Готовый перевод Bestow Whole Favour on My Lovely Wife / Окажите милость моей любимой жене: Глава 151

Ван Яояо и Ся Хуай смущенно покинули палату.

Тянь Ми высунула голову из-под одеяла и посмотрела на спины ушедших мужчин. Там был и тот мужчина, который только что вел себя агрессивно. Выражение лица мужчины уже вернуло себе теплоту. Он смотрел на Тянь Ми нежными глазами. Это был первый раз, когда Тянь Ми обнаружил, что его мужчина обладает особой способностью менять свое лицо.

Ты Сюаньхэн также чувствует, что эта поза не подходит для того, чтобы оставаться здесь надолго. После нескольких слов он быстро покидает палату и оставляет двух больших голубков целовать меня.

"Пройдите немного внутрь".

Ты Сюаньяо включил прикроватную лампу, выключил свет фар в палате, закрыл дверь палаты, подошел к кровати Тянь Ми, прижал Тянь Ми к кровати и обнял Тянь Ми одной рукой.

Его женщина была лучшим транквилизатором. Без нее Ты Сюаньяо потерял бы сон.

Таким образом, на одной кровати мужчина ростом более 1,85 метра, зажав свою женщину, крепко спал.

На следующее утро Линь Чжитао принес двух малышей в палату Тянь Ми. К счастью, Ты Сюаньяо встал рано и не был застигнут на месте преступления. Травмы Тянь Ми были явно несерьезными. Если бы Линь Чжитао застала сцену совместного сна, она бы точно заподозрила, что та притворяется больной и ищет мир с Юй Сюаньяо.

Когда оба малыша увидели маму, они набросились на нее и поцеловали.

"Мамочка, тебе больно? У меня здесь есть конфеты. Крестная купила. Мамочка не будет бояться, если съест ее".

Тянь Тянь засунул кусок сливочной конфеты в рот Тянь Ми. Тянь Тянь впилась ей в рот и съела все, что хотела.

"Мамочка, я всегда буду рядом с тобой, чтобы защитить тебя от издевательств".

Тянь Бао тоже играл роль своего маленького охранника.

"Никто не издевался над мамочкой. Мамочка была беспечной".

Тянь Ми гладила волосы Тянь Бао и все еще хотела оставить несколько чистых миров для малышей.

"А где папочка Ты? Он обещал хорошо заботиться о маме".

Тянь Бао был очень обеспокоен отсутствием Ю Сюаньяо в палате. Может ли Тянь Ми сказать, что его папа Ты остался с мамой прошлой ночью и вообще никуда не уходил?

Он поехал к свекрови". Малыш, ты хочешь ее увидеть? Сегодня ее выписывают из больницы".

Тянь Ми уже знала, что Лу Фанхуа сегодня выписывают из больницы, но это было временное намерение Тянь Ми позволить двум сокровищам пойти к Лу Фанхуа.

"Это подходит? Вы готовы пойти туда?"

Услышав слова Тянь Ми, Линь Чжитао поспешила подойти. Она понимала желание Тянь Ми угодить матери Юй Сюаньяо, но ей всегда казалось, что та недостаточно добра к Тянь Ми и не умеет провоцировать.

"Эн, почему бы тебе не спросить его, когда Ю Сюаньо вернется позже?"

Тянь Ми не хотела доставлять лишние хлопоты Юй Сюаньо, поэтому лучше было спросить заранее.

"Что врач сказал о твоей травме?"

''Все в порядке. Доктор только что приходил ко мне и сказал, что рана не воспалена. Мне просто нужно вовремя менять повязку. У меня повреждена голова. Я заметил это вчера вечером. Через некоторое время меня выпишут из больницы. У меня еще много работы. Завтра вечером будет новогодний ужин в Yuekai Group...".

"Ты все еще думаешь о работе? Ты собираешься стать трудоголиком?"

"Нет, я уже взяла себя в руки. Конечно, я должен быть ответственным до конца. Кроме того, разрыв между мной и Ты Сюаньяо сейчас очень большой. Если я не добьюсь никаких успехов, я..."

Тянь Ми увидела в дверях Юй Сюаньяо и поперхнулась словами.

Ты Сюаньяо слышал разговор между ними и не мог не чувствовать сердечной боли за Тянь Ми. Возможно, он нечаянно оказал на нее давление, но его маленькая женщина, эта маленькая гордость, он действительно не мог ее контролировать, поэтому мог только молча поддержать ее.

"Папа ты!"

Когда два сокровища увидели, как Ты Сюаньяо быстро подбежал и бросился в объятия Ты Сюаньяо, Ты Сюаньяо опустил свое тело и подошел к больничной койке Тянь Ми с двумя большими сокровищами в одной руке.

"Когда тебя выпишут? Доктор сказал, что тебя могут выписать в любое время".

"Когда тетю выпишут? Хочешь, чтобы эти два сокровища посмотрели?"

"Сюаньхэн, после завершения формальностей мы уже отправили ее".

"О, тогда меня тоже выпишут. После того, как отправишь двух малышей в детский сад, ты можешь пойти домой и посмотреть. Я просто пойду на работу".

"Хорошо."

На самом деле, Ты Сюаньяо хотел, чтобы Тянь Ми отдохнула еще два дня. Он не хотел, чтобы она так быстро возвращалась в отель, но он знал, насколько Тянь Ми упряма. Даже если отправить Тянь Ми домой, она, скорее всего, сама побежит в отель, как только он обернется.

Тянь Ми сидела за своим столом и перелистывала вчерашнюю почту. Время от времени рана на голове все еще болела, но это нисколько не влияло на то, как часто она занималась своими делами.

"Почему бы тебе не отдохнуть лишний день?"

Услышав слова секретаря о том, что Тянь Ми пришла на работу, Чжуан Цыфэй поспешила спуститься вниз. Несмотря ни на что, травму Тянь Ми можно было считать производственной. Как начальник Тянь Ми, он был обязан заботиться о своих подчиненных.

"Председатель, эта моя небольшая травма уже в порядке. Завтра состоится новогодний ужин группы "Юэкай". Мне еще нужно кое-что подтвердить".

Чжуан Цифэй посмотрела на серьезное выражение лица Тянь Ми и не могла не улыбнуться.

"Независимо от того, насколько успешным будет этот банкет, я не повышу тебе зарплату".

"Я не думала о повышении или чем-то подобном на моей работе ..."

Тянь Ми была немного смущена. Она не была человеком, который может присвоить себе заслуги, но сейчас она чувствовала себя неловко.

"Что за шутки. У компании есть своя система продвижения и повышения зарплаты. Конечно, если ты будешь хорошо работать, я смогу это увидеть. Продолжай усердно работать".

Тянь Ми чувствовал, что Чжуан Цифэй был прирожденным лидером. Его слова были очень убедительны. Конечно, это касалось только работы. Наедине, несмотря на то, что они уже несколько раз ели, Тянь Ми все еще немного сопротивлялась. Более того, она уже заслужила титул госпожи Ты. Других мужчин к ней просто нельзя было подпускать.

Когда Ты Сюаньяо прибежала домой, Лу Фанхуа поручил сестре Ли навести порядок в доме. Она отсутствовала последние несколько дней и чувствовала, что в доме царит беспорядок.

"Мама, поторопись и отдохни. Нас только что выписали из больницы. Просто предоставь все заботы сестре Ли".

Возможно, когда Лу Фанхуа была молода, она привыкла руководить людьми. Дома она не могла избавиться от этой напускной строгости. Ей нравилось руководить работой медсестры Ли. Она всегда чувствовала, что без ее команды работа медсестры Ли была неудовлетворительной. Возможно, только добрый нрав медсестры Ли мог сделать это.

Приспособиться к желанию Лу Фанхуа командовать.

"Я не устала. Я лежала все эти дни. Вы дали мне занятие".

"Где Хэн?"

Ты Сюаньяо знал, что его слова не убедительны, поэтому больше ничего не сказал.

"Я отправил его обратно в компанию".

Сегодня Юй Сюаньяо собирался поговорить с Лу Фанхуа о Юй Сюаньхуэй, а также упомянуть о своем графике поездки в Италию на следующей неделе.

"Как ты справился с этим отродьем?"

http://tl.rulate.ru/book/77887/2575733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь