Готовый перевод Bestow Whole Favour on My Lovely Wife / Окажите милость моей любимой жене: Глава 28

Тянь Ми всегда так уважительно относилась к своему непосредственному начальнику.

"Тянь Ми, дело обстоит так. Моя месячная зарплата составляет около 12 000 юаней. После вычета пяти рисок и одного золотого у меня осталось более 10 000 юаней". Фу Хэн отпил полный рот бесплатного чая и продолжил: "Позавчера я купил дом с двумя спальнями на ссуду из резервного фонда моего родного города. Теперь я не могу платить 2 000 юаней в месяц. Фонд провизии можно использовать для погашения ипотеки".

Услышав это, Тянь Ми растерялась. Что случилось с боссом сегодня? Он что, плакал перед ней? Он не знал, как его прервать.

"Тянь Ми, я знаю, что у тебя двое детей, но я не буду против тебя. После того, как вы последуете за мной, вы можете оставить ребенка дома и оставить его моим родителям. Хотя твоя зарплата сейчас не такая высокая, как моя, но если мы сложим ее вместе и снимем комнату поменьше, то сможем экономить много денег каждый месяц. В будущем, если у нас будет еще один ребенок, этого будет более чем достаточно".

Лицо Тянь Ми наполнилось удивлением, когда она посмотрела на мужчину, который все еще плевался перед ней. Воспитывать семью вместе? Отправить ребенка домой? Ты что, размечтался!

"Босс, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду?"

''Тянь Ми, не смущайся. Я знаю, что с твоими условиями невозможно найти мужчину лучше меня. Хотя ты выглядишь средне, твое тело не достаточно пухлое, и у тебя с собой еще две бутылки с драже, я едва успеваю..."

"Босс, я вас неправильно понял?"

Желудок Тянь Ми уже был полон гнева, но она больше не могла этого выносить.

"Нет никакого недопонимания. Я знаю, что ты стесняешься. Это не имеет значения. Я никому не скажу, что ты преследуешь меня. Я знаю, что вы, девушки, бесстыжие".

"Ты действительно неправильно поняла. Когда это я говорил, что хочу за тобой бегать?".

"Нет необходимости говорить это. Это очевидно. Это не имеет значения. Нет ничего особенного в том, чтобы кто-то за кем-то бегал. Другие видят это с первого взгляда. Почему их должна волновать эта форма?"

"Ах, мне кажется, вы слишком много думаете, босс.

У меня нет планов выходить замуж, и я точно не оставлю своего ребенка на попечение кому-то другому. Ты понимаешь?"

"Тянь Ми! Не будь невеждой. Я не испытываю к тебе неприязни. Что ты здесь делаешь?".

Это было просто необъяснимо. Она, Тянь Ми, сама была готова стать матерью-одиночкой. Это не имело никакого отношения к тем неважным людям. Даже если ей, Тянь Ми, суждено было остаться одной до конца жизни, ей не нужно было, чтобы кто-то ее жалел и кормил. Фу Хэн! Ты слишком высокого мнения о себе.

"Нет, не надо давать этому незнакомому человеку никакого лица, на худой конец, увольняйся, на худой конец, продолжай менять работу, зачем себя обижать!

"Тянь Ми, подожди!" Фу Хэн смотрел на удаляющуюся спину Тянь Ми и был в ярости, его зубы зудели от ненависти.

Сидя в автобусе, Тянь Ми чувствовала себя все более и более обиженной. Она всегда была осторожна в выборе провокаторов. Как она могла оказаться в таком невыгодном положении в своей жизни? Перед ней были волки и тигры, а на полпути выскочил большой петух. Она подумала, что Тянь Ми - не колобок. Пришло время дать око за око и зуб за зуб.

Когда она забрала двух маленьких белоглазых малышей и пошла домой, слушая, как они рассказывают об интересных вещах в детском саду, настроение Тянь Ми наконец-то немного улучшилось.

Сегодняшний рецепт: пшенная каша из бобов мунг, вегетарианский омлет с капустой, яйца с помидорами, фирменный маринованный огурец тети и маленькая свиная булочка на пару для каждого человека.

Вспомнив о задании, которое дядя поручил утром, Тянь Мэй специально сделала еще двух человек. Она не знала, сколько съел Ты Сюаньяо, поэтому всегда было правильно сделать больше.

В 8 часов Юй Сюаньяо появилась в дверях.

"Еда готова?"

Юй Сюаньяо стояла у обеденного стола и хмурилась.

"Тай Су, все слишком просто. Разве ты не знаешь, что Тянь Бао и Тянь Тянь уже подросли?".

Не дожидаясь ответа Тянь Ми, Юй Сюаньяо сняла трубку и позвонила в частную кухню, чтобы заказать ужин.

Тянь Ми не знала, откуда у нее взялись силы, но она выхватила у Ю Сюаньяо телефон и бросила его на диван. Подумав, что она разгневалась после работы, она поспешила забрать ребенка и приготовила дома стол с едой, но он фактически высмеял ее.

"Это ужин нашей семьи. Если он тебе не нравится, ты не должна оставаться здесь, чтобы все усложнять. Никто не будет тебя заставлять!"

Чем больше Тянь Ми говорила, тем более неловко она себя чувствовала. Обида, которую она пережила за день, закралась в ее сердце, и она повернулась и вошла в свою комнату, закрыв дверь.

Ты Сюаньяо испугалась Тянь Ми, но она не понимала, что эта женщина так сердится.

Тянь Бао и Тянь Тянь сидели за обеденным столом. Они впервые видели маму в таком гневе. Оба они были ошеломлены.

В глазах Тянь Тяня появились слезы. Тянь Бао поспешно подбежал к журнальному столику, взял кусочек конфеты и сунул его в рот Тянь Тяню. Только тогда он вовремя остановил потрясшую мир сцену плача.

Тянь Ми сидела у кровати и некоторое время всхлипывала. Увидев, что снаружи нет никакого движения, она вытерла слезы и вышла из комнаты.

Трое за обеденным столом послушно сидели. Ты Сюаньяо кормила Тянь Тяня кашей с маленькой ложечки, а Тянь Бао пил кашу с детской ложечки.

"Мамочка, кушай!"

"Так вкусно."

Тянь Ми села за стол, взяла стоящую перед ней миску и стала пить кашу, время от времени подкладывая овощи в миску Тянь Бао.

"Каша очень вкусная". прошептала Юй Сюаньяо.

Тянь Ми ничего не ответила и не смотрела на Юй Сюаньяо.

После ужина Тянь Ми привела двух сокровищниц в дом и начала рассказывать им историю. Она не хотела оставаться наедине с этим самоуверенным парнем.

Из кухни доносился шум воды. Может быть, тот парень мыл посуду?

Это не может быть причиной для его прощения. Он ел пищу ее семьи и останавливался в ее доме. Мытье посуды считалось оплатой за проживание.

Два сокровища крепко спали. Ты Сюаньяо все еще находилась в гостиной, занимаясь делами, а Тянь Ми вошел в ее комнату, даже не взглянув на него.

Одеяло, подушка и покрывало не были оставлены для Ю Сюаньяо. Он должен был быть немного самокритичным и обязательно ушел бы, увидев эту сцену.

После очень усталого дня Тянь Ми легла в постель в пижаме. Она прислушалась к нажатию клавиш Ю Сюаньяо и заснула. Когда она снова проснулась, то обнаружила, что уже больше часа ночи.

Ушла ли Юй Сюаньяо? В воздухе не было слышно никаких других звуков, поэтому он должен был уйти благоразумно.

Тянь Ми все же решила встать и посмотреть, не пинают ли малыши одеяла.

Сквозь свет в спальне Тянь Ми хорошо разглядела Ю Сюаньяо, свернувшегося калачиком на диване.

Зима в городе М была уже очень суровой. Хотя район уже отапливался, оборудование было старым, и в гостиной было не очень тепло. В таком состоянии, даже если бы ему не было холодно, он неизбежно чихнул бы еще несколько раз, если бы не накрылся одеялом на ночь.

Хотя сегодня он и совершил ошибку, она уже не была столь сведуща, как он, когда дело касалось Лорда Тянь Ми.

Тянь Ми прошла в комнату и принесла одеяло. Она подкралась к дивану и осторожно накрыла тело Юй Сюаньяо. Она повернулась и уже собиралась уходить, когда Ю Сюаньяо схватил ее и притянул к себе. Она зажала Тянь Ми между собой и диваном.

Она опустила голову и накрыла губы Тянь Ми, нежно и непререкаемо впиваясь в них. Тянь Ми была потрясена, ее глаза распахнулись, и она забыла о сопротивлении.

http://tl.rulate.ru/book/77887/2563981

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь