Готовый перевод BJ Villainess Lady / BJ Злодейка: 63. Врата Рая (6)

63

 

— …

— …

В карете было тихо.

Клайд молчал с холодным взглядом, как будто не позволял и слова сказать.

Пришло уведомление, когда я просто смотрела в окно без всякой причины, потому что чувствовала, что разобьюсь, если попробую колоть лёд.

Дилинь!

 

[Созвездие «Тихий искатель внимания» спонсирует 10,000 монет.]

[Так, ты не можешь говорить, потому что задыхаешься?..]

 

Я пошевелила рукой и подала сигнал.

«Блять».

Дилинь!

 

[Созвездие «Тихий искатель внимания» спонсирует 10,000 монет.]

[Э-э… Просто задерживаешь дыхание]

 

Вдруг, когда я сходила с ума, думая, что, возможно, было бы лучше идти пешком, а не ехать в карете, раздался звук.

Бу-у-у-у-у-у~!

Это был жуткий вопль.

Выглянув в окно, я увидела кита, который был разрушен скверной и рассеивал угольно-чёрную туманную энергию, летя с ужасающей скоростью.

Это было устрашающее зрелище, как будто огромный дирижабль рухнул на землю.

— Остановить карету!

Клайд открыл дверцу и спрыгнул прежде, чем экипаж успел остановиться.

У меня не было такого превосходного тела, поэтому я выпрыгнула в открытую дверь, когда экипаж остановился.

Но это была не очень хорошая идея.

Высота от кареты до земли оказалась значительно выше ожидаемой, поэтому я вывихнула лодыжку.

— Агх! Почему карета такая высокая?

Дилинь!

 

[Созвездие «Лунная песня» спонсирует 10,000 монет.]

[Вот почему обычно наступают на подставку для ног; учёные даже не могут это рассчитать?]

 

— Это проблема в спортивной подготовке.

Клайд уже разбирался с монстром, пока я спорила с Созвездием.

Однако он также не смог придумать фундаментального решения, кроме блокирования пути, потому что он тоже в первый раз имел дело с призраком, изъеденным скверной.

Призрак проходит сквозь объекты, потому что он дух.

Однако, поскольку он воздействует на живые существа, жизнь, которая касается призрака, ставшего демоном, умирает.

Трава и деревья вокруг были все мёртвые.

Это была пугающая и гротескная сцена.

— Будь осторожен!

Я вскочила на подкашивающиеся ноги, обняла Клайда и покатилась по полу.

— Что ты!..

Прежде чем его слова были закончены.

Ку-у-у-унг!

Золотой кит размером почти 20 метров появился прямо над тем местом, где мы рухнули, и лёг, заслоняя монстра своим телом.

Это был кит, который внезапно появился как призрак.

Я сказала со вздохом:

— Это мать китёнка. Он защищает монстра.

Демонизированный призрак был всего в два раза меньше своей матери-кита.

— Откуда ты это знаешь?

— Они оба горбатые киты.

Демон был безжалостен, а мать защищала его своим телом.

Потому что она не могла пережить того, что на её детёныша нападают.

Духовное тело матери горбатого кита уже было разрушено.

— Горбатые киты обладают сильной материнской любовью. Мать, должно быть, мешала китёнку войти в дом.

Тело было покрыто шрамами и испускало бесчисленные золотые магические частицы.

От просмотра этой сцены у меня заслезились глаза.

Я так сильно прикусила губы, что быстро выступила кровь.

Их необходимо очистить.

Во что бы то ни стало!

— Итак, что же это за горбатый… кит? Вставай. Призраки движутся.

Клайд встал во время разговора.

Я тоже встала, но у меня болела лодыжка, и я споткнулась.

— Угх!.. Какая дура!

Я растянула лодыжку только потому, что спрыгнула с кареты?

Это было, когда я пыталась бежать, независимо от того, как болела моя лодыжка.

Хвать!

Клайд подобрал меня.

— ?!

Клайд зарычал, когда я недоверчиво посмотрела на него:

— На что ты смотришь? Разве ты не готова к магии очищения?

— …Я не знала, что ты мне поможешь.

Клайд сказал, приближаясь к монстрам, с мрачным выражением на лице:

— Моё очищение не работает на призраках-демонах. К сожалению, ты единственная, на кого можно рассчитывать.

Обычно магия очищения Клайда имела бы отличный эффект, но ей не хватало очищающих свойств, чтобы очистить демонического призрака.

Потому что большая часть силы святой реликвии использовалась для подавления демонической энергии Клайда.

Однако он не мог очищать монстра, черпая силу из священной реликвии.

«Демон полностью проснётся в этот момент»

Когда Клайд, в ком течёт кровь «Короля снов», возрождается как демон, все существа на земле погружаются в сон, как если бы они были мертвы.

Это значило быть пойманным в ловушку в мире вечных грёз.

Это была плохая концовка у Клайда.

— Сейчас. Как насчёт магии очищения? — спросил Клайд, с огромной скоростью пробегая под матерью-китом.

— Я готова.

Я наращивала мощность так быстро, как только могла.

Бо-о-о-о-о-о~!

Монстр бросился к матери-киту, которая боролась с болью.

Я произнесла магическое заклинание в надежде, что оно быстро сработает:

— Очистись!

Затем монстр перестал метаться и закружился в воздухе.

Тело демона излучало сверкающий серебристый свет и снова покрылось чёрным туманом.

Очищение завершилось неудачей.

Однако плотность чёрного тумана была явно ниже, чем раньше.

— Это работает!

Клайд спросил:

— Сколько у тебя осталось магической силы?

 

[Магическая сила: A (6,017/12,034)]

 

Я сказала с мрачным выражением на лице:

— Половина.

Смогу ли я очистить монстра оставшейся половиной магической силы?

«Если бы у меня было столько же магии, сколько у Ливи, я могла бы очистить его сразу».

Это было тогда.

— Там демон!

— Чёрт! Разве они должны появляться из-за малого количества волшебных растений?

Те, кто казался рабочими, тащили оборудование, которое, кажется, было бесполезно для борьбы с демоном.

Я объяснила сценарий Клайду, как бы делая вывод из ситуации:

— Это, должно быть, рабочие из семьи Бернштейн. Лаванда с огненными листьями – обязательное лекарство от болезни Герцогини, поэтому они пытаются переместить её в безопасное место, чтобы посадить.

— Эй, разве они не знают, что сейчас в Герцогстве демонический призрак? Какого чёрта они послали работников сейчас!

Тем временем рабочие нашли нас и сделали вид, что живы:

— Там младший сын семьи Уиллоу, не так ли? Жить! Мы будет жить!

Клайд был великим аристократом, широко известным простому народу.

Конечно, поскольку он такой красивый, его портреты тайно продаются как товар.

Кроме того, он был знаменит тем, что совершал в подавляющем большинстве случаев больше добрых дел, чем другие аристократы, благодаря своим мощным магическим способностям.

«Он герой неспокойных времён».

Рабочие закричали:

— Монстр движется!

Я спросила их:

— Вы перенесли цветы в дом Герцога и посадили их?

Рабочие ответили с выражением непонимания:

— Ну, да.

Я так и думала.

Когда мероприятие проводилось в сложном режиме, демон перемещался с места на место, когда охота была примерно на полпути.

— Он направляется в дом Герцога Бернштейн. Его ведёт энергия лаванды с огненными листьями.

Мы должны прийти первыми. Иначе они все умрут!

— Даже если мы используем лошадь, то всё равно не сможем угнаться за такой скоростью. Это большое расстояние, так что лошадь устанет.

Причина, по которой я приехала в экипаже в первую очередь, заключалась в том, что это место было так далеко от частных домов, что не было никакой возможности найти новую лошадь посередине пути.

Затем я увидела спасителя:

— Там Профессор!

С другой стороны к нам приближался Иллия.

Он раскрыл огромный магический щит в форме купола, чтобы поймать демона в ловушку.

Однако, когда кит-мать стала врезаться в барьер, чтобы спасти своего детёныша, он быстро начал трескаться.

Иллия прижался к нам с невыразительным лицом, как будто он не думал об успехе.

— Движение.

Не успели мы объяснить друг другу ситуацию, как местоположение изменилось.

Мы перебрались в середину вестибюля резиденции Герцога Бернштейн.

— О, Молодой Господин?

Магия перемещения существовала, но только маги высокого уровня могли её использовать.

Тем более на такое большое расстояние.

— …Кха!

Иллия сразу же закашлял кровью.

— Профессор!

— Молодой Господин закашлял кровью! Немедленно вызовите врача!

Клайд рассказал всё дворецкому семьи Бернштейн, который прибежал сюда:

— Монстр в настоящее время находится на пути в резиденцию Герцога. Если дотронуться до демонического призрака, то наступит смерть, так что отпустите всех людей.

— Что? Что?

Иллия сказал с побелевшим лицом:

— Это правда, так что поторопись.

Клайд поставил меня на пол.

Ему нужно было взять на себя инициативу, потому что Иллие нужно было время на восстановление.

— Где Герцог Бернштейн? Нам нужно больше волшебников.

Я сказала это перед тем, как Клайд сдвинулся со своего места:

— Сначала нужно пойти туда, куда пересадили волшебные растения.

— Ты знаешь, где это?

— Это, должно быть, теплица. Если это лаванда с огненными листьями, которая выбрасывает искры после наступления темноты, то её легко заметить.

Клайд уже собирался уходить, но вдруг порылся в кармане и достал зелье, которое получил от Иллии:

— Я забыл об этом, — он щёлкнул языком и протянул его мне. — Тебе лучше использовать его, потому что это недостаточно высококлассное зелье, чтобы вылечить Профессора.

Другой слуга отправился за зельем для лечения внутренних повреждений Иллии.

— Спасибо.

Я не сказала «нет» и выпила его залпом. У меня были неотложные дела.

 

ПРОШУ всех купивших главу написать в комментарии свой айди, хочу поблагодарить за поддержку и подарить немного подписок)

http://tl.rulate.ru/book/78693/2857022

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 20
#
199027
Развернуть
#
готово 😁
Развернуть
#
Вау,спасибо😍
Развернуть
#
343892 🙂
Развернуть
#
Спасибо ☺️☺️☺️
Развернуть
#
😊
Развернуть
#
247659🙈
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Развернуть
#
411894 😊
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
😊
Развернуть
#
430771 Спасибо за перевод🥰
Развернуть
#
Оу, спасибо за перевод ~♡
53089

Развернуть
#
Спасибо большое за перевод. Каждую главу жду с нетерпением) 334399
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
435819
Развернуть
#
413027
Развернуть
#
Спасибо за перевод! 248120
Развернуть
#
😄
Развернуть
#
188806
Спасибо за перевод
Развернуть
#
419367
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь