Готовый перевод BJ Villainess Lady / BJ Злодейка: 102. Фестиваль (3)

102

 

— Кхе! Кхе!

Что она имела в виде под статуей? Элоиза уже говорила о чём-то подобном.

Однако до сих пор у меня не было желания поинтересоваться этим, поэтому я совершенно забыла.

— Статуя сонбэ в последние дни знаменитое место в Вальхалле. От неё можно ощутить мощную ауру! Нам следует пойти и посмотреть.

— Нет, я…

 

[Созвездия интересуются статуей.]

 

— …Давай пойдём посмотрим.

Каменная статуя была установлена в центре места отдыха и увидеть её можно было сразу, как только ступал на тропу.

— О, там.

Студенты, заметившие моё присутствие, молча смотрели на меня.

Казалось, все они пришли посмотреть на статую.

Как только я взглянула на каменное изваяние, у меня не нашлось слов.

Каменная статуя, которая, казалось, играла с животными в лесу с нежным выражением лица, развевающимися длинными волосами, напоминала статую Артемиды.

Чрезмерное украшение каменной статуи казалось нелепым, но у меня ещё больше разболелась голова, когда я увидела цветы и фрукты вокруг неё, которые, как я полагаю, были принесены студентами.

Я даже видела бутылку алкоголя.

— Что за зловещее зрелище?

Дилинь!

 

[Созвездие «Бумерезе» спонсирует 100,000 монет.]

[Это алтарь Терезе?]

 

Мне было неизвестно, алтарь это или мемориал, но я точно знаю, что моя статуя – рассадник извращённого шаманизма.

Рейни объяснила:

— Нужно отдать дань уважения, чтобы получить волшебную духовную энергию от сонбэ.

— Для чего отдавать дань уважения человеку? Разве это не богохульство в первую очередь?

— Вы слишком придираетесь.

Это было безумие, так что надеяться на здравый смысл нельзя.

Некоторые из людей, которые пришли к статуе, казалось, испытывали чувство сожаления.

— Дурында Терезе?

Это были каракули очень низкого качества.

— Это Мимоза?

Я прищурилась с обоснованным сомнением.

«Нужно, по крайней мере, обнести каменную статую забором».

Мне ничего не нравилось, будь то граффити или дань уважения.

Заболела голова. Мне нужно убираться отсюда.

— Я пойду в клубную комнату.

— Мне тоже скоро нужно идти в лабораторию.

Мы покинули хаотичное пространство и направились к нашим соответствующим пунктам назначения.

Щелчок.

— Я здесь.

В отличие от меня, которая была мрачной из-за психологического удара, Леди, собравшиеся в клубной комнате, смеялись от души, как освежающий космический бриз.

Они встретили меня с оживлённым выражением лица.

— Вот и вы, Госпожа Терезе! Погода сегодня такая хорошая, правда? Хех!

— Госпожа Терезе! Не хотели бы вы присесть вон здесь? Мы пробовали печенье, испечённое Леди Хайнс впервые!

Есть ли у них какие-либо трудности?

Я огляделась, чтобы посмотреть, нет ли Люмио, и устроилась среди Леди.

«Я её и сегодня не смогла увидеть».

Правда. Неудивительно, что с ней было трудно встретиться, потому что она ходит в школу всего 10 дней в месяц.

В это время одна Леди удручённо сказала:

— А-а. В эти дни я не слушаю лекции, возможно, из-за абстинентного синдрома Клайда. Это только у меня так?

— Леди тоже? Я тоже.

— Я никогда не думала, что видеть Господина Клайда издалека было радостью. Вот почему говорят, что человек понимает ценность чего-либо только после потери этого.

Дилинь!

 

[Созвездие «Если быть красивым – грех, то Клайду грозит смертная казнь» спонсирует 100,000 монет.]

[Кто создатель? Следуем за мной на крышу]

 

Самым большим несчастьем в их жизни была Клатеря (1).

— Наш Господин Клайд – величайший волшебник в мире, но не нужно отправлять его в подземелья без какого-либо перерыва!

— Председатель и правда злой!

Это, конечно, было странно.

«Я не знаю, занимался ли он зачисткой подземелий для игрока, но в игре Клайд не должен был этой бессмысленной работой в одиночку (2)».

Это определённо отличалось от оригинального сюжета.

Другими словами, это означает изменение из-за меня.

«Председатель заметил, что мы сблизились и пытается нас разлучить?»

Но это тоже было сомнительным предположением.

Даже при игре от лица Ливи семья Сквай являлась препятствием, но такой явной настройки для разделения не было.

Хлоп!

Затем Патриция хлопнула в ладоши, привлекая внимание:

— Теперь, когда мы все здесь, не могли бы поговорить о сегодняшней повестке дня~? Давайте решим, что делать на фестивале.

— Да-а~

Дилинь!

 

[Созвездие «Убийца вопросительных знаков» спонсирует 100,000 монет.]

[Почему проводится фестиваль?]

 

Терезе дала объяснение через Патрицию.

— Позвольте мне рассказать о цели фестиваля в Вальхалле для наших милых первокурсниц.

 — Да-а~

Первокурсницы клуба отреагировали как цыплята.

— Фестиваль Вальхаллы – это большая благотворительная вечеринка. Вырученные от фестиваля средства пойдут на восстановление пострадавших районов от демонов и подземелий.

Идея была проста.

Суть в том, чтобы возродить Империю, которая теряет свою жизнеспособность из-за демонов и волшебных зверей, и позаботиться о жизни простых людей за счёт денег, потраченных аристократами на фестивале.

— Социальные клубы, которые подают заявки на участие в фестивале, должны использовать свои таланты для получения прибыли. Можно управлять рестораном, выступать с концертами или производить и продавать продукцию. Вам пока что всё ясно~?

— Да-а~

— Теперь настал момент проверки! Когда и сколько будет проходить фестиваль?

Затем очаровательная первокурсница подняла руку и сказала:

— 17–18 мая, два дня!

— Вот именно! Аплодисменты~

Хлоп-хлоп-хлоп-хлоп!

Все с восхищением посмотрели на Леди первокурсницу и захлопали в ладоши.

Дилинь!

 

[Созвездие «Застоявшаяся вода» спонсирует 100,000 монет.]

[Если вступить в этот клуб, то самооценка повысится]

 

Я с растерянностью согласилась с Созвездием.

Патриция продолжила своё объяснение, как инструктор по Хдонгу (3).

— В конце фестиваля будет выбран социальный клуб, который получил наибольшую прибыль. И все члены клуба могут получить дополнительные баллы и внести название клуба в Зал славы.

— У-ва-а-а~

В этот момент Патриция хладнокровно открыла глаза:

— В прошлом году общественным клубом номер один был СуЛюДе.

— Ах, как это могло быть!..

Девушка, спокойно слушавшая объяснение, открыла блокнот и сказала:

— У меня есть данные от информатора. На этот раз СуЛюДе проведёт концерт в зале, украшенном волшебными растениями.

Затем Леди, которые до сих пор были похожи на кроткое стадо, стали говорить с видом, похожим на чёрных козлов с дьяволом внутри.

— Кто пойдёт на такое мероприятие, где заботятся только о веселье и деньгах (4)?

— Вы знаете, что за зал? Я не хочу его крушить, мне просто любопытно.

— В последнее время мир был слишком долгим. Скоро же настанет канун бури.

Девочки, успокойтесь. Это фестиваль, а не война…

Патриция заговорила с выражением страдания на лице:

— У этого фестиваля есть и другие переменные. Вопрос в том, активны ли будут Принцесса Сесилия Карпентер и Леди Изабель Бронте.

Потом все застонали.

— В каком клубе состоят эти двое? Только не говори мне, что они из СуЛюДе.

— Они не из СуЛюДе, но являются членами художественно-культурного общественного клуба вместе с Вице-президентом.

— Я слышала, что их клуб сегодня тоже решает, что сделать.

Если подумать, Ливи была членом этого клуба, верно?

— Они были в кафе раньше, так что, думаю, решали, что делать на фестивале, — я раскрыла ту информацию, которая была мне известна. — Клуб поставит одноактную пьесу.

Леди, у которой были шпионы, разбросанные повсюду, спросила с удивлённым видом, потому что я знала то, чего ей не было известно:

— О-откуда вы это знаете?

— Я поняла.

— Ага.

Все двинулись дальше, не подвергая мои слова сомнению.

Они, казалось, верили, что Терезе могла это сделать.

— Мы подготовим нечто ещё более грандиозное!

— Верно! Правильно! В этом году Зал Славы будет наш!

— Давайте победим СуЛюДе! Нужно их растоптать, чтобы они не смогли прийти в себя!

Я навострила уши, в то время как БуНеКла пылали яростным соперничеством.

Что бы это ни было, это не имело ко мне никакого отношения.

Дилинь!

 

[Квест: №1 по продажам в общественных клубах]

▸Вознаграждение: +2,000,000 монет

▸Неудача: открытие подземелья Люмио

 

— …

Я села прямо.

«Он сказал, что восстанавливает систему, но всё, кроме проверки интереса работает в исправности. Разве всё это не нарочно?»

Озвольд, сдохни. Сдохни! Сдохни!

Пока я молилась о смерти Озвольда, Леди одна за другой поднимали руки и предлагали, что сделать на фестивале.

— Почему бы нам не возвести фонтан с алкоголем?

Отклонено. Слишком дорого.

— Давайте позовём знаменитую цирковую труппу!

Отклонено. Слишком дорого.

— А как насчёт того, чтобы построить небольшое охотничье угодье?

Отклонено. Слишком дорого.

— Мы тоже поставим супер роскошную пьесу! В которой главным героем будет Господин Клайд.

Отклонено. Он никогда не согласится на это.

Леди быстро расплакались, когда не появилось хороших предложений.

— Ыгх. Это слишком сложно.

…Чего сложного-то?

«У них были только идеи, которые заключались в трате денег и использованию талантов других людей, верно?»

Я ответила Леди, у которых имелась дурная привычка пытаться всё решить деньгами:

— Бюджет должен быть скромным. Клубам будут присваиваться места на основе того, сколько денег они потратили по сравнению с тем, сколько заработали.

— Верно-о…

Главное было заработать много денег при небольшом бюджете.

Только таким образом можно было занять первое место. Кхм.

— Какие способы заставить посторонних людей потратить деньги, имея небольшой бюджет?

— А такое возможно?

— Это так же возможно, как женитьба моего младшего брата. Но такого не произойдёт.

Лучший способ – это вести бизнес, используя свои собственные таланты.

Я широко раскрыла глаза:

— Здесь есть кто-нибудь, кто умеет играть на музыкальном инструменте?

Большинство из них подняли руки.

Точно, они ведь все аристократки.

— Кто хорошо рисует?

На этот раз руку подняла примерно половина.

— Есть ли кто-нибудь, кто хорошо пишет?

На этот раз большинство из них подняли руки.

Кроме того, я задала ещё несколько вопросов, и большинство Леди оказались на удивление хороши во всём.

Хотя вся эта странная группа сходила с ума по лицу Клайда, стало ясно, что они студентки престижной школы.

— Наш клуб – это группа талантливых людей.

Хлоп-хлоп-хлоп!

Пока я аплодировала и восхищалась, все громко засмеялись, потому что пребывали в хорошем настроении, услышав комплимент.

— Почему вы спросили об этом?

Я сказала с многозначительным видом:

— У меня есть способ заставить людей тратить деньги.


 

(1) Клайд + потеря.

(2) Это идиоматическое выражение, которое означает «вращаться» или «ходить по кругу». Это часто используется для описания кого-то, кто нерешителен, неуверен в себе или постоянно меняет своё мнение о чём-то. Эта фраза может использоваться в различных контекстах, например, когда речь идёт о поведении человека, процессе принятия решений или даже о ситуации, в которой отсутствует направление или ясность.

(3) Это аббревиатура от «X하면 치고 동하면 동이다», которую хрен его знает как перевести… Может звездюлей всыпит…

(4) Эта фраза используется для выражения неодобрения или критики мероприятий, в которых веселье и деньги ставятся во главу угла по сравнению с другими важными аспектами, такими как инклюзивность, значимые связи или подлинное удовольствие.

http://tl.rulate.ru/book/78693/3252994

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь