Готовый перевод Petrichor. / Петрихор.: Глава 8. Часть 1.

В то воскресное утро Гарри встал рано, собираясь отправиться в теплицы. Все остальные мальчики спали, Рон - больше других. Однако Невилл был почти готов в то же время, что и Гарри. Гарри взял свои четыре горшка, пока Невилл ходил за всем необходимым для работы в теплицах. Он сделал их все вчера с помощью Невилла, хотя и сделал перерыв, чтобы полетать с Роном.

Гермиона уже встала и читала в углу, как обычно в воскресное утро. Крукшанкс свернулся калачиком у нее на коленях. В остальном комната была пуста. Гриффиндорцы не отличались ранним подъемом.

"Гермиона, мы с Невиллом направляемся в теплицы, не хочешь присоединиться к нам?". На самом деле Гарри просто хотел, чтобы она отдохнула от учебы. Она подняла на него глаза и махнула рукой.

"Нет, спасибо, Гарри, я надеялась закончить это сегодня". Она слегка приподняла книгу, и Гарри увидел, что это книга о волшебных семьях. Гарри, честно говоря, был удивлен материалом для чтения, учитывая ее неприязнь ко всему чистокровному и ее внимание к магическим наукам, а не к общей информации.

"Не твой обычный материал для чтения". Гарри небрежно заметил, пока ждал Невилла, он поставил кастрюлю на стол перед собой, где Гермиона собрала несколько своих учебников. Она смотрела, как он это делает, но резко отвернулась, нахмурив брови.

"Мне нужен был перерыв". ответила Гермиона и подняла на него глаза. "И все равно, это все часть нашей магической истории, независимо от мнения людей". Она покраснела. "А когда ты рассказал о своей семье, я заинтересовалась историей волшебных семей, а не восстаниями гоблинов и Статутом секретности".

"Что-нибудь интересное?" спросил Гарри, искренне любопытствуя.

"Думаю, да. Это странно. В этой книге рассказывается о самых известных членах британских семей волшебников, но это очень странно. Все они, кажется, следуют схожим тенденциям, дети и внуки талантливы в схожих областях."

"И что?" спросил Гарри, не будучи удивленным. "Родители учат своих детей и все такое". Гермиона покачала головой.

"Да, возможно, в некоторых семьях так и есть: Олливандеры - почти все мастера палочек. Блотты - все талантливые портретисты, а Аррингтоны - их метлы. Знаете ли вы, что они владеют всеми тремя крупными компаниями по производству метел? Но дело не только в этом: многие из Лонгботтомов, Боунов и Превиттов, которые тоже почти все близнецы, были талантливыми дуэлянтами. Гринграссы почти всегда были знаменитыми ботаниками. Кэрроу были блестящими алхимиками, хотя и не такими, как Николас Фламель, который тоже был из длинного рода алхимиков". Гермиона быстро вздохнула.

"Это продолжается и продолжается, как в каждой семье. Не то чтобы все члены семьи занимались одним и тем же, но все крупные достижения были в одних и тех же областях. За исключением двух". Тогда она посмотрела на Гарри более пристально, заставив его почувствовать себя немного неловко. "Певереллы и Поттеры не следуют этой тенденции".

"Не следуют?" Судя по тому, что он читал историю своей семьи и достижения каждого человека, это его не удивило. Хотя было интересно, что внешний взгляд на его семью отличался от взглядов других семей.

Гермиона покачала головой в подтверждение. "Нет, это не так, есть знаменитые зельевары, мастера заклинаний, ботаники, зоологи, разрушители проклятий. В общем, их бесконечное множество. Разница между ними весьма своеобразна".

"А как насчет Уизли?" спросил Гарри, любопытствуя о семье своего друга.

"О них здесь не так много. Только небольшой отрывок о том, что они большая семья и несколько знаменитых исследователей". Гермиона пожала плечами.

"Эй, Гарри, ты готов?" спросил Невилл, спускаясь из дортуара. Гарри улыбнулся и кивнул, собирая горшки. Он повернулся к своей кустистоволосой подруге, но она уже вернулась к своей книге, и Гарри оставил ее. В последнюю неделю после первого занятия по Древним рунам разговор с Гермионой был каким-то странным, но он не знал, почему. Она не была неловкой или не в себе, но было похоже, что она ищет самый быстрый способ уйти от разговора. Вздохнув, он вышел вместе с Невиллом, который нес с собой небольшое дерево.

"Это виггентри Невилл?" Деревья были покрыты Тысячей волшебных трав и грибов, хотя они не изучали их активно в течение предыдущих двух лет Гербологии. Это было небольшое дерево, по своей низкорослости напоминающее бонсай, с коричневой корой и ветвями, отходящими под прямым углом от одного центрального ствола. Они были покрыты мелкими зелеными листьями. "Где вы его хранили?"

"Моя бабушка подарила мне на день рождения сундук моего дедушки, в нем есть отделение для растений. Лучший подарок, который она когда-либо мне дарила, кроме папиной палочки". Это звучало неправильно. Гарри много читал о палочках за последние два месяца, и если он что-то и знал о палочках, так это то, что все они уникальны, и нечасто случалось, чтобы палочка хорошо реагировала на другого владельца, даже если он был членом семьи.

"Палочка твоего отца, Невилл? Ты пользовался ею все это время?" Невиллу показалось, что он вдруг подумал, что сказал что-то не то. Гарри пришлось быстро схватить его, так как он снова чуть не сделал исчезающий шаг.

"Спасибо. Близко." Невилл выпрямился. "Да?"

"Тебе стоит поговорить с профессором МакГонагалл об этом, Невилл. Первое, что я услышал о палочках, это то, что Олливандер сказал мне: "Палочка выбирает волшебника". Потом я часами перебирал все его палочки. Я не думаю, что ты можешь просто так выбрать свою собственную, даже если она принадлежала твоему отцу".

"Моя бабушка сказала, что это сделает меня таким же сильным, как он". Невилл выглядел довольно мрачным при этой мысли. "И я хочу, чтобы он мной гордился".

Гарри не знал точно, как обстояли дела с родителями Невилла. Но он точно знал, что в каком-то смысле их нет рядом. Просто было трудно понять это, так как он часто менял времена, когда речь заходила о них. Но Гарри, как никто другой, не собирался давить на эту тему.

"Я всегда хотел, чтобы мои тоже гордились мной, это... трудно... пытаться соответствовать памяти того, кто умер, защищая тебя. Но я кое-что понял этим и прошлым летом, когда проводил время с мистером и миссис Уизли". Гарри остановил их уверенное движение по Большой лестнице Хогвартса и положил руку на плечо Невилла.

"Если стараться изо всех сил и быть добрым к другим, даже если мы совершаем ошибки, наши родители всегда будут гордиться нами. Лучшее, что мы можем сделать для них, - это вести себя так, чтобы мы тоже гордились собой".

"И чего бы это ни стоило, с моей точки зрения, Невилл, я думаю, что твои родители уже гордятся тобой". Из глаз другого мальчика вытекло несколько слезинок, и он быстро вытер их рукавом мантии. Гарри усмехнулся и похлопал его по спине, после чего они продолжили прогулку.

http://tl.rulate.ru/book/78246/2371834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь