Готовый перевод Eternal Life / Вечная Жизнь (M): Глава 41

Глава 41 Возможности в опасности

Фан Хань также знал, что следовать за Фан Цинсюэ в подземное культивирование очень опасно. Но он не ожидал, что это будет так жестоко и неловко.

Армия демонов под высоким "демоническим **** алтарем" вдали, может убить страну и сжечь город, тысячи "Ночных Вилок", летающие в небе "Летающие Ночные Вилки", даже если ты ступишь в магические мастера, боюсь, мне придется выпить горшок, и я не смогу получить его на месте.

Убив команду двенадцатиголовых ночных вил, Фан Хань почти выдохся, если не шагнуть в царство девятого "экстрасенса" плоти, полагаясь на остроту "дьявольского меча" и винтовку облачения, только боюсь, что буду ранен.

Но вот уже тысячи Яшей.

Есть летающая ночная вилка, ему очень трудно победить летающую ночную вилку, если только он не использует летающий меч. Однако, даже если использовать Фэйцзянь, столько демонов разорвут его на куски, и он не сможет их убить.

По расчетам его психической сферы, если он превысит двести ночных вил, от него не останется и шлака, и он будет сломлен.

"Это скрыто, или..." Посмотрев вдаль на "Алтарь Злого Бога" вдалеке, Фан Ханьсинь застонал. "Алтарь Демона" возвышался выше и выше, чем самая большая 'Фулонгта' в городе Лонгюань. Здесь выставлены многочисленные кроваво-красные большие камни. В центре камня стоит статуя из семи или восьми человек. Глаза пронеслись по равнинам земли, источая бесконечное давление и тайну дыхания, от чего люди почувствовали холод из глубины сердца.

Под "демонической статуей" стоят несколько фигур, одна из которых окутана волчьим дымом. Это маленький волчонок Ван Молин, а другая, кажется, женщина.

Но самое поразительное - это демон, похожий на демона. У этого демона красивое лицо, похожее на молодого человека, но нижняя часть его тела такая же, как у летающей ночной вилы, с крыльями.

Помимо головы, тело чрезвычайно велико, как будто на нем надета негодная броня.

Голова человека, тело летающей ночной вилки.

Будь то якша, или летающая ночная вилка, у нее растут зеленые и клыки, не похожие на человеческие.

Глаза Фанг Хана подтвердили. Это Шура, Шура с очень высоким статусом среди демонов. Выше Шуры, это Да Сю Луо. Выше большого ремонта, это дьявол!

Статус Шуры на земле эквивалентен настоящему ученику.

Статус Да Сю Луо эквивалентен старейшинам.

Статус демона эквивалентен высшему учению.

Голова Шуры в точности соответствует человеку, а его мудрость чрезвычайно высока. Прогресс культивирования также чрезвычайно быстр.

Если пойти дальше и достичь уровня Да Сю Луо, то чешуя всего тела деградирует, человек действительно станет человеком и будет обладать теми же способностями, что и сверхъестественные мастера.

Все это подробно записано в "Мирах", давая необходимые знания перьям учеников, чтобы не стать отравленными руками дьявола.

"Неужели на этот раз будет убито несколько человек? Принц красного порошка был убит мной, а Сириус все еще здесь, есть также девушка-демон чистокровной лисицы... и повелитель демонов, Шура... ...эти люди мне далеко не противники. Все равно хорошо бы спрятаться".

Фан Ханьсинь уточнил план.

"Тебе не нужно прятаться, армия демонов уже обнаружила нас".

Звук "阎" был передан в глубины его сердца. Фан Хань обнаружил, что у Фан Цинсюэ внезапно появился сильный фиолетовый свет по всему телу. Его окружали электрические токи, а фиолетовые электрические змеи инь и ян вокруг него издавали резкие и протяжные звуки.

Сильный звук, свет, ток, неоднозначный, непревзойденный импульс, на месте, потряс всех демонов, даже десятки людей внутри "демонического алтаря" многие люди могут видеть ясно.

На алтаре бога демонов внезапно вспыхнул тонкий свет, и площадь Фан Хана, которая находилась в нескольких милях от него, засияла в свете, а Фан Хан оказался в центре света, так что все демоны были замечены.

На этот раз он также раскрыл местоположение Фан Хана.

"Упс, твой снег и чистая вода бесконечны, мой холод слаб, а ты меня так убиваешь? Позволь мне потренироваться, это не так уж и культурно. Выживание среди мертвых?"

Хотя Фан Ханьсинь был шокирован и чувствовал себя крайне опасным, но он не двигался, меч был водружен между кончиком носа, а Будда был настроен войти в состояние медитации.

Перед лицом прилива армии демонов, Фан Хань довольно спокойно, как ребенок, который повзрослел.

Из-за этого подвешенная в воздухе Фан Цинсюэ снова слегка шевельнулась, а в глазах мелькнул странный огонек. На его лице появился намек на неоцененную благодарность.

Мы должны знать, что в кризисе нет никакой опасности, что катастрофа перед нами, и мы можем успокоиться. Такое психическое состояние - это не то, что может быть достигнуто путем употребления эликсира. Оно основано на собственном потенциале культивирования, то есть на косточке корня.

"Это не плохо, это немного мастер. Чем опаснее человек, тем больше поднимается его потенциал. Любой мастер, которому приходится проходить через бесчисленные времена жизни и смерти, может отточить свой дух, как нож. Если ты сможешь, то культивировать себя и умереть - неисчислимое достижение".

Голос Фан Цинсюэ донесся до слуха Фан Хана, но Фан Хан все еще оставался неподвижным, ожидая прибытия армии демонов.

"Фан Цинсюэ! Ты смеешь быть одна, ты пришла к алтарю подземного бога демонов. Кто дал тебе такую смелость? Неужели ты думаешь, что в одиночку сможешь уничтожить алтарь демона ****?"

嗖嗖嗖... На алтаре демона **** вдалеке Ван Молин, маленький настоящий человек Сириуса, вдруг встал, и сокровище семи тыкв в его руке затряслось.

Как, например, бегущая лошадь по лугу, прямо в чистый снег.

В этот момент у Ван Молина, маленького реального человека Сириуса, не было никаких травм. Это не было похоже на то, как два дня назад он разбился о дно реки. Кожа была мясистой, а все тело загорелось и получило серьезные повреждения.

Очевидно, это было лекарство от травм.

"Не говори об алтаре демона **** в округе. Рано или поздно я лично отправлюсь к демоническим богам и буду соревноваться с демоническим богом. Посмотрите на поколение демонических богов, какая магическая сила!"

Фан Цинсюэ гордо возвышался в воздухе, на его лице появилась усмешка, и он взмахнул рукой. Пурпурный электрический инь-нож был скрещен, и он сформировал сто восемь ножей в небе, разрезая волчий дым от удара и непосредственно убивая его до двадцати или тридцати. Демон **** алтарь на открытом месте, молния молнии, оглушение грома, чтобы разбить огромный демон **** алтарь прямо, и убить всех мастеров, таких как Шура, Ван Молин, и чистый демон лиса.

Бой, бой!

Несколько летающих в небе, свирепые летающие ночные вилы, встретил нож Фан Цинсюэ, на самом деле был разбит на две половины, тело горит пламенем, сделал несчастный крик, упал на землю, огромный взрыв крови Открыть. Умерла смертью.

Демон, который заставил учеников внутренней двери двери перьев очень ревновать, и демон, которого духи не могли полностью убить, не смог противостоять рывку Фан Цинсюэ.

Выстрел Фан Цинсюэ, следующий за ним Фан Хань полностью попал в осаду армии демонов.

Сотни ночных вил атаковали Фан Цинсюэ в небе, и, естественно, рассматривали его как жирную плоть и кровь, и он не мог дождаться **** глотка.

"Фан Хань, хоть это и опасно, но это не возможность. Каждый раз, когда ты будешь убивать пасленовых, я могу поглотить дух их крови, поместить его в реку Хуанцюань, утолить форму для десяти летающих ночных вил, позволить им распуститься Стать бабочкой и стать Шурой!"

Снова раздался звук "阎".

"Это опасная возможность!"

http://tl.rulate.ru/book/77892/2518086

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь