Готовый перевод Curse of the Mad Wolf / Проклятие безумного волка: Том 1 Глава 32 Волк в парке.

После того как они прошли приличное расстояние внутри, Ингвар заговорил с Эдвардом.

— Поскольку ты только что присоединился к группе и не сражался с нами раньше, есть несколько вещей, которые мы должны привести в порядок.

— Во-первых, оставайся сзади с моей сестрой и поддерживай меня и Эко, когда мы будем сражаться впереди. — Если вы не можете быть уверены, что попадете по врагу, лучше поберечь ману, а не атаковать. — Следи за тем, чтобы ты никогда не направлял свои заклинания на нас.

— Во-вторых, всегда держитесь от нас на расстоянии от трех до шести секунд, чтобы мы могли помочь вам в случае какой-либо засады монстров.

— В-третьих, при распределении жизненных сил приоритет будет у того, кому нужно меньше всего жизненных сил для перехода на следующий уровень. — Не волнуйтесь, каждый получит ту долю, которая ему необходима для повышения уровня. — Просто лучше, если кто-то получит преимущество в уровне первым, чем распределять жизненную силу между всеми членами одновременно. — Понятно?

Эдвард кивнул, решив, что это более разумно, чем то, как это делала его прежняя группа. Объяснив еще несколько основных вещей, как только Ингвар закончил, он изрек:

— Поскольку в нашей партии нет людей первого уровня, мы сразу же отправимся на второй этаж. — Будьте осторожны.

На этом его слова закончились, он положил планшет состояния на пол и проделал дыру под ногами каждого. Эдвард, уже испытавший это раньше, был готов, и после свободного падения в течение нескольких секунд все приземлились на ноги на втором этаже, готовые сразиться с любым монстром поблизости.

Оглядевшись вокруг и не увидев врагов, все немного расслабились, и Ингвар изрек:

— Скорее всего, мы будем охотиться на третьем этаже, может быть, даже на четвертом, но давайте поищем несколько групп и здесь, чтобы Эдвард мог привыкнуть к нашему стилю боя.

Они быстро построились в строй: Ингвар и Эко впереди, а Эдвард и Кара сзади, и стали искать группу монстров для боя. Им не пришлось долго искать, прежде чем они наткнулись на группу из восьми монстров.

Ингвар и Эко не теряли времени даром и бросились на ящеров.

Ингвар достал свои мечи-близнецы, а Эко выставила руки перед собой. Эдвард уже собирался произнести заклинание, когда услышал голос Кары сбоку. — Не нужно. — Береги свою ману и просто смотри.

Эдвард кивнул и посмотрел вперед. Ящерицы тоже почувствовали присутствие группы и бросились на них, слегка разделившись. Эхо удивила Эдварда, сказав: — Оставь их мне. — Я не хочу, чтобы новый участник смотрел на меня свысока.

Ингвар кивнул и перестал бежать вперед, но все еще держал себя на разумном расстоянии на случай, если ей понадобится помощь. Когда половина из восьми ящеров уже собиралась пройти мимо Эко, она издала пронзительный вопль, скрестив два щита.

Когда ее крик закончился, ящеры, которые собирались пробежать мимо, тоже повернулись к ней с налитыми кровью глазами, и она оказалась в окружении всех восьми ящеров. Вопреки ожиданиям Эдварда, Эко слегка улыбнулась и вытянула руки в стороны, параллельно земле. Как только ящерицы оказались достаточно близко, два щита, прикрепленные к ее рукам, выдвинули из своих кончиков два прозрачных лезвия, и Эко начала вращаться с очень большой скоростью. Поскольку все ящерицы были в середине прыжка на нее, они не смогли остановить свой удар и были разрублены на куски в считанные секунды.

Покончив со всеми восемью монстрами в одно мгновение, она вытянула свое тело, подчеркивая свою объемную грудь, а затем повернула голову через плечо к ошеломленному Эдварду и проинформировала: — Как тебе это, молодая кровь? — Это придало тебе уверенности?

Эдвард рассеянно кивнул, мысленно повторяя сцену, свидетелем которой он только что был, в то время как его глаза были прикованы к крови и кишкам, которые стекали по ее доспехам.

— Хорошо, тогда поспеши поглотить их жизненную силу, пока подземелье не забрало ее обратно. Как только она упомянула об этом опыте, Эдвард вышел из ступора и подошел, медленно поглощая жизненную силу, помещая свой планшет состояния на кишки и куски, оставшиеся на земле.

— Знаешь, парень, это не было чем-то впечатляющим. — Ты бы видел, как здесь сражается Ингвар. — Вот это настоящее зрелище., — сказала Эко, наблюдая за Эдвардом, который с относительно спокойным выражением в глазах прочесывал кишки и куски.

Эдвард повернулся, чтобы посмотреть на нее и спросил: — Но, что это была за атака?

— Я использовала три своих умения: — насмешку, чтобы заставить их напасть на меня, и вихрь, чтобы разрезать их на куски одновременно, используя при этом свои божественные мечи для увеличения дальности атаки. — Довольно круто, не так ли?

Эдвард со вздохом кивнул, вспоминая, как в прошлый раз он и его последняя партия сражались с этими ящерицами второго уровня.

Как только Эдвард закончил поглощать жизненную силу из группы ящериц, все следы крови и запёкшейся крови на доспехах Эко также исчезли. Чувствуя себя посвежевшим, он повернулся к Ингвару и спросил: — Ну что, лидер? — Пойдем искать новых врагов? — Давненько я не видел, как ты развлекаешься.

Ингвар кивнул и повернулся к Эдварду, на лице которого было угрюмое выражение: — Эдвард, я знаю, что ты уже потерял партию, но нет смысла зацикливаться на этом. Искатели приключений умирают сотнями каждый день. Это просто часть жизни.

Эдвард покачал головой и встал, после чего изрек: — Дело не в этом. Я просто подумал, что мы столько боролись с группой ящеров здесь, а Эко просто убила восемь в одиночку, как будто это пустяк.

— Это нормально, парень. — Я тренировался с тех пор, как впервые смог держать в руках оружие, или щит, хе-хе. — Смотри. Когда ее слова закончились, она вызвала свой планшет характеристик и бросила его в сторону Эдварда.

<Имя: Эко Арделл>

<Класс: Дева Щита>

<Подкласс: Скаут>

<Подкласс: Тамплиер>

<Божественная энергия: 485/500>

<Выносливость: 372/392>

<Прочность: 5.6>

<Ловкость: 5.1>

<Уровень: 3>

<Уровень жизненной силы: 1/200>

<Навыки: Пронзание, Стоимость: 5 выносливости;

Насмешка, Стоимость: 10 выносливости;

Вихрь, Стоимость: 10 выносливости;

Спасательный круг, стоимость: 1 энергия в секунду;

Божественный меч, Стоимость: 15 энергии;

Крепость, Стоимость: 25 энергии;>

Пока Эдвард просматривал ее табличку характеристик, она продолжала:

— Большинство людей полагаются только на свой уровень и изучение множества навыков, но просто физическая подготовка и хорошее владение всего несколькими простыми навыками также имеют свои преимущества. — Моя сила и ловкость почти вдвое превышают обычные показатели моего уровня, а мастерство, которое я приобрела в использовании этих навыков, почти идеально.

Эдвард кивнул и передал ей планшет обратно. Хотя он чувствовал себя немного ошеломленным ее силой, Эдвард должен был признать, что это придало ему уверенности в том, что он действительно сможет выжить в подземелье.

Когда к Эдварду вернулась мотивация, группа начала искать новых монстров для охоты. Через несколько минут поисков они наткнулись на вторую группу. На этот раз 14 ящериц мгновенно напали на них.

Увидев группу врагов, Эко села на белый пол и сказал Ингвару: — Покажись и ты немного.

Ингвар вздохнул и достал свои сдвоенные клинки, после чего медленно пошел вперед к атакующим врагам. По сравнению с демонстрацией силы Эко, Ингвар демонстрировал ловкость. Вместо того чтобы убить всю группу из 14 ящеров сразу, как это сделала она, он продолжал бежать сквозь них, быстро уклоняясь от всех их атак и используя каждый шанс нанести ответный удар. Это было похоже на то, как опытный врач проводит тонкую операцию. С самого начала и до конца Ингвар не использовал никаких навыков или ярких приемов. Его идеальный баланс, гибкость и умение ориентироваться в пространстве создавали завораживающее зрелище. Бой быстро закончился, и, по сравнению с боем Эко, на всем теле Ингвара не было ни следа крови.

Увидев ошарашенное выражение лица Эдварда, Эко громко рассмеялась и изрекла:

— Что я тебе говорила? — Настоящее зрелище. — Поглощай свою жизненную силу.

Эдвард вздохнул еще раз и пошел поглощать жизненную силу противника: — Наверное, вот что значит быть унесенным...

Закончив поглощать жизненную силу всех мертвых ящериц, он вернулся к группе и повернулся к Каре с любопытным взглядом.

Кара усмехнулась и сказала: — Нет ничего особенного в том, чтобы бить врагов из лука, так что не смотри на меня так. — Я не такая, как эти два мускулистых болвана, и мне не хочется выступать перед вами в цирке. — Кроме того, эти враги второго уровня. Конечно, им будет легко.

Эдвард поверил ее словам лишь наполовину, вспомнив, что видел несколько довольно дорогих умений на ее табличке статуса, но не стал ее к этому призывать. Даже если монстры были ниже уровнем, он все равно чувствовал, что им было легче справиться с ними, чем его отряду.

Ингвар проигнорировал их препирательства и сказал: — Охотиться здесь - пустая трата времени, поэтому я думаю, что быстрее будет отправиться сразу на четвертый этаж. — Хотя там будет немного сложнее, мы сможем с комфортом разобраться с врагами и там. — Что скажете, ребята?

— Я не против, но это, вероятно, будет не так просто, как вы думаете. — Тебе решать., — ответила Кара с безразличным выражением лица. Эко тоже кивнула, и все они повернулись к Эдварду. Эдвард выглядел неохотно, не уверенный, что это лучшая идея. Он точно знал, что, несмотря на свою силу, ни у кого из них не было опыта в подземелье, и просто пропустить третий этаж, чтобы сразиться с врагами на один уровень выше их, казалось довольно опасным.

Видя его выражение лица, Ингвар проинформировал: — Я знаю, что ты боишься, но мы уже сражались со зверями четвертого уровня, и у нас уже есть навыки, чтобы справиться с ними втроем. Если ты сможешь не отставать, мы могли бы даже поохотиться на пятом этаже.

Поскольку остальные были весьма настойчивы и уверены в себе, Эдвард в конце концов согласился. Когда все было решено, группа воспользовалась планшетом характеристик и пробила два последовательных этажа, достигнув четвертого. К счастью, оба раза прямо под ними не было монстров, и у них было время осмотреться.

Когда они опустились на четвертый этаж, Эдвард осмотрелся и заметил, что по сравнению с предыдущими этажами здесь не было никакой разницы. Это был все тот же просторный проем с белым потолком, полом и колоннами между ними, протянувшимися от пола до потолка.

Как только все опустились на четвертый этаж, они заняли свои места с серьезным выражением на лицах. Даже равнодушная Кара стала серьезной и подняла со спины свой лук.

— Давайте поищем настоящих врагов., — сказал Ингвар, встав во главе с Эко, и начал углубляться в подземелье.

http://tl.rulate.ru/book/78542/2392733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь