Готовый перевод Is Your Great-Aunt an AI?! / Твоя тётя - искусственный интеллект?!: Глава 15. Ты серьезно?

Именно благодаря Портключу, созданному Дамблдором, Сириус и Ремус теперь шли по коридорам Aperture Science. Они следовали за молодой женщиной, одетой в оранжевый комбинезон, которую этот голубоглазый металлический шар представил как Челл. Упомянутый голубоглазый металлический шар, который неприятно напоминал Сириусу Петтигрю, хотя и был более милым, чем этот предатель, звали Уитли, и он был чем-то вроде искусственного интеллекта. Он говорил все время, пока скользил по перилам на потолке, Челл же, по-видимому, была немой. Она могла говорить, когда хотела, используя устройство, похожее на стержень, который она держала у себя на шее, но в данный момент она этого не делала.

- ... и вот так у меня появилась ручная ящерица, - сказал Уитли, заканчивая анекдот. - Конечно, ГЛэДОС говорит мне, что она все еще исследовательский образец, но пока я забочусь о ней, ну, мне все равно. В любом случае, как было в той адской дыре с высасывающими душу монстрами?

- Также как и в аду, - сказал Сириус, раздраженный Уитли. Они подошли к большой паре дверей, которые начали открываться.

- О, прости, прости за это. ГЛэДОС считает, что я должен получить некоторые обновления программного обеспечения модуля такта. Но я не знаю, я бы не стал отрицать, что она могла подсунуть какую-то программу в обновление, чтобы навредить мне для ее развлечения.

Из-за дверей донесся уже знакомый мелодичный механический голос ГЛэДОС. - Этого бы не произошло просто для моего развлечения, Уитли, - сухо заметил ИИ, ее массивное механическое тело пристально смотрело на них. - Кроме того, излечение ящера было бы для меня самой похвальной целью. Иди и поиграй со своей ящерицей... Проклятие. Мне нужно разработать способ создания программного обеспечения, предназначенного для предотвращения случайных намеков. В конце концов, я воспитываю ребенка. Уитли, просто уходи.

Уитли умчался так быстро, как только позволяли его перила. Сириус и Ремус, тем временем, смотрели на основной корпус ГЛэДОС. Сириус восхищенно присвистнул. - Я видел тело твоего «голема» раньше, но… ну, это твое настоящее тело?

- Это структура, в которой находится мой центральный процессор, мой мозг, если хотите, - ответила ГЛэДОС. - Тело гуманоида, "тело голема", как вы выразились, было экспериментом, который я использовала, чтобы помочь укрепить эмоциональную связь с Гарри. И, честно говоря, я скучаю по подвижному телу. Я скучаю по своим ногам и рукам. Кейв Джонсон был хорошим человеком, но у него были странные идеи сделать так, чтобы я был бессрочным руководителем Aperture. Тебя, кажется, это на удивление не беспокоит, Сириус Блэк. Я знаю, что вы уже некоторое время знаете о моей истинной природе, но у меня сложилось впечатление, что большинство волшебников отрицают такую возможность или ищут способ убить меня. С другой стороны, так же поступило бы и большинство немагических существ.

- Я был белой вороной в семье Блэков. Ну, белой овцой, - сказал Сириус. - Я довольно много знаю о мире магглов, особенно благодаря Лили. Черт возьми, я даже зачаровал мотоцикл, чтобы он мог летать. Я думаю, что он все еще может быть у Хагрида.

- А что насчет тебя, Ремус Люпин? Я могу сказать, что вы в восторге, но вы справляетесь лучше, чем я ожидал.

- Мне пришлось искать работу в мире магглов. Учитывая мою осбенность, мне трудно найти постоянную работу, особенно в Магической Британии. Я разбираюсь в компьютерах, а также в том, каким должен быть искусственный интеллект. В любом случае, восторг - это не совсем то, что я чувствую.

- Моя ошибка. У меня небольшой сбой в моих цепях эмоционального распознавания. Мне кажется, я разговаривала с Уитли слишком долго. Ты боишься. Страх - это вполне понятная реакция. Это только показывает, что вы в здравом уме. Или у вас нервный срыв. В любом случае это нормально. Я бы привела свое гуманоидное прокси-тело, чтобы поговорить с вами, но в конце концов мне удалось протестировать некоторые его особенности в полевых условиях с доктором Фрименом. Это не был безоговорочный успех, но я хочу точнее настроить эти вещи, и доктор Фримен только что очнулся от своей короткой, но глубокой комы.

- Как он оказался в коме? - Спросил Ремус и почти сразу пожалел об этом, когда ГЛэДОС рассказала ему во всех зловещих подробностях. - … Я даже не знал, что это возможно, - тихо сказал он. Сириус кивнул, хотя и делал заметки. Он хотел попробовать некоторые из этих вещей в спальне.

- Я тоже, но наука - это процесс выхода за привычные границы, даже плотских, хотя есть границы, которые даже я бы не переступила. Лекарства, которые я давала Фримену, были разработаны для усиления сексуальной эйфории и повышения гибкости. К счастью, он, похоже, получил удовольствие от того, что, по его словам, является "лучшим сексом, который у него когда-либо был". В любом случае, это был выбор между ним, шизофреником, и немым. И хотя я люблю Челл, я люблю ее как семью, со всеми вытекающими отсюда чувствами и ехидными шутками, и я бы предпочла слышать голос во время процесса. Я не думаю, что она справится с этой задачей. - Челл не знала, выглядеть ли польщенной, раздраженной или обеспокоенной, судя по выражению ее лица. - И Ратман… он нуждается в лучшем личном уходе, если не сказать больше, и скорее пробежит милю, чем переспит со мной. Тем не менее, это был приятный опыт. Он может быть невротиком, зависимым от оксикодона эгоистом, но Фримен, когда дело доходит до этого, превосходный любовник. Мне нужно выяснить, существует ли где-нибудь шкала для оценки удовольствия от полового акта.

Ремус пробормотал. - Мне кажется, или мы забрели в разговор, который я на самом деле не хотел вести?

- Пора привыкать, Ремус Люпин, если ты хочешь остаться здесь. Однако это будет один из немногих вопросов, касающихся секса, если это то, о чем вы беспокоитесь. В конце концов, я воспитываю Гарри.

- Это меня не успокаивает.

- Ваши заверения неуместны. Кроме того, мне нравится наблюдать, как люди корчатся, либо когда они допускают ошибки во время экспериментов, либо когда я перевожу разговор на неудобные темы. Говоря об этом, мне очень любопытно исследовать вашу ликантропию. В обмен на образец крови и несколько анализов, пока вы будете трансформироваться в безопасной камере, я постараюсь найти либо лекарство, либо эффективное лечение.

- Ты серьезно?

- На самом деле, я полагаю, что человек, стоящий рядом с тобой, - Сириус, а ты - Ремус. Имейте в виду, что Aperture - это чрезвычайно обширное сооружение, не считая даже заброшенных секторов. Даже если ты вырвешься на свободу, я даже могу отодвинуть испытательную камеру подальше от посторонних людей. Конечно, я бы не возражала, если бы ты немного помял Уитли. Я не думаю, что ликантропия может заразить искусственный интеллект, особенно если он находится в неорганическом теле. Мне также нужны ваши знания о магии, или, как я это называю, Силе Трансмогрификации, основанной на Воле. Профессор Дамблдор сказал мне, что вы эксперт по Защите от Темных Искусств. В обмен на помощь мне в этом, вы получаете бесплатную комнату и питание, а также, с моего одобрения, возможность купить все, что пожелаете, в разумных пределах.

Через мгновение Ремус сказал. – Мне нужна такая благотворительность.

Из ГЛэДОС донесся сухой электронный смешок. - Поверь мне, Ремус Люпин, это не благотворительность. Единственное благотворительное заключается в том, что вы не будете подвергаться таким испытаниям, как, скажем, мистер Петтигрю. Моя программа для чтения по губам предполагает, что он молится Богу, чтобы тот спас его от бедственного положения. К сожалению, я чувствую себя не склонным удовлетворить его просьбу.

- Ты напоминаешь мне мою кузину Беллатрикс, - сказал Сириус. - Ты такая же сумасшедшая, как и она, но в хорошем смысле этого слова.

- Я приму это как комплимент, - сказала ГЛэДОС.

***

Прошло некоторое время после того, как Хагрида мягко заставили отказаться от Норберта (так он назвал своего дракона). Он совсем не был счастлив, но согласился с мягкими доводами Дамблдора. Гарри взял за правило навещать его всякий раз, когда мог, чтобы успокоить полувеликана. И именно во время этого последнего визита Хагрид упомянул единорогов. А именно, те, которых что-то убивало. Или кто-то еще.

- Зачем кому-то убивать единорога? -   задумался Гарри. Гермиона в настоящее время как сумасшедшая готовилась к экзаменам, а Рон слег с болезнью. - Я имею в виду, что волосы единорога выщипывают из живого единорога, а рога  они периодически сбрасывают. Внезапно он побледнел. - О, нет... - пробормотал он. - Из-за крови?

- Я не знаю, - сказал Хагрид. - Я кое-что видел, это последнее. Это был человек в плаще. Я разговаривал с кентаврами, живущими в лесу. Кентавры почти никогда не дают прямого ответа. Звездочеты, чтоб их. Единственным полезным был Фиренце. Он намекнул, что это был тот же самый случай после... Неважно.

- Я знаю о Камне, Хагрид, - тихо сказал Гарри. - Я сказал Дамблдору, что знаю. Он попросил, чтобы я просто присматривал и сообщал ему, если произойдет что-нибудь подозрительное. Ты рассказал об этом Дамблдору?

- Конечно!

Гарри кивнул, а затем задумчиво произнес. - Из того, что я читал, ты должен быть в отчаянии, чтобы пить кровь единорога. Это кровь становится проклятой если взять её против воли. Как только вы её выпьете, вы, согласно книгам, обречены на проклятую жизнь. Единственная причина, по которой её пьют, заключается в том, что он может сохранить кому-то жизнь, даже если он находится на грани смерти.

- Это ужасно, - согласился Хагрид. - Фиренце намекнул… ну, чтобы это был...-  Он запнулся.

- Волан-де-морт? - Спросил Гарри.

Хагрид поморщился. - Тише! - крикнул он.

- Разве Запретное проклятие не исчезло? - Указал Гарри.

- Да, но ты не знаешь, на что это было похоже в те дни: страх и ужас, даже до того, как его имя стало табу. Даже те молодые люди, которые боятся этого имени, не понимают, каково это на самом деле - бояться его, - торжественно сказал Хагрид. - Но да, Фиренце намекнул, что это был Сам Знаешь Кто. Я не знаю, осталось ли в нем достаточно человеческого, чтобы умереть, когда ты остановил его тогда.

- Моя мать, вероятно, сделала это с помощью ритуала, Хагрид, - многозначительно сказал Гарри. - Я ненавижу, что люди не отдают ей должное, хотя я думаю, это потому, что она магглорожденная.

- Да, я думаю, ты прав, Гарри, - сказал Хагрид. - Многие, хотя и симпатизируют ей публично, смотрят на нее свысока за то, что она магглорожденная ради безопасности их домов.

Остальная часть разговора прошла дружелюбно. Тем не менее, он не мог избавиться от ощущения, что что-то должно произойти, и очень скоро.

***

Сириус и Ремус ошеломленно наблюдали, как ГЛэДОС, теперь в том, что было, честно говоря, очень горячим телом гуманоида, работала в лаборатории. Она также почти танцевала под маггловскую музыку, электронную композицию, в которой ГЛэДОС пела слова о каких-то охотников за привидениями. Челл смотрела на это, посмеиваясь, хотя из ее рта не доносилось ни звука. Время от времени она брала какой-нибудь стержень, прижимала его к своему горлу и монотонно жужжащим голосом говорила: Я не боюсь никаких призраков. – И это не сбивало темп песни, так что ГЛэДОС не возражала.

Песня подошла к концу, и ГЛэДОС вернулась к работе над устройством, которое она собирала. - Итак... что это такое? - Спросил Ремус.

Гордон Фримен, оказавшийся невротиком с неряшливой аккуратной бородкой, моргнул. – Я  бы сказал, что это ловушка для призраков из фильма «Охотники за приведениями».

- Это потому, что это она и есть, - сказала ГЛэДОС. - Мне очень понравился этот фильм. А учитывая наличие призраков в Хогвартсе, мне представилась прекрасная возможность заполучить одного из них для экспериментов. С помощью проекторов голограмм, которые я отправила в Хогвартс, я смогла использовать датчики для калибровки энергетической ловушки, которая может содержать призраков. Мне просто нужно было достаточно показаний, чтобы создать её.

- ... И кого ты планировала поймать в ловушку? - Спросил Ремус, страшась ответа.

- Призрак, известную как Плакса Миртл. Я бы выбрала профессора Биннса, но я проговорилась о своих планах во время общения с Дамблдором, и он запретил мне, сославшись на ряд скучных моральных причин. Единственной причиной, которую я считала хотя бы отдаленно вменяемой, была необходимость срочно нанять нового учителя истории. Это, и, по-видимому, Биннс проклял Хогвартс, что, если он когда-нибудь будет изгнан или отстранен от должности, другие учителя умрут.

Сириус моргнул. - Это… многое объясняет. Но зачем?

- Очевидно, он не хочет потерять работу, даже будучи призраком. Я могу понять это желание. - Она подняла ловушку для призраков, критически осматривая ее. - Я поговорила с близнецами Уизли через голографический проектор о других призраках. Миртл - главный кандидат на ловушку, так как они сказали мне оставить Пивза в покое, так как, по-видимому, они с ним друзья. Я отправлю пару таких Гарри, как только они будут готовы.

Через мгновение Ремус сказал. - Должен ли я испытывать жалость к Миртл?

- Скорее всего, нет. У меня есть на нее кое-какие интересные планы.

- Это не обнадеживает...

http://tl.rulate.ru/book/78307/2377505

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Боже мне это нравится
Развернуть
#
Шрёдингер одобряет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь