Готовый перевод BJ Villainess Lady / BJ Злодейка: 152. Небесные близнецы (15)

152

 

В нормальном маршруте Иллия должен был умереть вместо Клайда и тем самым очнуться ото сна.

Однако сейчас это было невозможно, поскольку во сне присутствовал настоящий Иллия.

Другими словами, событий после того, как он стал падшим ангелом, в игре не было.

«Сон не продлится до этого времени, верно?»

Клайд высказал зловещее предупреждение:

— Иллия – самый могущественный ангел из когда-либо рождённых. Даже я не смогу гарантировать свою победу, если действительно решусь на убийство, а ежели он потеряет рассудок и начнёт буйствовать, Царство демонов будет испепелено.

Великим демон не становились по рождению.

В Царстве демонов нужно было сражаться и убивать, чтобы доказать свою силу и заслужить титул Великого демона.

И как только Иллия обращается падшим ангелом, он становится Великим демоном.

Я даже не хотела представлять, каким диким он, должно быть, был в ярости.

Я ошеломлённо взглянула на пузырёк в своей руке.

Для чего Клайд дал мне его?

У меня было плохое предчувствие.

— Благодаря этому лекарству можно помочь ему прийти в себя?

— Как ты поняла? Необходимо давать ему по таблетке в день, а когда он будет находится в особенно плохом состоянии, нужно дополнительно дать ещё одну таблетку.

— …

Рука, державшая пузырёк, дрожала.

«Как я смогу дать лекарство Великому демону, потерявшему рассудок?»

— Думаешь, это лекарство ему поможет?..

— Не знаю. Но лучше иметь запасной план, чем вообще никакого.

Это правда, но это слишком безответственно.

Клайд сказал довольно обнадеживающие слова:

— Когда он будет принимать лекарство и приходить в себя, то постепенно поймёт, что это сон.

Если я не умру до этого.

Клайд с жалостью посмотрел на меня, когда я с мрачным выражением лица положила пузырёк с лекарством в карман.

— Ты что, ещё не знаешь, как пользоваться подпространством?

— У меня есть волшебные инструменты в инвентаре, но их можно использовать только в реальном мире.

— Тогда в чём проблема? Волшебные инструменты можно соединить при помощи магии.

Правда? До сих пор я об этом не задумывалась, но в этом есть смысл.

Похоже, подобное можно было провернуть, если правильно спроектировать магическую цепь.

— О-о… Получается ты Архангел не просто так?

— Смотришь с высока?

Даже похвалить нельзя.

Клайд посмотрел в окно и неохотно произнёс:

— Думаю, тебе стоит уехать.

Я быстро кивнула, потому что было слишком обременительно долго здесь находиться.

Нужно поскорее вернуться туда, где меня ждёт пегас.

Я, конечно, собиралась уйти из деревни одна, но Клайд подошёл и открыл дверь с непринуждённым видом.

— Я проведу тебя.

Он не был откровенно дружелюбен, но, безусловно, относился ко мне ласково.

— Спасибо.

Когда я беззвучно рассмеялась, Клайд тяжело вздохнул.

Пегас спокойно ждал меня за деревней.

Я на мгновение заколебалась, глядя на Клайда, прежде чем забраться на спину пегаса.

Архангел Клайд уже мёртв, и это сон, но я не могла отделаться от мысли, что он умрёт, когда мы встретимся в следующий раз.

Но Клайд казалось, был в порядке, хотя и знал, что скоро его постигнет кончина.

— Увидимся в Центральном штабе в следующий раз.

— …Думаю, да.

— Что не так с твоим выражением лица? Тебе жаль, что умру?

Даже заговорил о собственной смерти.

Он стукнул меня по носу.

— Не грусти. Я прожил слишком долго, чтобы бояться смерти. Мне не нравится, что я родился получеловеком-полудемоном, но это же всё равно перевоплощение, верно?

Но Клайд, Архангел, исчез навсегда.

И изменить этот факт было невозможно.

Дилинь!

 

[Созвездие «Клуженёк» спонсирует 100,000 монет.]

[Ни за что! Клуженёк, не исчезай даже на долю секунды!]

 

Клайд увидел мою неловкую улыбку и прищёлкнул языком:

— Мой Создатель такой нежный, так что же делать? Вот почему коварные ублюдки будут пытаться воспользоваться твоей слабостью.

Я сразу поняла, что под «коварными ублюдками» он подразумевал главных героев.

— Ничего подобного…

— Терезе, — Клайд внезапно назвал меня по имени.

В его спокойном голосе прозвучал намёк на расставание, и у меня ёкнуло сердце.

Мне никогда не доводилось увидеть подобную улыбку у него.

— Обними меня.

В этой улыбке можно было прочесть сильное чувство привязанности и ностальгии (1).

Я пожевала губы и проворчала слегка сердитым тоном:

— Я знаю, что ты делаешь это нарочно, чтобы посмеяться надо мной. Благодаря коэффициенту совместимости я могу чувствовать твои эмоции.

Затем выражение лица Клайда мгновенно изменилось.

Вместо сильного чувства привязанности и ностальгии появилась озорная улыбка.

— Ах. Я об этом не подумал. Значит, ты не собираешься меня обнимать?

Клайд раскрыл объятия, как будто хотел побыстрее обнять меня.

Дилинь!

 

[Созвездие «Если быть красивым – грех, то Клайду грозит смертная казнь» спонсирует 100,000 монет.]

[Ха... Хорош ли этот ангел в актёрской игре?]

 

Хотя он и раздражал, в конце концов я обняла его, что вызвало у него довольное выражение лица.

Обхватив меня руками, он прошептал мне на ухо:

— Вот видишь. Тобой можно манипулировать, воспользовавшись твоим слабым сердцем.

— Ты манипулировал мной, воспользовавшись моим сострадательным сердцем?

— Если вести себя как щенок под дождём, жаждущим твоей ласки, ты дашь всё, что тебя попросят.

— …

Я хотела сказать «нет», но мой рот не открывался.

«Неужели я настолько слаба?»

Клайд погладил меня по голове и сказал:

— Ты даже не представляешь, насколько сильное привыкание вызывает твоя привязанность? Ты понятия не имеешь, что эти ублюдки пускают слюни и прикрывают глаза как верные щеночки. Мой несчастный Создатель. Что же ты собираешься делать дальше, если такая глупенькая?

Послушай, Создатель вот-вот почувствует себя немного неловко.

— Но именно это и делает тебя такой очаровательной.

— …

— Именно ты создала меня.

Чувства Клайда захлестнули меня.

— Время от времени я чувствовал себя ужасно, но в основном прожил не плохую жизнь. Спасибо тебе.

Я почувствовала, что вот-вот расплачусь от этих слов.

Меня настигло потрясающее чувство, когда я услышала благодарность за то, что позволила ему родиться.

— Я обязательно спасу Иллию… и перерождённого тебя.

Клайд, который услышал клятву, произнесённую мной в мрачной манере, обнял меня и рассмеялся над моим заплаканным лицом.

— Это глупо, но странно успокаивает.

Затем он вежливо поцеловал тыльную сторону ладони.

— Позаботься о нём.

Кив.

Я села на пегаса и полетела на остров. Оглядываясь назад, я видела, что белоснежная и красивая фигура Клайда становилась всё меньше и меньше.

Дорога до ранчо не заняла много времени.

Когда я слезла с пегаса, привела в порядок снаряжение и поблагодарила Виолетту, как раз появился Делиос.

Он выглядел так, словно в него ударила молния.

— Возникла серьёзная проблема.

— Что? В чём проблема?

— Господин Иллия объявил, что он собирается проверить коэффициент совместимости со всеми женщинами-ангелами. О чём он вообще думает?!

Этот ангел действительно… Он смотрел на меня так, будто острова начала падать.

— В этом нет никакого смысла.

— Почему вы так расслаблены, когда сейчас вот-вот потеряете своё место? Неужели вы даже не расстроены?

Дилинь!

 

[Созвездие «Бдящий зять Иллия» спонсирует 100,000 монет.]

[Можно даже подумать, что делиманджу потерял своё место]

 

Делиос нёс меня на руках и всю дорогу до Центральной штаб недовольно бурчал:

— Они даже не включили ангелов низшего класса в тест, это неразумно! Если бы они все носили одинаковую одежду, то можно было бы сжульничать… Проклятье!

— Я действительно в порядке!

— Нет. Я собираюсь внести предложение о том, что для ангелов, работающих в Центральном штабе, должен быть установлен единый дресс-код!

Затем я похлопала его по спине, как совсем недавно Василиска, чтобы тот успокоился, потому что он выглядел так, будто собирался устроить революция на Небесах.

— Эй-эй. Успокойтесь. Не думаю, что найдётся ангел с высоким коэффициентов совпадения с Господином Иллией, так что это не имеет значения.

— Это правда, но…

Высадив меня у Центрального штаба, Делиос стал выглядеть спокойнее. Волнение, казалось, улеглось.

Он неловко кашлянул:

— Кхем. Я немного переволновался, что на меня не похоже.

— Такое может произойти с каждым.

— …Тем не менее, я искренен, когда говорю, что с вами обращаются несправедливо.

Разве в прошлом он не испытывал ко мне неприязнь?

Мне было лестно, что Делиос заботится обо мне, поэтому я сказала: «Эй, всё в порядке», — и похлопала его по плечу, но потом вспомнила предупреждение Клайда.

«Ах, верно. Он же говорил мне не вступать в контакт с другими ангелами».

Делиос бросил на меня странно огорчённый взгляд, когда я убрала руку.

Я напряглась, гадая, не уловил ли он какую-то духовную энергию от меня, но, к счастью, этого не произошло, и Делиос резко произнёс:

— У меня есть работа, которую нужно сделать, поэтому мне придётся уйти первым. Вы можете пойти в секретариат. Вы же знаете, где он находится, верно?

Он ушёл, не задумываясь.

«А что, если бы я не знала дороги?»

Я поднялась в секретариат.

Секретариат выглядел так, будто его снова разбомбили, будто я здесь и не использовала свой навык.

Я проверила разбросанные бумаги и нашла список женщин-ангелов.

Кроме того, были обнаружены новые планы развития острова, отчёты о расследовании разлома и документы, связанные с переводом персонала.

— Господин Иллия закончил корректировать своё расписание? Нужно выделить время для проверки коэффициента совпадения!

— Как можно выделить время на это? Прямо сейчас на Небесах огромные проблемы из-за чего нельзя прекратить работать!

Ангелы не обратили на меня ни малейшего внимания, независимо от того, рылась ли я здесь в бумагах или нет.

Точнее было бы сказать, что у них даже нет такой возможности.

В любом случае, смотреть на это было грустно.

«Ничто так не сводит людей с ума, как нехватка рабочей силы».

Я тихо навела порядок вокруг, при этом осторожно печатая по пишущей машинке, чтобы написать ответы на некоторые задачи.

Кроме этого, я также использовала свою скорость набора текста, чтобы перепечатать все рукописные протоколы совещаний и отметить на карте расположение новых ресурсных островов.

Когда я сосредоточенно занималась работой, ангел высшего класса ворвался в секретариат.

Ангел высшего класса нашёл меня и нахмурился:

— Вот ты где. Господин Иллия срочно ищет тебя. Немедленно отправляйся в его офис.

— Хорошо, поняла.

Я передала бумаги ангелу-секретарю, прежде чем покинуть кабинет.

— Это я напечатала, пока была здесь.

Англел-секретарь посмотрел на меня так, как будто я сделала что-то бесполезное и сказал, чтобы оставила это, а затем сразу перестал обращать на меня внимание.

На самом деле, не имело значения, отставлю ли я эти бумаги здесь или нет.

В любом случае, это был сон.

Секретариат и офис Иллии разделяло пару шагов, так что дорога туда не заняла много времени.

Тук-тук.

— Господин Иллия. Это Терезе.

Я ждала разрешения войти, но дверь с грохотом распахнулась.

Не успела я осознать происходящее, как меня резко дернули вперёд, и дверь захлопнулась за моей спиной.

Когда я пришла в себя, то уже была наполовину заключена в объятия Иллии.

Я смотрела на него, застыв, как кролик, которого свирепый зверь укусил за загривок.

— Господин Иллия?..

— …

Глаза Иллии были красными.


 

(1) Фраза «애달픔» в корейском языке описывает состояние глубокой и нежной привязанности или привязанности к кому-то или чему-то. Это чувство может быть сильным и эмоциональным, и оно обычно вызывает теплые и нежные эмоции.

http://tl.rulate.ru/book/78693/3426833

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь