Готовый перевод The Villain’s Memories Revealed / Воспоминания Злодея Раскрыли: Глава 9: Разделка мяса для еды

Только подумав об этом, холодный поток в воздухе внезапно изменился. Лицо Цзян Чжигэ резко изменилось, он посмотрел на небо и дрожащим голосом сказал: "Это... метель?!". Даже в приграничном городе Юйчэн, который круглый год покрыт обильным снегом, метели случаются крайне редко. Как он мог случайно встретить их? Как только наступит метель, снег заморозит людей в ледяные скульптуры, и они умрут, если останутся на улице. Цзян Чжигэ с тревогой огляделся, но обнаружил, что вокруг пустынно и спрятаться негде. Цзян Чжигэ стиснул зубы, вместо того, чтобы отступить, он шагнул вперед и побежал вперед с большей скоростью. Невозможно бежать сквозь ветер и снег, опираясь только на силу своих ног. Он может только молиться, чтобы в заснеженных горах недалеко впереди можно было укрыться. ........ "Это правда, что дом протекал и за ночь прошел дождь, а корабль опоздал и был встречный ветер..." "В такой отчаянной ситуации даже Император Дьяволов должен быть в конце пути, верно?" "Должны быть и другие изменения, иначе мы не увидим этих воспоминаний". Не только сильным мира сего в зале, но и Цю Юню было интересно, как Цзян Чжигэ выжил в такой безвыходной ситуации. Если отступить на 10 000 шагов назад, Цзян Чжигэ посчастливилось пережить ветер и снег, то как бы он нашел дерево цветущей сливы в десяти милях к востоку от города, когда температура резко упала? Если бы он спрятался где-нибудь и ждал улучшения окружающей среды, он, вероятно, замерз бы до смерти или умер от голода менее чем за три дня. ........ Пробежав небольшое расстояние, глаза Цзян Чжигэ внезапно загорелись и остановились, когда он увидел, что ветер и снег вот-вот пронесутся мимо. "Это... пещера?" Цзян Чжигэ обрадовался и тут же бросился туда с Наньгун Роу на спине. Пещера должна была образоваться естественным образом, и внутреннее пространство достаточно велико, чтобы вместить его и Наньгун Роу. Однако из-за этого холодный ветер снаружи будет продолжать дуть из отверстия. "Брат, снаружи будет идти сильный снег?" "Ну, давай сначала спрячемся здесь". Цзян Чжигэ отвел Наньгун Роу спрятаться за камень, который мог блокировать холодный ветер, и быстро собрал в пещере все, что можно было поджечь. Через некоторое время Цзян Чжигэ вздохнул, глядя на топливо, в котором было всего несколько палок твердого дерева. Хоть дорога и неисчерпаема, но по этой дороге явно не так легко идти. Мертвые ветки и листья в пещере встречаются крайне редко, а идти в лес за дровами в условиях снежной бури сейчас невозможно. Если бы метель продолжалась слишком долго, они бы замерзли насмерть, прячась в пещере. Цзян Чжигэ покачал головой: дело дошло до этого, и ему остается только смириться с судьбой. Он взял в руки кремень и принялся сосредоточенно разводить огонь. Мертвые ветки и листья в пещере очень сырые, и без особых усилий ничего не получится. Наньгун Роу рядом с ней потирала живот. Она посмотрела на Цзян Чжигэ и открыла рот, чтобы что-то сказать, но сдержалась, увидев серьезное выражение лица Цзян Чжигэ. Снаружи пещеры свистели ветер и снег, а температура внутри пещеры постепенно падала. Спустя целых полчаса Цзян Чжигэ наконец развел огонь, и руки, которые касались кремня, покрылись волдырями. Голлум~ Не успел Цзян Чжигэ почувствовать тепло пламени, как рядом с ним вдруг раздался странный звук. Он повернул голову и увидел, что Наньгун Роу прикрывает живот, опустив голову, очевидно, она умирала от голода. "Ру'эр, я..." Цзян Чжигэ винил себя, он хотел утешить Наньгун Роу, но обнаружил, что его слова в этот момент были немного бледными. Если у него была еда для Наньгун Роу, почему он ждал до сих пор? Наньгун Роу молчала, ее голова склонилась, а нежное тело продолжало дрожать. Сердце Цзян Чжигэ упало, и он быстро посмотрел вниз, чтобы проверить состояние Наньгун Роу, но заметил, что ее маленькое лицо было залито слезами, и она прикусила губу, чтобы сдержать плач. "Роу, ты голодна?" "Роу, Роу не голодна, Роу просто немного тоскует по дому, так, так..." Слезы Доу Да продолжали капать с лица Наньгун Роу. Она не хотела, чтобы Цзян Чжигэ волновался, но она плакала до тех пор, пока не смогла дышать ровно. Глаза Цзян Чжигэ покраснели, и он резко сжал кулаки. Видя, что его сестра настолько голодна, что разрыдалась, ему захотелось упасть. В этот момент, если Наньгун Роу потеряет самообладание, Цзян Чжигэ почувствует себя лучше. С самого рождения, хотя он и прожил тяжелую жизнь, он никогда не жаловался на свой жизненный опыт. Но сейчас Цзян Чжигэ ненавидит себя за то, что он нищий, и ненавидит себя за то, что не может ничего сделать. "Роу, я пойду найду что-нибудь поесть, а ты присмотри за огнем". Цзян Чжигэ не сказал ни слова, встал и вышел из пещеры. "Но брат, на улице такой снег..." На лице Наньгун Роу появилось выражение вины. Несмотря на то, что брат ел меньше нее, она первая начала плакать. Если бы не он, брат бы точно не пошел искать еду в сильный снегопад. "Не волнуйся Роу, на этот раз твой брат очень уверен в себе". Цзян Чжигэ повернул голову и улыбнулся, а затем вышел из пещеры. ......... "Уверенность? Самоуверенность, такой сильный снег, не говоря уже о поиске еды, тебе придется замерзнуть до смерти, чтобы найти кусок дров." "О чем думает дьявол? Он умирает?" Всех в зале на некоторое время вырвало. Хрупкий нищий, если он хотел найти еду под бушующей метелью, даже если бы противником был Император Демонов Цзян Чжигэ, это было невозможно. Это не то, что можно сделать с твердой волей, и вообще нет никакой возможности. "Что-то не так, смотрите, Император Демонов остановился возле пещеры и не ушел далеко". В этот момент кто-то заметил, что Цзян Чжигэ в свете и тени не ушел далеко, а сел на снег за пределами пещеры. В глазах Цюй Юня мелькнула усмешка, и он притворно небрежно сказал: "Похоже, что Император Дьяволов на самом деле не хотел рисковать, он просто притворился, чтобы успокоить Сяороу". А как же Император Демонов? Похоже, что теперь он попал в ловушку в Зале Чжэнъян и окажется в тупике. Наньгун Роу не стала ни опровергать, ни соглашаться, а продолжала смотреть на картину в свете и тени, нахмурив брови. "Не может быть, ветер и снег свистят за пределами пещеры. Даже если Император Дьяволов действительно найдет пищу снаружи, вернуть его живым невозможно". "Видя страдания моей сестры, Император Дьяволов должен подумать, что лучше вести себя как ничтожество, чем ничего не делать". "Подождите, что пытается сделать Император Демонов? Разве он не должен..." ......... В светотеневом экране Цзян Чжигэ сидел снаружи пещеры и не уходил далеко. Потерпев некоторое время холод от ветра и снега, он соскреб снег вокруг себя и нашел относительно острый камень. Цзян Чжигэ взял камень в руки, поднял манжету левых брюк и продолжал смотреть на свое тельце. Через некоторое время он глубоко вздохнул и вонзил камень в икру. От сильной боли лицо Цзян Чжигэ побледнело, но, чтобы не заметила Наньгун Роу в пещере, он устоял и не закричал. Цзян Чжигэ стиснул зубы, держа грубый камень, чтобы немного раздвинуть икры. Хотя камень был острым, он не был острым. Через четверть часа он успешно вырезал кусок мяса размером с ладонь. Лоб Цзян Чжигэ покрылся холодным потом, он поднял голову и задыхался. Через некоторое время он посмотрел на окровавленное мясо ноги. "Роу, прости, твой брат слишком худой..."

http://tl.rulate.ru/book/77927/2358752

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ля, весь текст стеной
Развернуть
#
Эээээ.....
Развернуть
#
Вот это бред((( жесть вообще((( что у автора в голове?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь