Глава 29: Proceres Altercationem.
A/N - "Proceres Altercationem" переводится не очень хорошо, но я хочу сказать, что это "поединок вождей", к вашему сведению.
***
─ Ну, блин.
Этот мужик силен, даже просто находясь в его присутствии, я чувствую, как на мои плечи ложится тяжесть, но... Я могу убить его.
Садистская ухмылка вскоре появилась на моем лице, и я не смог подавить ее, позволив гарпиям увидеть это. Некоторые из них отступили, но Джеймс и тот здоровяк просто уставились на меня. Пока он спускался по лестнице, встроенной в стену, давление становилось все сильнее. Когда он добрался до самого низа и встал перед нами, я начал сомневаться.
Я не знаю, смогу ли я убить этого типа. Если он сильнее Джеймса, значит, он главный или что-то в этом роде. И это не считая других огненных гарпий вокруг нас, если я попытаюсь убить его, они могут напасть на меня. Должен ли я уверенно разыграть свою карту или подождать...?
─ Куда подевалась твоя улыбка... малышка, ─ спрашивает семифутовый мужчина передо мной.
Активирую [Присутствие командира], давление, которое я испытывал ранее, быстро ослабевает, мгновенно расслабляя мои мышцы.
─ О, о чем ты говоришь, ─ говорю я с самым беззаботным выражением лица в мире.
Подняв голову, чтобы посмотреть ему в глаза, я вижу, что у него вот-вот лопнет вена от моего замечания. Я только ухмыляюсь, на что его лицо становится красным от гнева.
«ПРОКЛЯТЬЕ! Я не могу злиться на эту девушку только за то, что она здесь. Я должен поддерживать свою гордость и честь как вождь огненных гарпий. Если я позволю своим эмоциям проявиться только потому, что эта слабачка считает себя круче всех, я не могу называть себя вождем», ─ мысленно выругался высокий гарпий.
─ Вождь, эта дрянь должна умереть! Она очень неуважительна и самодовольна; кроме того, она слишком сильна для своих характеристик, мы должны объединиться против нее, если она скрывает еще больше своей силы, ─ объявил Джеймс.
─ НЕТ! Я НЕ МОГУ ЭТОГО СДЕЛАТЬ! Моя гордость как вождя огненных гарпий должна быть поддержана, поэтому... Я вызываю... Арпиус на "Поединок Вождей!" ─ объявил вождь, узнав ее статус.
Почему это звучит по-латыни? Может, я и не изучал латынь, но, по крайней мере, я знаю, что эта фраза определенно латинская... ну, может, я и знаю, что она латинская, но я понятия не имею, что она на самом деле означает.
─ Но если ты рискуешь своим титулом, почему ты должен делать это против кого-то, кто не принадлежит к той же расе, что и ты? Что если она действительно победит... это значит, что нам придется следовать за кем-то другой расы, ─ сказала одна из гарпий, глядя на меня с отвращением.
─ ЗАТКНИСЬ! Готовьтесь к поединку... БЫСТРО.
─ Какой громкий человек, никто не захочет с тобой встречаться, если ты будешь постоянно так себя вести, ─ сказала я, хмуро глядя на него.
Он просто проигнорировал меня и начал отдавать приказы окружающим.
***
После примерно часа блужданий по каньону огненные гарпии привели меня к огромному дому. Прежде чем мы вошли, они конфисковали мою косу, точнее, они взяли и разломали ее на куски.
Не то чтобы она меня сильно волновала... это была всего лишь коса, сделанная из спрессованных камней из моего замка, она должна была сломаться, в конце концов.
Когда мы вошли в дом, я осмотрелся.
В доме воняло кровью животных, которая также заляпала некоторые стены и часть пола. Головы знакомых и незнакомых монстров были прикреплены к стенам, и все еще создавалось ощущение, что они живые. Мебель и оружие были небрежно разбросаны по залу, что вызвало у меня желание навести здесь порядок, но...
Я ЧТО, СЛУЖАНКА!
Когда мы закончили путешествие по дому и поднялись на его крышу, в стену каньона была вделана еще одна лестница, но она вела не вниз, а вверх. Мы поднялись по короткой лестнице, пока не увидели очень апокалиптическое зрелище.
Я понял, что мы находимся на вершине каньона, и он был очень пустынным. Это была просто бесконечная поверхность оранжевых и коричневых скал. Здесь не было холмов, только овраги в земле, которые, как я понял, и были каньонами. Вы могли бы увидеть здесь перекати-поле, и я бы не удивился.
Осмотревшись вокруг, я увидел небольшое кольцо из камней диаметром 10 метров. Вокруг кольца стояли огненные гарпии всех возрастов, и как только я ступил на бесплодную землю, все они устремили на меня свои взгляды с теми же чувствами, что и раньше.
─ Ну что ж, начнем, ─ сказал я, ступая на арену.
Когда гарпии смотрели в сторону арены, это создавало давление, отличное от того, что я чувствовал, когда противостоял вождю.
Кумо наблюдала за происходящим за пределами арены в окружении трех огненных гарпий с копьями. Кроме того, Джеймс о чем-то разговаривал с вождем, поэтому я подал сигнал Кумо, чтобы она обратила на него внимание, на случай, если он сделает какую-нибудь глупость.
Вождь, наконец, закончил разговор с Джеймсом и вышел на арену, снимая рубашку.
─ Поскольку у тебя нет оружия, я не буду им пользоваться... А теперь давай начнем! ─ крикнул он, и звук быстро растворился в открытой каменистой равнине, на которой мы находились.
─ Пожалуйста, прекрати кричать, ты повредишь уши этой девушки, если продолжишь, ─ говорю я, принимая более спокойную позу.
Чем больше я сражался, тем лучше понимал, как мне следует начинать. Вначале я всегда становился в боевую стойку, прикрывая руками грудь и голову, но вскоре понял, что это всегда напрягает мышцы. Экспериментируя во время боев, я обнаружил, что мне всегда лучше в более расслабленной позиции, когда я стою прямо, расслабив все мышцы. Старый я бы подумал, что это глупо, но это действительно работало... в большинстве случаев. Бывали случаи, когда я случайно напрягался от нервов, но это было в пределах ожидаемого.
«Я бы хотел, чтобы у меня был навык, позволяющий подавлять нервы или страх».
(Ошибка)
Попробовать стоило, на случай, если вдруг мне совсем не повезет.
Вождь активировал что-то, от чего его тело покрылось белым пламенем с радужными вспышками, которые ослепили меня, когда я посмотрел на них. Не раздумывая, я быстро активировал [Ускорение], прежде чем вождь бросился на меня с поднятой рукой в форме когтя.
Я парировал атаку рукой и ударил ногой снизу прямо в живот. Вождь ожидал этого и извернулся, демонстрируя невероятную гибкость, несмотря на свои размеры, он уклонился от моего удара и попытался ударить меня по голове еще в воздухе.
Потрясенный его неожиданной гибкостью, я немного напрягся, но все же смог с трудом блокировать удар, от которого у меня заныли руки. Удар был настолько сильным, что я попятился назад на своих ногах к краю площадки. Прежде чем он смог последовать за мной, я окутал его ноги тенью с помощью [Магии Теней], которая удержала его на месте, и одновременно нанес круговой удар ногой в голову.
Удар удался, но он использовал импульс, чтобы отклонить свое тело назад, вырвавшись из захвата ног. Не давая ему возможности быстро восстановиться, я тут же послал прямо в него [Удар Молнии], но он каким-то образом рассеялся, как только коснулся его пламени.
Как мне победить этого гада... его пламя больше похоже на то, что нейтрализует магию, чем на жар. Когда я ударил его по голове, я почти ничего не почувствовал, это было похоже на обогреватель, который вы используете зимой. Кроме того, моя физическая сила не может сравниться с его...
─ Ах, ─ мое серьезное лицо медленно превратилось в широкую ухмылку, от которой по позвоночнику некоторых наблюдавших гарпий пробежали мурашки.
Вождь увидел, как я осматриваю его пламя, и почему-то разозлился, бросившись на меня с невероятной скоростью. Я парировал его удар и поверг его на колени, но при этом держал правую руку на его плече.
[Запретная магия: Медуза].
Его плечо превратилось в камень, но не так быстро, как когда я сделал это с Джеймсом. Возможно, это было связано с тем, что его огонь частично отменял его действие.
Мне пришла в голову эта идея, так как его тело, вероятно, имеет предел, потому что, когда он активировал его, его вены начали вздуваться. Я думал, что это просто из-за того, что он готовился, но казалось, что вздутие так и не исчезло, сколько бы времени ни прошло. Если предположить, что у него был предел, то это, вероятно, означало, что он не мог применить его непосредственно к своей коже, поскольку, когда я ударил его ногой в голову, тепло резко уменьшилось в верхней части моей ступни, которой я ударил его. Это навело на мысль применить мою магию непосредственно к его коже, и что лучше всего для этого подходит... [Запретная магия: Медуза].
Вождь почувствовал резкую боль и онемение в правом плече, от чего быстро перестал реагировать на ситуацию. Увидев это, Джеймс начал смотреть на меня, на что я пытался не обращать внимания, но это было похоже на муравьев, ползающих по моей коже.
─ Ублюдок, ─ пробормотал я себе под нос.
Стараясь не обращать внимания на Джеймса, я сосредоточил свое внимание на беспокойном вожде. Увидев повреждения, нанесенные его правому плечу, он дотронулся до него, но оно рассыпалось под его легким давлением.
─ ААААААААА.
Он почувствовал боль от того, что вся его рука оторвалась, но кровь не вытекала из-за того, что камень препятствовал этому. Он начал смотреть на меня в гневе и страхе одновременно. Как зверь, загнанный в угол, он запаниковал и в отчаянии начал размахивать в мою сторону рукой с когтями.
Я медленно подошел к нему, и чем ближе я подходил, тем бледнее становилось его лицо. Внезапно его глаза стали черными с красными зрачками и испускали жуткое свечение.
─ Берсерк.
http://tl.rulate.ru/book/78521/2451883
Сказали спасибо 25 читателей