Готовый перевод Sword, Tiara and High Heels / Меч, тиара и высокие каблуки: Глава 70 - В объятиях

Как только он увидел представшую перед ним сцену, у Элиаса пересохло в горле. Сердце подскочило к горлу, и он инстинктивно побежал.

 

Логгинс направил свой меч на Селетину. Уже одного этого было достаточно, чтобы подтолкнуть Элиаса к действию. Элиас побежал, его серебристые волосы длиной до плеч бесконтрольно раскачивались. Быстро двигаясь, он наконец оказался между ними.

 

- Логгинс! Вы меня очень разочаровали! - крикнул Элиас, глядя своими нефритовыми глазами на Логгинса. В отличие от него, огромный рыцарь в черных доспехах не сдвинулся с места ни на дюйм и просто стоял в недоумении. Эти действия еще больше подогрели ярость Элиаса.

 

- Как может рыцарь поднять меч против дамы! И… !

 

Даже если вы подозреваете Селетину, не стоит направлять на нее меч после того, как она только что проснулась!

 

Элиас хотел сказать это, но слова не шли с языка.

 

Внезапно в голове Логгинса словно вспыхнула лампочка, и он понимающе кивнул, глядя на бессвязную речь Элиаса.

 

- Ваше Высочество, мне кажется, вы неправильно понимаете ситуацию. Леди Селетина полностью согласилась на это.

- Что? Согласилась?

 

Элиас вытер пот со лба и повернулся, чтобы посмотреть на Селетину.

 

Селетина выглядела несколько озадаченной, но все же ответила. - Я согласилась. Я просто попросила сэра Логгинса обучить меня владению мечом.

 

Она дала полусерьезный ответ.

 

- Обучить тебя мечу, как ты говоришь… Но я слышал, что ты только что проснулась?

- Это верно, но мое тело чувствовало себя прекрасно, и я хотела убедиться в этом, поэтому и попросила командора Королевских Рыцарей провести со мной спарринг. Прошу прощения, - сказала Селетина, поклонившись Элиасу и Логгинсу.

 

Хотя я считаю, что Логгинс пошел на это потому, что ему тоже хотелось что-то выяснить.

 

Выслушав объяснения Селетины, Логгинс со смехом покачал головой.

 

- Не снимайте с себя вины, леди Селетина. Это я первый предложил эту идею. Вам не за что извиняться. А теперь о том, что привело вас сюда, Ваше Высочество?

- Что? А, это… Я услышал, что Селетина проснулась, и решил навестить её, но, когда я пришел в её комнату, там никого не было. И тебя, Логгинс, тоже нигде не было, так что я побежал искать по всему дому.

 

Глядя на Логгинса, Элиас сказал, вытирая носовым платком пот, стекающий по лбу.

 

- Ваше Высочество, даже я не настолько глуп, чтобы направить свой меч на прекрасную даму при встрече с ней, - сказал Логгинс, приблизившись к уху Элиаса. - Даже если я подозреваю, что эта дама работает на ведьму, - прошептал Логгинс.

- Я верю в Селетину, - сказал Элиас.

- Я знаю. Теперь я тоже ей верю, - признался Логгинс.

- Что?

- Её меч, или, скорее, её душа, напоминает мне одного героя.

- Что это значит? - спросил Элиас, но Логгинс быстро отошел от него, не отвечая. Никто не мог сказать, какое выражение лица было у Логгинса под шлемом.

 

- Я прошу прощения за беспокойство. Сейчас я удалюсь. Леди Селетина, спасибо за спарринг со мной.

- Это удовольствие было моим, спасибо, что нашли время в своем плотном графике.

- Да благословит вас Бог. Прощайте.

 

Логгинс положил Сжигатель Врат на спину и бодро зашагал прочь.

 

Теплый весенний ветерок ласкал травянистое поле тренировочной площадки. Между Селетиной и Элиасом воцарилось недолгое молчание.

 

Нефритовые глаза Элиаса были устремлены на темно-синие глаза Селетины.

 

- Селетина, как ты? - Элиас спросил мягким тоном. Теперь его тон был совершенно иным, чем раньше.

 

- Я в полном порядке. Прошу прощения за то, что заставила вас волноваться, Ваше Высочество.

- Можете называть меня Элиас. Я не люблю любезностей.

- Я понимаю, сэр Элиас.

 

Элиас кивнул, чувствуя удовлетворение от ответа Селетины.

 

- Не говоря уже об этом, как чувствует себя ваше тело? Наверное, это был стресс - брать в руки меч сразу после пробуждения.

- Даже я сама удивляюсь своему самочувствию. Неожиданно я почувствовала себя прекрасно, когда взяла в руки меч, чтобы испытать его.

- Понятно… Здорово… А?!

 

Элиас не успел закончить фразу. Колени Селетины вдруг подкосились. Казалось, что сила, которая поддерживала её, внезапно исчезла.

 

Элиас действовал быстро и каким-то образом успел схватить Селетину, прежде чем она упала. В ноздри ему ударил сладкий аромат Селетины.

 

- Это было близко… Селетина, ты в порядке? Хотя, наверное, глупо спрашивать об этом сейчас.

- Я не знаю, что случилось… Силы внезапно покинули мое тело… Хаха. Наверное, такие упражнения после трех дней комы действительно дают о себе знать… Т-так что не надо! Я прошу прощения, но не могли бы вы опустить меня на траву…

- Что за чушь ты говоришь? Как я могу это сделать? - воскликнул Элиас, медленно принимая тело Селетины в свои объятия. Когда Селетина почувствовала, что парит, её сознание помутилось, и она начала ерзать.

 

- С-сэр Элиас, что вы делаете?! Пожалуйста, отпустите меня! Такая вещь… ! Это слишком неудобно! - Селетина беспокойно замахала руками.

 

В обеих её жизнях только Бальгед обнимал её таким образом.

 

Это стыдно! Слишком неловко!

 

Человека внутри Селетины мучил сильнейший стыд.

 

- Пожалуйста, не двигайся, Селетина. Ты не можешь сейчас ходить сама.

- Я могу, так что, пожалуйста, подведите меня!

- Хотя сейчас весна, погода все еще холодная. Я буду неудачником как мужчина, если отпущу тебя сейчас.

- Но!

- Селетина, - мягко произнес Элиас, пытаясь успокоить её.

 

Услышав голос Элиаса, Селетина от удивления потеряла дар речи.

 

- Ваш сопровождающий сказал мне, что вы сильны.

- …

- Вы сильная, смелая, красивая, с сердцем, готовым пожертвовать собой ради других, - продолжал Элиас. - Поэтому вы можете быть такой безрассудной. Именно поэтому вы можете с готовностью отдать свою жизнь за других.

- …

- Вам следует научиться больше полагаться на тех, кто вас окружает. Есть бесчисленное множество людей, которые думают о Вас с любовью. Я - один из них, - улыбнулся Элиас.

 

Лицо Селетины раскраснелось, когда она поднялась и посмотрела прямо на Элиаса.

 

Я это уже знаю… знаю, но, пожалуйста, поставьте меня!

 

Голос раздался сбоку как раз в тот момент, когда Селетина беспомощно кричала про себя.

 

- О мой… У вас все получается, не так ли?! Вы ведь знаете, что я была здесь все это время?! - воскликнула Элеонора с надутыми щеками.

 

http://tl.rulate.ru/book/78139/3318035

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь