Готовый перевод I Woke the Sick and Disabled Prince on Our Wedding Night / Я разбудила больного и искалеченного принца в первую брачную ночь: Глава 86

На этот раз тетя Ло была жестока. Сначала Фанг Жуйер была наказана за то, что встала на колени до середины ночи, в конце она ожесточила сердце. Она и Фанг Лю заставили ее стоять на коленях до тех пор, пока ее колени не почернели. Едва удерживающая себя в сознании, Фанг Жуйер с трудом покинула палатку.

 

Ранним утром следующего дня тетя Ло потащила Фанг Жуйер, чтобы извиниться, и после долгих метаний изначально живая и деятельная маленькая леди превратилась в маринованный огурец. Наказание действительно жестокое, но после того, как она немного расслабилась, то увидела травму на колене Фанг Жуйер, это действительно болезненно.

 

К счастью, госпожа Фанг Лю была готова. Воспользовавшись тем, что тетя Ло увела Фанг Жуйера извиняться, она пришла искать Линь Суйсуй, которая этого не скрывала. Такого рода синяки необходимо натирать лечебным маслом, чтобы поскорее поправиться! Но сейчас определенно нет лечебного масла, но еще осталось немного вина.

 

Линь Суйсуй отдала остатки рисового вина Фанг Лю и попросила ее забрать его обратно и сварить густо с кусочками одного лекарства. Когда Фанг Жуйер вернулась, хватит пары дней растирания, чтобы поправиться! Крики Фанг Жуйер, похожие на призрачные завывания и волчий вой, почти переполошили весь лагерь беженцев. Но, вспоминая редкое появление тети Ло с извинениями по утрам с угрюмым лицом, они были не настолько глупы, чтобы пойти узнавать новости и посмотреть на веселье.

 

Тетя Ло все еще не осмеливалась быть небрежной, и, растирая ноги Фанг Жуйер, она многое объяснила ей с глазу на глаз. Фанг Жуйер чувствовала сильную боль. В этот момент эти слова были смешаны с такой душераздирающей болью, но она запомнила это очень твердо.

 

- Не смею, А-ньянг, я больше не смею! В следующий раз, когда я увижу Чжу Синяна, я сделаю крюк, А-ньянг, я была неправа! Пощади меня, ву-ву, я действительно знаю, что я неправа, ву-ву!

 

 

Тетя Хэ сегодня в очень хорошем настроении. Вражда между ней и тетей Ло длилась не день и не два. Эти двое знали друг друга с детства, и две деревни за рекой с трудом могли видеть друг друга, не поднимая глаз. В сочетании с тем фактом, что они примерно одного возраста, когда их упоминали вместе, их сравнивали. Со временем они вдвоем, не желают иметь ничего общего из-за разных вещей. Особенно после того, как эти двое вышли замуж. У тети Ло было два сына подряд, и они все еще стояли прямо; что касается ее, то первым ребенком был сын, но он умер после рождения, и она родила двух дочерей подряд...

 

С этого момента ее свекрови не нравилась она дома, и семь тетушек и восемь тетушек снаружи тоже указывали на нее! Когда упоминают о ней, неизбежно в то же время хвалят тетю Ло...

 

Почему?!

 

Эта мысль сформировалась с тех пор, и она не исчезала в течение стольких лет. Она видела тетю Ло, высокомерно стоящую перед ней, как петух на петушиных боях. Когда она привела свою дочь, чтобы извиниться, и извинилась перед ней?! От одной мысли об этом ей становится хорошо!

 

Сидя рядом со своей матерью, Чжу Синян смотрела на то, как она была взволнована сегодня, как будто могла попасть на небеса в любой момент. Какое-то время она колебалась, но не смогла сдержаться. Когда она готовила ужин рядом со своей матерью, она сказала, что сомнения в ее сердце заставили ее признаться своей матери.

 

- То, что ты сказала, правда?! - Когда она впервые услышала, как Чжу Синян упомянула об этом, тетя Хэ не слишком заботилась. В конце концов, по ее мнению, пока она может блокировать тетю Ло, что касается того, что произошло между этими младшими сестрами, это не имеет значения. Но после прослушивания того, что сказал Чжу Синян, ее внимание сразу же привлекло. - Ты сказала, что Лю Нянцзы вырастил тигра?! Это то, что сказала тебе Фанг Жуйер?! Позволь мне просто сказать, что темперамент Фанг Ло никогда не был испорчен! Если бы это действительно была просто шутка, отпущенная там ее дочерью, самое большее, она бы отругала свою дочь в несколько слов, и она лично привела бы семью Фанг Жуйер извиниться. Я хочу это увидеть, это для той леди Лю!

 

- Мама имеет в виду, правда ли, что миссис Лю разводит тигров?! - Хотя у Синян уже были кое-какие догадки в глубине души, но ее идею могла бы поддержать ее мать, это было совсем по-другому.

 

- В девяти случаях из десяти это правда. - Тетя Хэ кивнула, очень уверенно. - Эвен, здесь должно быть что-то спрятано, чего мы не знаем! В противном случае, было бы не так жестоко оскорблять эту леди Лю, и семье Фанг пришлось бы пожертвовать лицом, чтобы загладить свою вину!

 

Увидев, что ее мать сказала это, Чжу Синян внезапно разволновалась: - Я тоже так подумала, я подумывала о том, чтобы подойти и посмотреть, но Лю Нянцзы и тетя Ло полностью заблокировали меня, так что я не могла подойти близко!

 

- Не волнуйся, с чем мы не можем справиться, есть другие, кто может справиться. Сейчас мы каждый день живем в этом лагере беженцев, и все живут в тревоге. Ты сказала, если бы ходили слухи, что миссис Лю держала тигра рядом с собой, что подумали бы другие люди?! А вышеприведенный чиновник, что бы они подумали?!  - Тетей Хэ очень гордилась в это время. Она приблизилась к уху Чжу Синян и тихо объяснила ей, прежде чем самодовольно усмехнуться. - Разве они двое всегда не говорили, что они близки, как семья?! Я хотела бы посмотреть, как они смогут подобраться поближе на этот раз!

 

История о том, как Линь Суйсуй вырастила тигра, вскоре дошла до лагеря. Такого рода слухи, которые легко преувеличиваются и изменяются, чем больше они распространяются, тем легче их назвать волшебными, и даже вскоре они были искажены до такой степени, что казались правдоподобными! Появились даже истории о богах и монстрах, таких как тигры, становящиеся эльфами!

 

Лин Суйсуй, конечно, знает, что слухи о ней были распространяются в беспорядке. Она не думала, что это что-то значит, она просто ждала и наблюдала, чтобы увидеть, что еще может произойти дальше! Но ей было спокойно, но Фанг Жуйер больше не могла терпеть!

 

Первоначально они возникли из-за ее предыдущих ошибок и этого было достаточно, чтобы заставить ее чувствовать себя неловко. Теперь этот слух исходил от семьи Чжу, и это было больше похоже на пощечину. Конечно же, каждое предупреждение, которое исходило от ее матери, было правильным, это была она, и она была слишком глупа! Как можно было поверить, что дочь тети Хэ, которая определяла Майманга с помощью А-Ньянга, может так поступить со своей сестрой?!

 

- Нет, я пойду к ней и четко спрошу ее, она, почему она несет подобную чушь?!

 

Глаза Фанг Жуйер были красными, и она встала такая сердитая, что хотела выбежать, но была схвачена своей невесткой, Фанг Лю, и усажена обратно к костру: - Сестренка, сначала успокойся! Какой смысл вот так спешить? Шерстяная ткань?! Разве не ты раньше сообщала новости о Сяобай? Так много людей слышали это, она просто рассказывает об этом другим сейчас! Где она несет чушь?!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/78391/2742444

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь