Готовый перевод Naruto: Mizuki Reborn / Наруто: Возрождение Мизуки✅: Глава 9

((Я ничего не делю, так пишет автор))

"Она просто должна была пойти дальше и сделать это. Это ставит меня в очень щекотливую ситуацию '

Думал Мизуки, прогуливаясь по своему заднему двору с лейкой, полив растений всегда успокаивал его разум.

Он серьезно поливал конкретное растение с предельным вниманием, чего другим не посчастливилось получить от своего нового смотрителя.

Любопытные наблюдатели пришли бы к выводу, что рассматриваемое растение было любимым у владельца, что он проявлял особую заботу только о прекрасных цветах.

И они были бы правы! Это цветоносное растение быстро стало чем-то вроде фаворита Мизуки

"Наконец-то.. самое время.. эта ошибка показывает некоторую реакцию '

Мизуки позволил улыбке появиться на его лице, когда он нежно гладил цветы, без сомнения, любуясь теперь блестящими бутонами. Так уж получилось, что легкое прикосновение потревожило пыльцу, в результате чего ее ничтожное количество распространилось.

"Ззз"

С очень легким, почти неслышным звуком маленькое насекомое уселось на цветок, распространяющий пыльцу, и, заползая внутрь, устроилось в его глубине.

Показав безобидную улыбку, Мизуки продолжил полив.

"Готово"

Сказал Мизуки вслух, потягиваясь с видом хорошо выполненной работы, сидя у двери своего дома, Мизуки смотрел в сторону своего сада. Теперь политый сад пах влажной землей и свежими цветами.

Очень приятный запах, как для людей, так и для животных...

Когда Мизуки сидел, без сомнения, наслаждаясь природой. Некоторые усердно работали, чтобы заработать на жизнь. Пчелы в Конохе всегда были в поисках цветущих цветов, клумба со свежими цветами была большой достопримечательностью для тружеников. Часто встречающиеся в районе Яманака, они решили сегодня навестить дом Мизуки.

Мизуки с улыбкой и интересом наблюдал, как прилетела группа пчел и начала бродить по его двору, без сомнения, пытаясь найти лучшую достопримечательность.

"Вы тоже это любите, да?.."

Мизуки прошептал себе под нос, когда увидел, как две пчелы летят на один цветок, цветок, о котором Мизуки заботился больше всего и к которому прикасался с любовью, издавал сильный запах, что-то вроде фатальной привлекательности для инстинктивно управляемых пчел.

Но не все было мирно. Когда они подошли ближе и остановились на одном цветке, который их больше всего привлек. Они напали на друг друга.

На цветке разыгрывалась смертельная битва.

Мизуки наблюдал, как поле боя становилось все более напряженным, затем внезапно все прекратилось, так же быстро, как и началось, цветок снова был спокоен.

Но на этот раз только одна пчела улетела, закончив свою работу, другая, к сожалению, осталась на цветке безжизненной.

"Такие виды... особые пчелы Конохи, не так ли?.. Отдавая свою жизнь на благо своей колонии, воплощение Воли Огня..."

Прошептал Мизуки, улыбаясь, бросив последний взгляд на цветок, Мизуки мирно вошел в свой дом.

"А..?"

"Что это было, Луми?"

"Ха, ничего! Мне просто показалось, что я увидела пчелу, ты же знаешь, как я боюсь этих тварей..! "- воскликнула Луми, когда ее напарница по работе рассмеялась над выходками младшей, без сомнения, девочка очень боялась пчел...

http://tl.rulate.ru/book/77796/2374933

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
а как часто главы бывают
Развернуть
#
Каждые 2 дня
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь