Готовый перевод Walking in Another World / Прогулка в другом мире: Глава 60. План

Глава 60. План

— Значит, ты отправилась туда, чтобы уничтожить орков?

"Да. Я так и сделала."

"Я понимаю. Отличная работа».

Я глажу ее по голове, и лицо Хикари становится счастливым, когда она прищуривается. Хотя все равно как-то неловко.

«Никаких объятий. Что еще более важно, расскажи нам больше об этом»— спрашивает Лейла, разлучая нас.

«Орки напали на деревню. Они были устранены»— объявляет Хикари, выпячивая грудь.

— Есть ли поблизости орки?

"Нет."

— Тогда пойдем в деревню. Мы сможем поговорить больше, как только встретимся с остальными.

Этим двум женщинам придется продолжать идти без отдыха, но им просто придется терпеть нас еще немного.

Они должны быть в порядке, так как другие помогают им.

Мы идем всей группой: Лейла и ее компания впереди, а Хикари и я сзади.

Хикари идет рядом со мной со счастливым выражением лица. Я чувствую, что ей есть что сказать, но она молчит, не принимая во внимание. Она растет.

Мы добираемся до деревни до захода солнца, и все еще видны следы всех разрушений.

Когда мы направляемся к гостинице, я вижу, что стена вокруг нее повреждена, но крепко держится.

Главный вход выглядит хуже, на нем много шрамов.

Он наполнен магической энергией, позволяющей открывать и закрывать его, но это все еще просто дерево.

— Старшая сестра, ты в порядке?

«Талия! Я в порядке. Прости, что заставила поволноваться».

«Я просто рада, что ты в безопасности. Подожди, я открою дверь».

Дверь открывается, и мы видим знакомую нам гостиницу. На земле связаны два человека, но, думаю, мне не стоит об этом беспокоиться.

«Господин Локк, мы вернулись. Я тоже рада видеть, что вы все в безопасности».

«Да, и, похоже, с твоей стороны тоже все прошло хорошо. Расскажи мне об этом позже».

Жители деревни воссоединяются внутри гостиницы и счастливо обнимают друг друга. Возлюбленные, мужья и жены, братья и сестры… Они счастливы, но и проливают слезы горя. Тем не менее, их слезы также несут радость и благодарность за то, что они живы.

Женщин уводят в комнаты отдыхать, а мы выходим на улицу, чтобы поговорить.

«Мы пойдем первыми. На нас напали пять орков, но нам удалось победить их с помощью двух девушек, которые пришли нам на помощь».

Кровь была искусно высосана из тел орков. Это должно смягчить наши проблемы с продовольствием.

«От них прибежало человек пятнадцать. Двое на земле служат примером, и они идиоты, которые не понимают ситуации, в которой они находятся».

Кричат о помощи, ведут себя высокомерно. Им ничем не помочь.

"Что вы хотите делать? Если они мешают, мы можем избавиться от них».

Он нарочно говорит громко, чтобы они могли его услышать. Их лица бледнеют.

"Я против."

Хикари выражает свое неодобрение, и на их лицах появляется небольшая надежда.

— Мы должны использовать их как приманку.

— Как приманку на случай, если что-то случится?

"Да."

Отчаяние возвращается.

«Но теперь у нас есть проблема. Хорошо, что мы спасли всех дам, но с таким количеством людей будет тесновато».

Говорит Лейла.

"Я согласен. Мы все можем есть орочье мясо, если оно есть, но нам придется пройти долгий путь, если мы вернемся в предыдущий город. Должны ли мы подождать и присоединиться к следующей группе, которая пройдет мимо…»

Начнем с того, что гостиница в этом городе невелика. Она больше, чем в обычной деревне, так как является связующим звеном между двумя городами, но вмещает не более пятидесяти человек.

«Как насчет упрощения? Пусть люди, которые вернулись, разобьют лагерь снаружи. У нас должно быть все необходимое в фургоне, и если у них с этим проблемы, они могут просто уйти».

«Возможно, это был бы лучший вариант. Мы также должны помешать им войти в гостиницу, потому что они могут стать источником раздора».

«Во-вторых, должны ли мы уничтожить оставшихся орков? Знаете ли вы, что они могут сделать теперь, когда их жилища больше нет?»

«Я полагаю, что, поскольку они раздобыли там еду, им следует вернуться в свое логово. Есть шанс, что они отправятся на поиски своих пропавших братьев, если их предводитель захочет».

«Старшая сестра, на счет этого... Я видела генерала орков.

"Правда? Тогда есть большая вероятность, что они создадут еще одно поселение».

«Их образ действий становится трудно понять, когда речь идет о высшем виде. Они тоже могли быть в состоянии повышенной готовности, так как их база была уничтожена. Должны ли мы подождать и посмотреть, что произойдет в течение нескольких дней?»

«Я думаю, что это хорошая идея. Нам просто нужно объяснить это всем и заставить их понять».

Мы все собираемся в столовой, кроме женщин, которые отдыхают. Говорим о том, что делать дальше, и рассказываем всем нашу идею.

Люди, которые прибежали, жалуются, как мы и ожидали, но мы их игнорируем. Локк и другие выходят вперед и пугают их, а холодные взгляды других пассажиров и жителей деревни также помогают заставить их замолчать.

Но когда приходит время есть, мы обеспечиваем их мясом орков бесплатно. Никогда не знаешь, что может сделать голодный человек.

«Не надумайте никаких глупостей. Если кто-то из вас облажается, мы будем винить всех вас».

Локк угрожает им, когда их выводят из гостиницы.

«Мы должны закрыть дверь. В некотором смысле, они доставляют больше хлопот, чем орки»— со вздохом говорит Локк, возвращаясь.

— А теперь давай поговорим о наших дальнейших планах.

Орки потеряли свою пещеру, но что они будут делать, когда вернутся туда?

Мы решаем поговорить о том, что делать, как только увидим, как отреагируют орки, и на сегодня мы закончили.

Было бы здорово, если бы мимо проезжали другие фургоны. Мы могли бы объяснить ситуацию и попросить их вызвать подкрепление.

Вторым лучшим сценарием было бы, если бы орки напали и мы их уничтожили. Тогда мы могли бы добраться до следующего города без забот. Но мне сказали, что мы тоже должны быть готовы понести ущерб. С ними орк-генерал.

В худшем случае орки ничего не предпримут. Мы определенно окажемся в невыгодном положении в войне на истощение.

Мы могли бы послать кого-нибудь бежать просить о помощи, но дорога была бы опасна для одного человека.

Тогда Локк и двое других могут уйти, но это подвергнет нас еще большему риску, если орки нападут на деревню.

Мы застряли, потому что спасли больше людей, чем ожидали, но жаловаться на это бесполезно, поэтому никто не касается этой темы.

http://tl.rulate.ru/book/78516/2879239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь