И Гвен тоже. Капитан Стейси вздохнула. «Это не первый раз, когда она попадает в эту неразбериху, но я знаю, что с ней все будет в порядке».

- По крайней мере, пока, - сказал сержант. «Если они начнут репрессии, кто знает, что может произойти».

«Ну, мы не узнаем, пока не узнаем, чего они хотят», — сказал капитан.

Все полицейские не сводили глаз с торгового центра, когда дверь открылась.

"Сэр, смотрите?" - спросил сержант Дэвис, указывая на него. Капитан Стейси обернулся и увидел трех демонов, выходящих из торгового центра, один из которых держал импровизированный белый флаг.

«Вы думаете, что они сдаются?» — спросил сержант. — Сомневаюсь, — сказал капитан Стейси. «Я думаю, что они хотят рассказать нам о своих требованиях. Прикрыть меня? Он начал приближаться к демонам, в то время как другие полицейские не спускали с них глаз.

«Я капитан Стейси из полиции Нью-Йорка», — сказал он, когда они остановились на полпути друг от друга. — Чего ты хочешь?

«Эти люди собираются стрелять?» — спросил главный Демон.

- Нет, пока вы этого не сделаете, - заверил капитан.

«Тогда вот наши его требования. Мы хотим, чтобы это транслировалось в новостях», — сказал главный демон. «Убедитесь, что об этом знает телевизионная пресса».

«Они будут, но им потребуется время, чтобы прибыть», — сказал капитан Стейси. — Мы знаем это, — сказал главный Демон. «У вас есть один час, иначе заложник умрет». — Понял, — сказал капитан Стейси. — К тому времени они будут у нас здесь. Он протянул одному из других демонов телефон.

«Это для вашего босса, чтобы он мог поговорить с нами более прямо», — сказал он. — Ладно. Вам повезло, что наш босс говорит по-английски, капитан, — сказал главный демон. Он и его друзья повернулись и пошли обратно в торговый центр, а капитан Стейси повернулся и пошел к другим полицейским.

«Вы слышали их, они хотят, чтобы новости транслировали это», — сказал он. «Дайте им знать». Лейтенант ДеВольф кивнула и достала свой телефон, прежде чем она начала звонить на ближайшую новостную станцию, чтобы получить больше шансов сохранить

заложникам жизнь.

Примерно через 70 минут Питер шел по улице, только что выйдя из Горна, когда проходил мимо телевизионного магазина, в котором показывали новости.

«Мы прерываем эту программу срочным выпуском новостей». Об этом сообщает Newsman. Вокруг Петра собралось несколько человек, все смотрели новости.

«Кризис с заложниками произошел в «Адской кухне», в торговом центре Марси на Геральд-сквер». – пояснил газетчик.

"А?" - пробормотали несколько человек. — Это торговый центр, где я должен встретиться с Гвен и остальными. — подумал Питер, задыхаясь.

«Число подозреваемых составляет около 50 человек, которые захватили часть торгового центра Macy's, захватив около 300 заложников». Об этом сообщает Newsman.

«300 заложников?» — выдохнул африканец, прикрывая рот.

«Нам удалось получить изображение происходящего, показав нескольких заложников». Об этом сообщает Newsman. Всплыл скриншот ситуации, на котором изображены несколько заложников, в том числе Гвен, Майлз, Аня, Мэри Джейн, Рокки, Линн, Лиз, Салли, Глория и Рэнди. — О, нет! Питер ахнул.

«Мы не знаем, чего они хотят, но они предупредили полицию, чтобы она не подходила слишком близко, иначе они начнут убивать заложников». - продолжал

газетчик.

«Это возмутительно!» — воскликнул мужчина.

«Я надеюсь, что никто не пострадает», — обеспокоенно сказала женщина. — О, чувак! — подумал Питер. «Я должен подойти и помочь. Но я не могу справиться с таким количеством головорезов в одиночку. А Гвен и Майлз не могут использовать свои силы со всеми этими людьми вокруг, и эти головорезы обязательно заблокируют все выходы, чтобы помешать им уйти. Он повернулся и побежал в переулок, затем начал прыгать со стены на стену, пока не добрался до крыши.

«Мне понадобится помощь для этого». Он понял. — Но откуда? Он переоделся в Человека-паука, затем спрыгнул с крыши и начал раскачиваться, думая о том, откуда он собирается получить помощь.

В торговом центре Macy's Mall Гвен и Майлз оглядели всех заложников, в то время как 9 демонов, охранявших их, стояли или сидели на стульях вокруг них всех. — Только для чего они здесь? — удивился Ганке. — Ты меня понял. — сказала Аня. «Я думаю, они не хотят, чтобы мы это видели».

Гвен огляделась по сторонам, прежде чем Майлз ткнул ее в руку, доставая ее аттестацию.

"Смотри?" - прошептал он. Они оба обернулись и увидели, что несколько демонов уходят с рюкзаками, полными вещей.

«Должно быть, это то, к чему они стремятся». — прошептала Гвен. — Но почему? — Ты меня понял? — прошептал Майлз. Неподалеку мистер Негатив разговаривал с двумя своими демонами, так как они были его лейтенантами. в этой осаде ожидайте Чина и Чжао, которые были снаружи

или с заложниками. Гвен повернулась ко всем им, когда они начали говорить.

«Wǒ men xūyào duō cháng shíjiān cáinéng dédào zuìhòu xūyào de dōngxī?» — спросил г-н Негатив.

«Dàyuē hái yǒ u jǐ gè xiǎ oshí», — сказал один из них.

«Wàimiàn de qíngkuàng zěnme yàng?» — спросил мистер Негатив.

"Chin méiyǒ u zài wàimiàn bàogào rènhé shìqíng. Jǐ ngchá zhèngzài bǎ ochí jùlí», — сказал первый.

"Hǎ o de. Yīdàn wǒ men dédàole wǒ men xūyào de yīqiè, wǒ men jiù líkāi zhèlǐ », — сказал г-н Негатив.

"Rénzhì ne?" - спросил другой демон.

«Wǒ men bǎ tāmen liú zài zhèlǐ ràng jǐ ngchá zhàogù. Tāmen bèi gàozhī zài wǒ men líkāi hòu děng wǔ fēnzhōng, ránhòu guòlái jiē tāmen." - сказал г-н Негатив. Два его демона-лейтенанта кивнули, а Гвен не сводила с них глаз, потому что у нее было плохое предчувствие.

«Питер, я надеюсь, что ты придешь, потому что у меня такое чувство, что они не оставят нас в живых». – подумала она. Она посмотрела на других заложников, увидев, что все выглядели обеспокоенными, включая Майлза.

Позже Человек-паук качался по городу, прежде чем он приземлился на стену возле базы Секретных воинов.

«Я не могу попросить Мстителей о помощи, так как это мало по сравнению с ними. Фантастическая четвёрка уехала, так как я не смог достать Джонни, а Чёрный

дрозд Людей Икс привлек бы много внимания, даже если бы они приземлились далеко отсюда». – подумал он. «Мне придется спросить их. Я просто надеюсь, что они

не заняты». Он спрыгнул со стены и скользнул вниз к земле, приземлившись за пределами гаража. Он вошел внутрь, затем подошел к скрытой шахте лифта, в которую он вошел, прежде чем она рухнула. — Надеюсь, они здесь. – подумал он. Он пытался позвонить Дейзи заранее, но его телефон разрядился вскоре после того, как он попытался позвонить своему другу Джонни Шторму. Как только лифт достиг дна, он вышел из него, но увидел, что комната отдыха пуста.

«Ладно...» — подумал он.

Его Паучье Чутье покалывало, когда сработала сигнализация, заставив его подпрыгнуть и прилипнуть к потолку, а затем переместиться в теневую область, когда дверь открылась.

«Чувак, я бы хотел, чтобы у меня была сила невидимости Майлза». – подумал он. Дейзи вошла в комнату через дверь, за ней последовали Железный Кулак, Пауэрмен и Патриот. Открылась еще одна дверь, затем вошли остальные Тайные Воины, все они огляделись. — Как ты думаешь, кто здесь? — спросил Патриот. — Я не уверен. — сказала Дейзи. Они продолжали оглядываться по сторонам, пока Нова не взлетела и не увидела Человека-паука.

«Человек-паук?» — спросил он.

Все остальные герои обернулись, когда Человек-паук вздохнул, а затем опустился на паутину йо-йо. Все они слегка отступили, как и он, когда Нова приземлился на

землю. — Неплохой вход, — заметила мисс Марвел, краснея. — Да, ты вызвал тревогу. – отметил Патриот. — Я тоже не имел в виду. — заверил Человек-паук. «Откуда это вообще взялось. Его не было, когда мы с Призраком пришли сюда в прошлый раз.

«Новые меры безопасности». — объяснила Дейзи. «Может быть, если бы ты позвонил первым, я бы отключил их».

«Ну, извините. Мой телефон разрядился, поэтому я не мог позвонить, чтобы сообщить вам об этом». — объяснил Человек-паук. — О, точно. — сказала Дейзи. «Тогда мне лучше обновить его». — Я так понимаю, есть причина, по которой ты здесь? – поинтересовался Патриот. — Да, это так. — сказал Человек-паук. Он спрыгнул вниз и приземлился на ноги, а Инферно и Мисс Америка с любопытством посмотрели на него.

«Что?» — спросил он. — Ты... Ты ниже, чем я ожидала, Человек-паук», — призналась мисс Америка. — То же самое и здесь. — сказал Инферно. — Судя по тому, что другие рассказывали мне о тебе и Призраке, я думал по-другому. Человек-паук посмотрел на Инферно, который покраснел при упоминании Гвен. — В любом случае, почему ты здесь? — спросила Дейзи. — Ну что, ты смотрел новости? — спросил Человек-паук.

Большая часть команды смотрела на него безучастно, ожидая Inferno и Nova. — Ну да. Какая-то ситуация с заложниками в торговом центре Macy's». — вспоминал Инферно. — Ага. Мы смотрим новости раньше». Нова подтвердила. Все остальные посмотрели на них, прежде чем повернуться к Человеку-пауку. — Ну, а как насчет этого? — спросила Дейзи.

«Мне нужна помощь». — сказал Человек-паук. «Там слишком много головорезов, чтобы я мог справиться с ними в одиночку». Все Тайные Воины переглянулись. — Я удивлен, что ты не спрашиваешь своих товарищей-пауков, Человек-паук? — заметил Железный Кулак. Человек-паук посмотрел на него.

«Дейзи рассказала нам о том новом ребенке, которого вы двое тренируете сами». — объяснил Железный Кулак. — Ох. Ну, видите ли, я не могу. И Призрак, и Тень находятся среди заложников. — объяснил Человек-паук. «Они не могут использовать свои силы, чтобы помочь из- за того, что там более 300 человек, и они никак не могут улизнуть, чтобы измениться». Дейзи повернулась к своей команде, затем снова к нему, видя, что он в отчаянии.

«Я могу пощадить половину команды, но мне нужны остальные», — объяснила она. «У нас есть задание в Бруклине, но мне не нужна вся команда». — Я понимаю. — сказал Человек-паук. «Есть ли кто-нибудь, кто вам действительно нужен?» — Ну, по крайней мере, мне нужна мисс Марвел. — сказала Дейзи. «Ее способности к растяжке понадобятся там, куда мы идем». Мисс Марвел нахмурилась и сложила руки, как она надеялась пойти с Человеком-пауком, так как она не оправилась от своей влюбленности в него. — Верно. Ну, есть добровольцы? — спросил Человек-паук. — Я не собираюсь заставлять вас всех ради этого? — Я пойду. — сказал Белый Тигр, шагнув вперед. «Вы помогли мне, остановив меня от того, о чем я бы пожалел. Будет справедливо, если я отплачу тебе». — Я тоже пойду. — сказал Железный Кулак.

«Если он в деле, я в деле». — сказал Пауэрмен. — Спасибо. — сказал Человек-паук. Он посмотрел на остальных, прежде чем Нова вздохнула.

«Подожди, я тоже приду», — сказал он. «Ты и Призрачный Паук помогли мне спасти моего отца. Возможно, он заставил меня присоединиться к этой группе

впоследствии, но я должен признать, что здесь я кое-чему научился. С таким же успехом я мог бы отплатить тебе за помощь». — Ладно, хватит. — сказал Человек-паук. — Это вроде как половина, верно?

«Да, это так, и удачи». — сказала Дейзи. — Спасибо. — сказал Человек-паук, кивая. — Давай? Он, Железный Кулак, Пауэрмен, Белый Тигр и Нова вошли в лифт, когда дверь за Новой закрылась.

«Мы дадим им несколько минут, а затем отправимся на нашу миссию». — объяснила Дейзи. — Верно. — сказал Патриот. Инферно слегка опустил голову, когда мисс Марвел подошла к нему.

«Ты влюблен в Призрачного Паука?» — спросила она. — Нет. Инферно заверил. «Я даже никогда не встречался с ней. Я просто питаю слабость к девушкам-героям». Мисс Марвел хмыкнула. «Ну, у тебя нет шансов с ней. Она и Спайди вместе по-настоящему», — объяснила она. «Я все еще влюблен в него и не справился с этим». — О... Спасибо за внимание». — сказал Инферно.

Позже, в торговом центре, все заложники продолжали смотреть на демонов, охраняющих их, когда один из них подошел к Чжао. Чжао повернулся к нему, когда он

прошептал что-то по-китайски, чего заложники не поняли, прежде чем он кивнул.

«Вы, люди, можете расслабиться». — сказал Чжао. «Никто из вас не пострадает, если вы будете делать именно то, что мы говорим. Все это скоро закончится». Многие из заложников сглотнули, в том числе Лиз, Салли, Глория, Рокки, Линн и Аня, в то время как Рэнди и Ганке выглядели нервными. Мэри Джейн, однако, повернулась к Майлзу и Гвен, которые с любопытством оглядывались по сторонам.

«Они, должно быть, думают, что Пауки тоже идут». – с надеждой подумала она. «Я просто хочу, чтобы они позволили нам позвонить по телефону». Снаружи капитан Стейси и другие полицейские не спускали глаз со входа в торговый центр, выполняя требования демонов.

«Как долго это будет продолжаться?» — пожаловался Картер.

«Они дадут нам знать, когда уйдут», — сказал капитан Стейси. «Если бы они собирались нарушить свое обещание, они бы начали стрелять в это место». Он повернулся и подошел к лейтенанту ДеВольфу, который подошел к нему. — Сэр, сзади еще демоны, — объяснила она. «Ни один офицер не прикрывает эту область».

«Возьмите две машины и объезжайте там», — проинструктировал капитан. «Мы не знаем, каким путем выйдут заложники». Лейтенант кивнул, прежде чем она повернулась и убежала.

Тем временем Человек-паук, Белый Тигр, Нова, Железный Кулак и Пауэрмен были на крыше неподалеку, вне поля зрения охранников сзади.

«Ладно, паутины, я признаю, их точно много». — призналась Нова. — Но, похоже, их всего десять или около того? — Ну, это только те, что снаружи. — сказал Железный Кулак. «Остальное должно быть в помещении». — Сколько там головорезов, Спайди? — спросил Белый Тигр.

«Из того, что я слышал в новостях, около 50». — сказал Человек-паук.

«В меньшинстве 10 к 1?» Пауэрмен ухмыльнулся, хрустнув костяшками пальцев. «Мой вид борьбы».

«Но их может быть больше, это всего лишь приблизительное предположение». — объяснил Человек-паук.

«Ну, думаю, нам придется посмотреть». — сказала Нова. — Ты думаешь, твои друзья смогут помочь, как только мы вытащим их оттуда? — спросил Белый Тигр. — Сомневаюсь. — сказал Человек-паук. «В новостях сообщили, что там около 300 заложников. Они не смогут улизнуть, чтобы переодеться, не будучи замеченными. Шансы на то, что они уйдут незамеченными, составляют примерно 100 к 1, а может и выше».

«Думаю, нам придется сделать это без них». Железный Кулак вздохнул. «И как только заложники будут спасены, они смогут, по крайней мере, попытаться помочь им, пока мы разбираемся с головным головорезом».

«Да, тогда давай сделаем это». — сказала Нова. Он повернулся, чтобы уйти, когда Человек-паук схватил его за руку.

«Подождите, нам нужно тщательно это спланировать». — сказал Человек-паук. «Если мы сделаем одну оплошность, эти люди внутри будут убиты. Я слышал о множестве кризисов с заложниками, и почти в каждом из них погибает невинный человек». — Скажи нам, что же тогда делать? — сказал Белый Тигр. Человек-паук посмотрел на четверых, все трое мальчиков кивнули.

«Дейзи рассказала нам о вашей команде с Мстителями, Фантастической четверкой и теми людьми из Людей Икс». — объяснил Белый Тигр. «Вы намного опытнее, чем

мы, в руководстве». — Тем более, что ты всегда казался главным, когда это были только ты и Призрак. Железный кулак добавил. — Хорошо. Человек-паук вздохнул. «Ну, во-первых, нам нужно проникнуть внутрь и тихо вывести охранников наружу. Полиции было приказано держаться подальше от торгового центра».

«Мы это видели». — сказал Пауэрмен. «Я думаю, они могли бы вернуть некоторых офицеров в тыл, где сейчас находятся эти головорезы». — Согласен. Нова, ты видишь большие расстояния, когда находишься высоко в небе? — спросил Человек-паук. — Ага. — ответила Нова, кивнув. — Хорошо. Поднимитесь повыше и посмотрите, сколько этих головорезов за пределами торгового центра». Человек-паук проинструктирован.

«Понял». — сказала Нова. Он вскочил и взлетел в небо, как ракета, оставив остальных в покое.

«Как только мы увидим, сколько снаружи, я смогу разработать план». — объяснил Человек-паук. — Мы понимаем, Спайди. — сказал Белый Тигр, когда Могучий Человек и Железный Кулак кивнули. Они ждали почти пять минут, прежде чем Нова приземлилась рядом со всеми ними.

«Это по крайней мере около 16, семь из которых находятся сзади», — сообщил он. «На крыше также есть вентиляционная шахта, но она тоже довольно маленькая». — Ладно. Ты, Железный Кулак и Могучий Человек, крадетесь и медленно уничтожаете их. Человек-паук проинструктирован. «Мы с Белым Тигром проберемся через вентиляционное отверстие и попытаемся выяснить, где заложники». — Почему она пошла с тобой? — спросила Нова.

«Ну, во-первых, она самая маленькая». — рассуждал Человек-паук. «Кроме того, эти доспехи, которые у вас есть, и внешность Силовика затруднят прохождение». — Ладно, справедливо. Нова вздохнула.

«Мы должны, по крайней мере, поддерживать контакт друг с другом». — предположил Железный Кулак. — Согласен. — сказал Пауэрмен. — У тебя есть встроенное радио в маске, Человек-паук? — Конечно. — сказал Человек-паук. «Это помогает мне поддерживать контакт с Ghost всякий раз, когда нам приходилось расставаться, как во время Rhino Rampage в ноябре прошлого года». — Верно. Дайте нам это тогда, и мы добавим нашу частоту, чтобы мы могли поддерживать контакт ». — сказал Белый Тигр.

«Повернитесь, если вам станет легче». — сказал Железный Кулак. — В конце концов, это твой секрет. — Спасибо. — сказал Человек-паук. Он встал и обернулся, затем поднял маску, показав им свои каштановые волосы, прежде чем вынуть радио, затем поднял руку через плечо. — Вот, — сказал он. Железный Кулак взял радиоприемник и передал его Нове. Затем Нова вставила их частоту в радиоприемник, затем вернула его Человеку-пауку, который взял его, надел на ухо, а затем опустил маску. — Верно, — сказал он. «Давай сделаем это». Остальные кивнули.

Чуть позже Железный Кулак, Нова и Пауэрмен выглянули из-за куста возле торгового центра, глядя на 7 демонов, стоящих на страже снаружи, в том числе на Чина, который оставил другого впереди.

«Человек-паук сказал, убирай их медленно». Железный Кулак напомнил остальным. «Это также означает тихо, так что не спеши, Нова». — Эй, я понимаю. — сказала Нова. — Итак, как, по-вашему, мы справляемся с этими подонками?

«Я говорю, что мы собираем их одного за другим». — сказал Пауэрмен.

«Договорились, но мы также должны убедиться, что они не предупреждают остальных». — сказал Железный Кулак. «Но это дает мне идею». Минуту спустя Чин посмотрел на своих товарищей по 6 демонов, когда один из них обернулся и услышал шум.

"Nǐ tīngdào shénmeliǎ o ma?" - спросил Демон. Остальные пожали плечами, когда Чин подошел к нему.

"Tā cóng nǎ lǐ lái de?" — спросил Чин. — Zài nà biān, — сказал Демон, указывая налево от себя.

«Yī tàn jiùjìng». — сказал Чин. Демон кивнул и подошел к тому месту, где он услышал шум, держа в руках пистолет. Как только он приблизился к месту, он внимательно огляделся, а затем, когда никто из его друзей не смотрел, Железный Кулак оттащил его в тень и вырубил из колеи. Он потер руки, когда к нему подошли Нова и Пауэрмен. — Один вниз. Нова ухмыльнулась.

«Лучше свяжите его, чтобы он не мог предупредить остальных». — сказал Железный Кулак.

«Я на нем». — сказал Пауэрмен. Вернувшись через заднюю дверь, Чин и оставшиеся демоны огляделись по сторонам, не видя никаких признаков своего товарища.

«Shì shénme liú zhùle tā?» — спросил один из них.

«Wǒ bù xǐ huān zhèyàng, tā xiànzài yīnggāi huíláile». — сказал Чин, прежде чем указать на двух демонов. «Nǐ men liǎ ng gè, jiǎ nchá yīxià». Два Демона кивнули и отправились на расследование, за которыми наблюдали трое героев.

«Нова, следи за остальными». — прошептал Железный Кулак. «Я возьму одну, а Пауэрмен возьмет другую».

— Верно. — тихо сказала Нова. Он повернулся и не сводил глаз с Чина и трех оставшихся демонов, в то время как Железный Кулак и Силочеловек двигались тихо, оставаясь незамеченными. Один из демонов подошел к кусту, прежде чем Могучий Человек потянул его за него, когда остальные не смотрели, а затем нокаутировал его. Другой слегка обернулся возле скамейки, когда услышал шум, прежде чем Железный Кулак подошел к нему и ударил кулаком по лицу, вырубив его. Оба героя повернулись и

кивнули друг другу с того места, где они были, так как Чин и остальные не заметили их.

Тем временем на крыше торгового центра Человек-паук и Белый Тигр стояли возле вентиляционной шахты, которую Человек-паук снял. — Пошли, — сказал он. Белый Тигр кивнул, когда он забрался в вентиляционное отверстие, затем она последовала за ним, накрыв крышку. Они оба поползли по вентиляционной шахте, и

когда она это сделала, она поняла его точку зрения.

«Ни Сэм, ни Люк ни за что не впишутся сюда». – подумала она. — Хотя Дэнни мог бы. Она последовала за Человеком-пауком вниз по шахте.

«Как долго мы будем продолжать в том же духе?» — спросила она.

«Пока мы не найдем вентиляционную шахту, чтобы прослушать, что эти ребята собираются делать». — ответил Человек-паук. — Хорошо. Белый Тигр понял, как они продолжали ползти. Снаружи Чин и оставшиеся три демона оглянулись по сторонам, не видя никаких признаков своих друзей. Нова теперь пряталась на дереве неподалеку, а Железный Кулак и Могучий Человек стояли вместе за стеной. Они все заметили друг друга и кивнули, затем Нова поднял камень, который он поднял ранее, а затем отбросил

его, который упал на землю у стены. Демоны все обернулись, услышав шум, прежде чем Чин повернулся к остальным.

"Wǒ jiǎ nchá de shíhòu liú zài zhèlǐ . Wǒ bù xǐ huān zhèlǐ fāshēng de shìqíng», — сказал он. Остальные кивнули, прежде чем Чин отошел к тому месту, где приземлился камень, прежде чем он остановился. Он внимательно огляделся по сторонам, ничего не

видя, но когда он повернулся к своим собратьям-демонам, Железный Кулак подошел к нему сзади и нокаутировал его.

"О!" - простонал он, ударяясь о землю. Железный Кулак оттащил его и спрятал, в то время как остальные три демона подошли, как только один из них заметил их. Однако, когда они подошли ближе, один из них отвернулся, услышав грохот из-за дерева.

«Wǒ mǎ shàng huílái», — сказал он. Двое других кивнули, когда он ушел, но когда он это сделал, на них обоих сзади напали Железный Кулак и Могучий Человек, вырубив их холодно. Однако, когда он

приблизился к дереву, Нова выпрыгнула из него позади него, затем схватила его и ударила о него, вырубив его.

Трое героев повернулись друг к другу и придвинулись ближе друг к другу. — Ну, вот и все. — сказал Пауэрмен. «Итак, теперь все, что нам нужно сделать, это войти внутрь и дождаться сигнала Спайди».

«Тем не менее, мы должны связать их всех и оставить их вместе для полиции». — сказал Железный Кулак, доставая из кармана записку. — Что это? — спросила Нова.

«Записка для полиции, когда они вернутся». — сказал Железный Кулак. «Это может заставить их меньше беспокоиться». — Справедливо. — сказала Нова. — Давай. Железный Кулак и Могучий Человек кивнули, прежде чем все они побежали, чтобы собрать семерых демонов.

Внутри торгового центра мистер Негатив стоял с несколькими своими людьми, когда они приближались к заложникам.

«У нас есть почти все, ради чего мы сюда приехали», — пояснил он. «Мы выйдем отсюда примерно через час. Я уже позвонил полицейским, чтобы сообщить им об

этом». Он повернулся к Чжао, который повернулся к ним.

«Nǐ zhīdào wǒ men líkāi shí yào zuò shénme ma?» — сказал он. Чжао кивнул, прежде чем мистер Негатив и остальные ушли, оставив Чжао и его 8 человек наедине с заложниками. В вентиляционной шахте Человек-паук и Белый Тигр выглянули из вентиляционной крышки на первом этаже, увидев четырех демонов, стоящих вместе.

«Zhè hái yào duōjiǔ ?» — спросил один из них.

«Yīnggāi bù huì tài jiǔ le», — сказал второй, сложив руки.

«Wǒ xīwàng rúcǐ , wǒ yǐ jīng děng fánle!» — пожаловался третий.

«Fàng qīngsōng? Wǒ xiāngxìn lǎ obǎ n zhīdào tā zài zuò shénme», — сказал четвертый. Оба героя повернулись друг к другу, так как ни один из них не говорил по-китайски. — Ну, ты понял? — спросил Человек-паук. — Нет. — сказала Белый Тигр, качая головой. «Кем бы ни были эти парни, они не отсюда».

«Ну, они говорили по-китайски». — сказал Человек-паук. «Я слышал, как люди говорят на нем, когда я был в Чайнатауне».

«Ну, тот, кто здесь главный, должен говорить по-английски, если он разговаривал с полицией». — сказал Белый Тигр. «Отсюда нет никаких признаков заложников». — Знаю. Нам лучше продолжать поиски». — сказал Человек-паук. Они оба повернулись и поползли вдоль вентиляционного отверстия вместе, а Белый Тигр был позади Человека-паука. Когда они оба ползли, они услышали, как их рации подали звуковой сигнал, заставив их остановиться. — Да? — сказал Человек-паук, прикасаясь к своему.

«Мы разобрались с головорезами за спиной». — объяснил Power Man. «Мы позаботились о том, чтобы связать их, чтобы они не могли предупредить остальных». — Ладно, хорошо. — сказал Человек-паук. «Пробирайся внутрь и держись вне поля зрения, а затем жди моего сигнала».

«Понял». — сказал Пауэрмен. Человек-паук и Белый Тигр продолжали ползти по вентиляционному отверстию, пока не подошли к другому, прежде чем они остановились у одного из них и увидели мистера Негатива внизу, по телефону.

«Он должен быть лидером». — вывел Белый Тигр. — Я видел его раньше. — сказал Человек-паук. «Только один раз, поэтому я мало что знаю о нем». Они внимательно огляделись, увидев поблизости нескольких заложников, в том числе Мэри Джейн, Лиз и Ганке, поскольку остальные скрылись из виду. — Вот заложники. — прошептал Белый Тигр. Человек-паук смотрел на них, но не видел ни Гвен, ни Майлза, но был рад, что с Мэри Джейн все в порядке.

«Давайте найдем еще одного, где вы можете спрятаться, а остальные могут переместиться в место рядом с вами», — сказал он. «Я останусь на потолке в тени, пока

ты не окажешься на месте». — Хорошо. Белый Тигр согласился. Они ползли около трех минут, прежде чем нашли еще одну, рядом с которой была стена вне поля зрения демонов.

«Это лучшее место для тебя». — сказал Человек-паук. Белый Тигр кивнул, затем снял крышку, прежде чем спрыгнуть вниз и приземлиться за стеной, скрывшись из виду демонов. Человек-паук вылез из вентиляционного

отверстия, надел на него крышку, затем начал ползти по потолку, прежде чем увидел мистера Негатива, смотрящего на заложников. Теперь он мог видеть Гвен и Майлза, а также других своих друзей, что слегка шокировало его.

«Чувак. Почти все мои друзья здесь». – подумал он. — Я рад, что Гарри и Флэша здесь нет. Он оглянулся и увидел, что Пауэрмен, Железный Кулак и Нова вошли незамеченными, Нова взбежала по лестнице на верхний этаж, прежде чем повернуться к Демонам. — Что ж, сейчас самое время. – подумал он. Он начал опускаться на паутину, как йо-йо, когда мистер Негатив смотрел на заложников.

«Мы собираемся оставить вас всех», — сказал он.

«А потом вы отпустили нас, верно, это была сделка?» — сказала Мэри Джейн.

«О, это?» — спросил мистер Негатив. «Боюсь, что план изменился». Все заложники ахнули, когда Чжао и трое других демонов подняли оружие.

«Они собираются казнить нас!» — воскликнула Гвен.

«Нет! НЕТ!» — воскликнула Лиз. Кроме Гвен и Мэри Джейн, слезы потекли по глазам всех женщин-заложниц.

«Думаю, Пауки слишком заняты». — подумала Мэри Джейн. «Я действительно думал, что они спасут нас». Однако, когда один из демонов приготовился нажать на спусковой крючок, паутина выстрелила в его руку, попав и заклинив его пистолет.

«Wǒ lēi gè qù?!» — воскликнул он. Все оглянулись, гадая, откуда взялась паутина, когда Человек-паук спустился вниз. — Я бы на твоем месте так не поступил, — ухмыльнулся он. Все повернулись к нему, заложники вздохнули с облегчением, а демоны выглядели шокированными.

«Человек-паук!» — прошипел мистер Негатив.

«Человек-паук!» — радостно ахнули большинство заложников, включая Гвен, Майлза, Мэри Джейн, Лиз, Ганке, Аню и Салли. Человек-паук спрыгнул со своей паутины и приземлился на ноги, глядя на Мистера Негатива, Чжао и других демонов.

«Человек-паук? Давненько не виделись." Мистер Негатив ухмыльнулся. «Я помню, когда мы в последний раз встречались, это был День святого Валентина».

«Да, это было. Но, тем не менее, я не помню, чтобы тогда я получил твое имя. — вспоминал Человек-паук. — Кто ты, Даркмен или что-то в этом роде? Некоторые из заложников хихикали, в том числе Рокки, Линн и Салли. — Меня зовут Мистер Негатив, ползун по стенам, — прорычал Мистер Негатив. «И мои внутренние демоны здесь — мои последователи».

«Броское название, подходит к их маскам». — пошутил Человек-паук.

«Ты совершил ошибку, придя сюда один, Человек-паук!» — прорычал мистер Негатив. «Где твой напарник и тот новый напарник, который у вас обоих, этот Теневой Паук?»

«Бьюсь об заклад, Майлз не хотел бы, чтобы его так называли». — подумал Человек-паук. «К счастью для вас, мистер Негатив, они оба сейчас помогают нашим

друзьям. Но кто сказал, что я пришел один? Мистер Негатив выглядел растерянным, прежде чем увидел, как Нова стреляет к месту происшествия с верхнего этажа, прежде чем он остановился и завис рядом с Человеком-пауком.

«Ха! Это все, что ты принес?» — засмеялся он. — Не совсем! — закричал Белый Тигр, выйдя из-за стены. Мистер Негатив повернулся к ней, когда Пауэрмен появился рядом с ней, ударив кулаком, затем он повернулся и посмотрел в другую сторону, увидев Железного Кулака возле стенда.

«Ну, милые друзья, вы собрались здесь», — признался мистер Негатив. — Спасибо. — сказал Человек-паук, когда герои собрались вокруг него.

«Shāle tāmen!» — взревел мистер Негатив, указывая на героев. Некоторые из его демонов начали атаковать героев, в то время как другие стреляли из своего оружия, включая Чжао. Нова взлетела к потолку, когда все остальные

герои нырнули, а затем начали сражаться с демонами. Силовик протаранил двоих руками, сбив их, затем схватил третьего, когда тот подошел к нему, а затем ударил его об пол. Он обернулся, когда еще двое выстрелили

в него из пистолетов, но пули срикошетили от него, шокировав их обоих, прежде чем он ударил их обоих по лицу, нокаутировав их. Нова пролетел над несколькими из них, прежде чем схватил двоих за заднюю часть костюмов, а затем врезался в скамейку, нокаутировав их. Он повернулся к еще

трем, затем выстрелил в них лучами из своих ворот, ударившись об пол перед ними, что выбило их из колеи.

«Ха. Эти парни не такие уж и крутые», — ухмыльнулся он. Человек-паук и Белый Тигр приземлились возле входной двери, когда 9 снаружи ворвались внутрь. Человек-паук быстро переплел семерых из них, в то время как Белый Тигр нырнул к последним двум и разрезал их оружие своими когтями, шокируя их, прежде чем споткнуться обоих. Они оба упали на пол на спине, прежде чем Человек-паук сплел их паутиной, как и остальных.

«Хорошие ходы». — заметил Человек-паук.

«Спасибо. Ты и сам неплохой». — прокомментировал Белый Тигр. Среди заложников, наблюдавших за заложниками, были Гвен, Майлз, Мэри Джейн и Ганке, в то время как остальные были заняты разглядыванием других героев. Гвен

слегка нахмурилась, пытаясь скрыть это от большинства, так как она начинала ревновать. Железный Кулак ударил одного демона кулаком в грудь, повалив его в стену, затем он повернулся и набросился на другого, пытаясь направить свой пистолет на Салли, прежде чем они укатились вместе.

«Пусть у него это будет!» — взвизгнула Салли.

«Да!» — сказали еще несколько человек, в том числе Лиз, Аня, Рокки и Линн.

«Я рад, что Спайди привел этих парней, так как он не мог найти своих друзей». — сказал Рэнди. — Интересно, почему тогда Призрак и Паук-Тень? — спросила Аня.

«Где бы они ни были, я надеюсь, что с ними все в порядке». — сказала Мэри Джейн.

Гвен и Майлз повернулись друг к другу, желая улизнуть, чтобы переодеться и помочь. Около дюжины демонов собрались вокруг мистера Негатива с рюкзаками, полными вещей, которые они украли.

«Wǒ men zǒ u ba», — сказал он.

Он и его дюжина демонов повернулись и убежали, прежде чем Железный Кулак заметил их.

«Мистер Негатив убегает!» — крикнул он. Человек-паук оттолкнул Демона, побив его в стену, прежде чем он перепутал Демона, затем он повернулся и увидел Мистера Негатива и его бегущих демонов. — Мы должны его остановить. — сказал Белый Тигр. — Ага. Тигр, Могучий Человек, вытащи заложников отсюда! — приказал Человек-паук, прежде чем вручить Нове Паук Трейсер. «Нова, иди за мистером Негативом и

попробуй достать это на нем! Железный кулак, мы с тобой справимся с остальными этими подонками! Другие герои кивнули, прежде чем все они убежали, ожидая, что Нова спрыгнула и выстрелила вслед за Мистером Негативом и Демонами, бегущими с ним. — Куда ты идешь? — подумала Нова. Мистер Негатив и его 12 демонов побежали к пожарной двери, которая вела в переулок, затем спустились в канализацию, как раз в тот момент, когда Нова увидела, как последний закрывает крышку люка.

"А?" - пробормотал он. Внутри торгового центра Белый Тигр и Пауэрмен подошли ко всем заложникам.

«Давай, поехали!» — сказал Пауэрмен.

«Следуйте за нами в заднюю часть! Там нет ни одного из этих демонов. — сказал Белый Тигр.

Большинство заложников встали и последовали за Пауэрменом, в то время как Белый Тигр смотрел на остальных, среди которых были Гвен, Майлз, Мэри Джейн и Аня. — А как насчет этого подлеца? — спросила Гвен. — Мы его достанем. — заверил Белый Тигр. — Просто убирайся отсюда. — Она права, Гвен. — сказала Аня, дотрагиваясь до ее плеча. — Давай! Они с Майлзом убежали, а Мэри Джейн схватила Гвен за руку и повела прочь. — Гвен, она права. Поехали!» — сказала она.

Гвен оглянулась на Белого Тигра, который следовал за заложниками, а Силач стоял у двери.

«Иди! Иди!» — закричал он. Когда заложники выбежали, Гвен, Майлз, Аня и Мэри Джейн увидели, как их друзья собрались вокруг полицейских машин и офицеров, включая лейтенанта ДеВольфа. Как только Гвен ушла, которая была последней заложницей, Пауэрмен закрыл за ним дверь.

«Вот и все», — сказал он. — Верно. Давайте поможем Паучку и Железному Кулаку». — сказал Белый Тигр. Они оба повернулись и побежали назад, чтобы помочь остальным. Железный Кулак ударил одного левым кулаком, нокаутировав его, затем он повернулся и ударил другого кулаком в челюсть правым кулаком, отправив его на

скамейку. Он обернулся и увидел, что Человек-паук разделил двоих, нокаутировав их всех, затем он переплел еще троих с обоими своими паутинными стрелками, когда они подошли к нему, заманив их в ловушку. Они оба повернулись, когда еще пятеро, включая Чжао, стреляли в них, но промахнулись, когда Человек-паук вскочил и выстрелил паутиной из своих стрелков, когда Железный Кулак пригнулся и нырнул вправо. Демоны ахнули, когда паутина ударила по пушкам и заклинила их, прежде чем Человек-паук нырнул вниз и пнул Чжао обеими ногами, сбив его с ног.

"О!" - простонал он, ударяясь о стену, холодный. Железный Кулак набросился на одного, затем апперкот в челюсть, нокаутировав его, затем он ударил другого кулаком в живот, затем локтем в спину, нокаутировав его. Они повернулись, повернулись и бросились на него, прежде чем Человек-паук выстрелил паутиной в их ноги, связав их.

«О!» — закричали они, прежде чем упасть на пол. Оба героя обернулись и кивнули друг другу, прежде чем они обернулись и увидели другого демона, держащего Узи.

«Умри!» — проревел он по-английски. Он уже собирался выстрелить в него, когда Пауэрмен схватил его сзади, поднял его.

«Извините, но оружие сюда не пускают», — сказал он. Он швырнул Демона на пол, вырубив его из колеи. — Спасибо. — сказал Человек-паук. Железный Кулак поднял большой палец вверх, а его друг кивнул. Все они обернулись, услышав щелкающий звук, который вызвал Паучье чутье Человека-паука, затем все они увидели два пистолета, нацеленных на них. Прежде чем

они успели выстрелить, Белый Тигр ударил их обоих ногой в спину, нокаутировав их на грудь. — Не на моих часах, — ухмыльнулась она. Она побежала к мальчикам, когда они оглядывались по сторонам. — Это все? — спросил Пауэрмен.

«Некоторые из них сбежали». — сказал Железный Кулак.

«И Нова все еще гонится за теми, кто сбежал с мистером Негативом». — сказал Человек-паук. — Ребята! Нова позвонила. Четыре героя повернулись, когда Нова полетела к ним всем, прежде чем они все собрались вместе, Нова приземлилась на ноги. — Где мистер Негатив? — спросил Человек-паук.

«Ему сошли с рук остальные его демоны». — сказала Нова. «Извини, паутина, но я потерял его в канализации». — Канализация? — спросил Белый Тигр. «Кто бы использовал это как путь к отступлению».

«Ну, поблизости есть метро, вот как я его потерял, когда он проделал дыру в стене, чтобы попасть на нее». – заверила Нова. — Отлично! Человек-паук застонал. — Ты хотя бы навел на него Паучий Трейсер? — Нет, извините. — сказала Нова, протягивая ему руку. Все пятеро героев обернулись, услышав сирены, сообщив им, что вернулось больше полицейских. — Нам лучше уйти отсюда. — сказал Человек-паук. — Давай. Он схватил Белого Тигра за руку и начал раскачивать паутину, а Нова схватила Железный Кулак и Могучего Человека и улетела с ними обоими.

Позже Человек-паук и другие герои стояли на крыше, глядя вниз на сцену, видя, как полиция и врачи присматривают за заложниками, все из которых были обернуты

одеялами. Они также видели, как несколько полицейских, в том числе Стэн Картер и лейтенант ДеВольф, уводили захваченных демонов, которых насчитывалось всего 44 из 62, включая Чина и Чжао. 6 удалось сбежать во время драки, в то время как остальные 12 сбежали в какой-то момент с мистером Негативом. Другие полицейские тем временем разговаривали с заложниками, прежде чем капитан Стейси и сержант Дэвис подошли к Гвен и Майлзу, которые сидели вместе

возле машины скорой помощи.

«Папа?» — спросили они оба.

«Вы двое в порядке?» — спросила капитан Стейси. — У нас все хорошо, папа. — заверила Гвен. «Я просто рад, что Питера не было внутри, когда это произошло». — Ну, послушай, я отвожу тебя домой, Гвен, — сказал капитан Стейси. «И никаких аргументов. Я хочу, чтобы ты отдохнул до конца дня». — Хорошо, папа. Гвен вздохнула. «Просто позволь мне сначала попрощаться с Эм-Джеем?» — Конечно, — сказал капитан Стейси.

Гвен встала и слегка отошла, а Майлз последовал за ней, а его отец следовал за ней.

«Ты не ранен, не так ли, Майлз?» — спросил сержант Дэвис. — Нет, со мной все в порядке, папа. Майлз заверил. Сержант Дэвис улыбнулся и кивнул, прежде чем повернуться и уйти. Когда Гвен и Майлз ушли, они оба повернулись, посмотрели на Человека-паука и кивнули ему, который кивнул в ответ, радуясь тому, что с ними все в порядке. — Ты знаешь этих двоих? — спросила Нова. Человек-паук обратился к другим героям.

«Да, я верю», — сказал он. — Это Призрак и Теневой Паук, не так ли? — предположил Белый Тигр. — Да. Человек-паук вздохнул, не видя смысла скрывать это. — Дети полицейских, а? — сказал Пауэрмен. — Странно. Белый Тигр посмотрел через стену и уставился на Гвен и Майлза, рядом с которыми стояли их папы. — Похоже, Призрак — дочь капитана Стейси, — сказала она, поворачиваясь к остальным. Человек-паук растерянно посмотрел на нее.

«Я слышала в новостях сообщение о том, что вы спасли ее в прошлом году», — объяснила она. — А остальное нам рассказала Дейзи. — добавил Железный Кулак, сложив руки. — Ой. Человек-паук вздохнул. — Верно.

«Эй, веб-голова, я думаю, тебе нужно нам кое-что сказать». — сказала Нова. Человек-паук обратился к другим героям-подросткам.

«Что ты имеешь в виду, Нова?» — спросил он.

«Ну, если мы знаем, как выглядят ваши партнеры, я думаю, что будет справедливо, если мы будем знать, кто вы». — сказала Нова. Человек-паук внимательно посмотрел на них всех. Он знает, кого на самом деле носят Нова и Белый Тигр, так как отец Новы произнес его имя в ту ночь, когда они с Гвен спасли его, в то время как Белый Тигр охотно показал ему свое лицо, когда она приняла предложение Тайного Воина. С другой стороны, он не знал истинных личностей Пауэрмена и Железного Кулака. — Ну, я знаю тебя и Тигра, но не Железного Кулака и Пауэрмена. — рассуждал Человек-паук.

«Люк Кейдж». — сказал Пауэрмен, снимая очки.

«Дэнни Рэнд». — сказал Железный Кулак, поднимая маску вверх и показывая лицо. Человек-паук посмотрел на них обоих, когда они снова закрыли свои лица. — Итак, ты собираешься рассказать нам, Спайди? — спросил Пауэрмен. Человек-паук вздохнул, прежде чем неохотно поднял маску, показывая им свое лицо.

"Ого!" - ахнули они. Все они выглядели удивленными тем, насколько он молод, а Белый Тигр слегка покраснел под ее маской. — Ты... моложе, чем я думал? — сказал Пауэрмен. — Ты что, 15?

«Два месяца назад мне исполнилось 17 лет». — объяснил Питер, прежде чем снова надеть маску.

«Не намного старше нас тогда». Нова ухмыльнулась. — Удивлен, что ты не называешь себя Мальчиком-пауком. Он смеялся в шутку, в то время как остальные смотрели на него, все без удовольствия.

«Ладно, плохая шутка», — признался он. — Итак, как тебя зовут на самом деле? — спросил Белый Тигр. «На всякий случай, если мы встретимся без костюма».

«Питер Паркер». — сказал Человек-паук. «Но мы должны притвориться, что не встречались раньше, если это произойдет».

«Звучит справедливо». — рассуждал Железный Кулак. — Правда. Белый Тигр согласился. Нова и Пауэрмен кивнули.

«Ребята, смотрите, нам лучше вернуться». — сказал Пауэрмен. «Мы сделали то, что возвращаемся и ждем Дейзи и остальных». — Да, и мы разобрались с этими демонами. — сказала Нова.

«Жаль, что большинство из них сбежали вместе с этим мистером Негативом». — сказал Железный Кулак. — Ага. Человек-паук согласился. «В прошлый раз, когда мы с Призраком встречались с ним, он тоже сбежал. Я действительно ненавижу думать о том, что он

запланировал с тем, что он украл».

«Надеюсь, что бы это ни было, некоторые герои смогут остановить это, Человек-паук». — сказал Белый Тигр.

«Зависит от того, кто ближе». — сказал Железный Кулак. «Тем не менее, мне интересно, для чего он хотел эту штуку?»

«Пока кто-то может только догадываться». Нова пожала плечами. — Нам придется подождать, пока он вернется. — Ага. И еще раз спасибо за помощь, ребята». — сказал Человек-паук. «Я не смог бы справиться с этим без твоей помощи». — Не упоминай об этом, паутинщик. — сказал Пауэрмен, мягко похлопывая его по плечу. — А расслабься, мы не будем рассказывать другим о твоей личности?

«Пока ты не будешь готов, это так». – заверила Нова. — Но знает ли Дейзи? — Да, она знает. — сказал Человек-паук. «Ну, не Шэдоу, так как он все еще новичок в этом и не встречал других героев, ожидающих меня, Призрака и Женщины- паука». — Верно. — сказала Нова. Он вскочил и начал улетать, прежде чем Железный Кулак и Силач побежали по крышам за ним. Белый Тигр, однако, подошел к Человеку-пауку, коснулся его плеча.

«Я позабочусь о том, чтобы остальные не проболтались, пока ты не будешь готов», — пообещала она. «Особенно Нова, так как ему трудно держать рот на замке». — Спасибо. — сказал Человек-паук.

Белый Тигр улыбнулся и обнял его, удивив его, прежде чем повернуться и побежать за своими товарищами по команде. Человек-паук вздохнул, прежде чем спрыгнуть с крыши, счастливый от того, что Гвен, Майлз и другие его друзья были в безопасности, но все же разочарованный

тем, что Мистер Негатив и большинство его демонов сбежали.

Переводы на китайский язык:

Zhè jiùshì tāmen suǒ yǒ u rén, dàn tāmen zhōng de yīxiē rén táotuōle. = Это все они здесь, но некоторые из них сбежали. Ránhòu jǐ ngchá hěn kuài jiù huì dàodá. = Тогда не пройдет много времени, прежде чем прибудет полиция. Zhào, zài wǒ men líkāi zhīqián, nǐ fùzé zhèlǐ de rénzhì. = Чжао, ты отвечаешь за заложников здесь, пока нам не придет время уходить. Shì de, lǎ obǎ n. = Да, босс. Wǒ men xūyào duō cháng shíjiān cáinéng dédào zuìhòu xūyào de dōngxī? = Сколько времени пройдет до того, как мы получим последние вещи, которые нам нужны? Dàyuē hái yǒ u jǐ gè xiǎ oshí. = Еще пара часов. Wàimiàn de qíngkuàng zěnme yàng? = Как обстоят дела снаружи? Chin méiyǒ u zài wàimiàn bàogào rènhé shìqíng. Jǐ ngchá zhèngzài bǎ ochí jùlí. = Чин ничего не сообщал снаружи. Полиция держится на расстоянии. Hǎ o de. Yīdàn wǒ men dédàole wǒ men xūyào de yīqiè, wǒ men jiù líkāi zhèlǐ . = Хорошо. Как только мы получим все, что нам нужно, мы выйдем отсюда. Rénzhì ne? = А как насчет заложников? Wǒ men bǎ tāmen liú zài zhèlǐ ràng jǐ ngchá zhàogù. = Мы оставляем их здесь, чтобы полиция присматривала. Tāmen bèi gàozhī zài wǒ men líkāi hòu děng wǔ fēnzhōng, ránhòu guòlái jiē tāmen. = Им сказали подождать пять минут после того, как мы уйдем, а затем прийти и

забрать их. Nǐ tīngdào shénmeliǎ o ma? = Вы что-то слышали? Tā cóng nǎ lǐ lái de? = Откуда это взялось? Zài nà biān. = Вон там. Yī tàn jiùjìng. = Проверьте это. Shì shénme liú zhùle tā? = Что его удерживает? Wǒ bù xǐ huān zhèyàng, tā xiànzài yīnggāi huíláile. = Мне это не нравится, он уже должен был вернуться. Nǐ men liǎ ng gè, jiǎ nchá yīxià. = Вы двое, проверьте это. Wǒ jiǎ nchá de shíhòu liú zài zhèlǐ . = Оставайтесь здесь, пока я проверю это. Wǒ bù xǐ huān zhèlǐ fāshēng de shìqíng. = Мне не нравится то, что здесь происходит. Ó! = О! Wǒ mǎ shàng huílái. = Я сейчас вернусь. Nǐ zhīdào wǒ men líkāi shí yào zuò shénme ma? = Ты знаешь, что делать, когда мы уходим? Zhè hái yào duōjiǔ ? = Сколько времени это займет? Yīnggāi bù huì tài jiǔ le. = Это не должно быть намного дольше. Wǒ xīwàng rúcǐ , wǒ yǐ jīng děng fánle! = Я надеюсь на это, мне надоело ждать! Fàng qīngsōng? Wǒ xiāngxìn lǎ obǎ n zhīdào tā zài zuò shénme. = Просто расслабиться? Я уверен, что босс знает, что делает. Wǒ lēi gè qù?! = Какого черта?! Shāle tāmen! = Убейте их! Wǒ men zǒ u ba. = Поехали.

http://tl.rulate.ru/book/78711/2919748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь