Готовый перевод Bestow Whole Favour on My Lovely Wife / Окажите милость моей любимой жене: Глава 94

Тянь Ми вернулась в гостиницу и начала разбираться с информацией. Когда она подняла голову, то обнаружила, что ей нужно идти за сокровищами. Она быстро собрала свои вещи и приготовилась забрать информацию домой, чтобы продолжить свои исследования.

Был час пик. Тянь Ми не могла поймать такси в половине первого. Время забирать сокровища было уже близко. Сегодня был последний день в детском саду Чэндун. Она не могла опоздать.

Тянь Ми так волновалась, что не знала, что делать. Перед Тянь Ми остановился красный "Майбах". Это была машина Линг Итяня. Тянь Ми узнала его.

Линг Итянь вышел из машины и постучал в дверь к Тянь Ми.

"Я вчера ездил в твой родной город. Я только что вернулся".

Как будто он объяснял Тянь Ми свое расписание. Он собирался стать цветочным эскортом? Готовиться забирать Тянь Ми каждый день?

Тянь Ми на мгновение замешкалась, потом посмотрела на часы и села в машину.

"Извините за беспокойство, но я должна поторопиться и забрать Тянь Бао и Тянь Тяня".

В машине оба немного смущались.

"Я видел тетю вчера. Он попросил меня привезти вам в багажнике кое-какие деликатесы".

"Спасибо, в будущем не будет проблем".

"Это не беда. Кстати, я часто возвращаюсь на работу".

"..."

Неожиданно они вдвоем пришли в детский сад. После того, как Тянь Ми получила два сокровища, она приготовилась пройти процедуру оформления. Линг Итянь взял их на себя. Не дожидаясь возражений Тянь Ми, она развернулась и пошла в кабинет декана.

"Мамочка, неужели дядя Ты не заедет за нами в будущем?"

Тянь Тянь подняла голову и посмотрела на Тянь Ми с жалостливым выражением лица. Хотя Тянь Ми говорила ей об этом много раз, девочка все равно не сдавалась.

"Мама, неужели дядя Ты думает, что мы плохие?"

Тянь Бао тоже вмешался. В конце концов, Тянь Бао был ранен в тот день и даже перелил кровь Юй Сюаньяо. Можно сказать, что в его теле осталась кровь Юй Сюаньяо.

"Детки, где дядя Ты?

У него своя работа и свой дом. Он не может быть рядом с нами весь день. Малыш, мама и крестная любят его".

Тянь Ми присела на корточки и взяла в руки два сокровища. Она очень сомневалась, какой магической силой обладал Ты Сюаньяо, чтобы эти два сокровища так по нему скучали. Но разве она тоже так скучала по нему?

"Формальности закончены. Я лучше пойду домой и сначала что-нибудь поем".

Линь Итянь шел впереди всех троих. Тянь Ми встала и взяла сокровище в одну руку.

"Пойдем домой. В последнее время я слишком много ела на улице. Я пойду приготовлю еду, когда мы вернемся домой".

Линь И Тянь слушал слова Тянь Ми и был немного ошеломлен. Несмотря ни на что, он думал, что его жена разговаривает со своим мужем, что заставляло его неосознанно немного ожидать. Хотя сейчас Тянь Ми была еще другом, он верил, что если он не сдастся, то рано или поздно Тянь Ми передумает.

Тянь Ми готовила на кухне. Конечно, в качестве награды Тянь Ми попросила Линь Итяня остаться на ужин.

Сегодня на ужин Тянь Ми приготовила жареную капусту с колбасой, которую Линь Итянь привезла от тети. Она также приготовила вегетарианский жареный сельдерей, жареную говядину с грибами, рисовую кашу и сварила немного грубых зерен.

На самом деле, Линг Итянь не знала, что Тянь Ми умеет готовить. Когда она училась в школе, Тянь Ми всегда умела только есть. Иногда они приходили в эту квартиру, чтобы приготовить лапшу или заказать еду на вынос. Иногда Линь Итянь готовил. Однако навыки приготовления пищи у Линь Итяня были такими же плохими, как и у Тянь Ми.

Линг И Тянь ел с удовольствием. Хотя он не мог сравниться с едой из большого ресторана на улице, и вкус был немного простым, Линг И Тянь чувствовал, что это лучшая еда в мире. Он надеялся, что в будущем будет есть ее каждый день, как четыре года назад надеялся на семью с Тянь Ми.

Глядя на Тянь Ми, которая подавала эти два маленьких сокровища, она обычно сама брала рис из миски.

Линь Итянь протянул руку и положил немного еды в миску Тянь Ми. Тянь Ми подняла голову и улыбнулась, но ничего не сказала.

Эта сцена была слишком теплой. Линь Итянь был тронут. Почему небеса наказали его и забрали Тянь Ми? Если бы четыре года назад у них все было хорошо, то сейчас у них была бы семья. Эти два сокровища также должны быть его детьми.

После ужина Линь Юйтянь, естественно, пошел на кухню, чтобы помыть посуду, но его остановила Тянь Ми.

"Я сделаю это. Раз уж ты здесь, как я могу позволить тебе мыть посуду? Я сделаю это позже. Сначала я отведу тебя вниз".

Линг И Тянь не ожидал, что теплая сцена внезапно изменится. Тянь Ми так быстро издал приказ об изгнании, что его настроение сразу упало до точки замерзания.

"Нет необходимости отсылать его. Я не похож на человека, который не знает дороги".

Услышав это, Тянь Ми была внезапно ошеломлена. Этот человек - она, верно? Лу Чи Тянь Ми, которую Лин И Тянь неоднократно высмеивал, не могла не почувствовать пульсацию в сердце, когда ее снова упомянули.

"Это хорошо, тогда я не отдам ее".

Тянь Ми подошла к вешалке, сняла одежду Линь Итянь и протянула ее ей.

Линь Итянь взял одежду и неловко улыбнулся. Он открыл дверь и вышел.

Тянь Ми все еще сопровождала Линь Итяня до дверей лифта. Как только лифт открылся, Тянь Ми увидел женщину по имени Сяо Ю в частном ресторане в тот день. Рядом с ней сидел неизвестный мужчина. Очевидно, что женщина по имени Сяо Ю не узнала Тянь Ми. Она подтвердила, что узнала мужчину рядом с ней.

"О, разве это не молодой мастер Линг? Какое совпадение!"

Очаровательное выражение лица женщины заставило бы любого мужчину застыть на месте.

"Мы знакомы?"

Линг Итянь не помнил, кто эта женщина.

"Частная кухня "Закат", вы помните?"

"Дочь босса Чэна. Я была там в день открытия".

"Я же говорила тебе, как молодой мастер Линг мог не вспомнить меня?"

Мужчина рядом с женщиной потянул ее за руку. Было подсчитано, что ни один мужчина в мире не хотел бы видеть, как его женщина флиртует с другим мужчиной.

"Увидимся позже, молодой господин Линг. Я уйду первым".

Посмотрев на соседнюю с женщиной комнату, Тянь Ми отметила, что у нее болит голова. Было бы слишком неловко однажды встретиться с ней и Ты Сюаньяо.

Эта женщина не представляла угрозы для Тянь Ми, но Тянь Ми необъяснимо враждебно относилась к ней.

"Я заеду за тобой завтра".

сказал Линг Итянь, входя в лифт.

"Не нужно, детки, переодеваться в детский сад. Мы просто пойдем туда пешком".

Линг Итянь больше ничего не сказал, наблюдая, как закрывается дверь лифта.

Тянь Ми прогнала Линь Итяня и повернулась, чтобы вернуться в свою комнату. Однако за секунду до того, как войти, она не могла не взглянуть на соседнюю комнату.

Звукоизоляция квартиры была не очень хорошей. Возможно, это было связано с отделкой. Когда Тянь Ми мыла посуду на кухне, она услышала женский смех, доносившийся из соседней комнаты. Ее голос был очень громким, выдавая ее жажду секса. Тянь Ми покраснела. Она быстро привела себя в порядок и пошла наверх, чтобы подать двум предкам постель.

Посреди ночи Тянь Ми разбудил виброзвонок ее телефона. Тянь Ми подняла трубку и увидела, что это Линь Чжитао. Она посмотрела на время - два часа ночи. Что именно делала эта старшая сестра?

"Маленькая девочка, маленькая девочка, твой мужчина госпитализирован!"

http://tl.rulate.ru/book/77887/2568894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь