Готовый перевод Sister, in this life I'm a queen / Сестра, на сей раз я буду Королевой: Глава 53. «Подонок Джаноби.»

Глава 53. «Подонок Джаноби.»

В платке, где собрались высшие чины, появилось ощутимое напряжение. Затаив дыхание, все просто следили за ситуацией.

– Ха-ха-ха, как трудно организовать брак моего сына, – широко улыбнувшись, Лев III окинул взглядом собравшихся. – Давайте оставим в стороне такие сложные вещи, как язык и нации, и просто с наслаждением выпьем все вместе. Прежде всего, нам необходимо понять друг друга, чтобы начать вести переговоры! Давайте поговорим о чём-нибудь весёлом!

Аристократы Сан-Карло громко рассмеялись вместе со Львом III. Когда сам Король выступил вперёд и поднял атмосферу переговоров, послы королевства Галико также без колебаний засмеялись.

Все они подняли бокалы с шампанским из Галико и смочили губы после тоста, но ладони и подмышки людей были влажными.

Похоже, это будут трудные переговоры.

*****

Не зная о ситуации принца Альфонсо, Ариадна пребывала в подавленном настроении и бесцельно прогуливалась по тропинке за пределами охотничьих угодий на своей лошади. Она хорошо умела ездить верхом, однако не любила охотиться, поэтому не думала заходить глубоко в лес.

Если бы Ариадна вошла в палатку, чтобы посидеть там, ей пришлось бы проводить время с Лукрецией, Изабеллой и Джаноби, поэтому она просто наворачивала круги снаружи.

– Лучше умереть от страданий, – Ариадна собралась развернуть лошадь и вернуться в палатку.

Однако один кусок мусора, который, как она думала, сейчас отлично лежит в мусорном баке, ускользнул из него.

– Эй, давай поговорим.

Это был Джаноби. Он был весь в пыли, словно давно преследовал Ариадну.

Джаноби приблизился к ней верхом на таком же маленьком, крупном коне, как и он сам.

– Мне не о чем говорить с вами, – нахмурившись, отступила назад Ариадна.

– Я сказал, давай поговорим! – Джаноби сразу начал с грубого напора, словно пытался одержать вверх, демонстрируя свою силу.

Ариадна натянула поводья, ещё сильнее увеличивая расстояние между собой и кузеном:

– Будьте осторожны. За охотничьими состязаниями наблюдает множество людей, вы ведь не хотите и в этот раз поднять шум в общественном месте, подобный тому, что был дома, не так ли?

Лицо Джаноби покраснело, когда он понял, что Ариадна указывает на его предыдущую ошибку. Речь шла о свисте после того, как он увидел несчастный случай с декольте её платья на дебютном балу.

Джаноби было стыдно за то, что вся столичная знать посмотрела на него, думая, что он деревенский мужлан, и он тут же обвинил Ариадну в том, что она вновь заставила его вспомнить этот инцидент. Разозлившись ещё сильнее, Джаноби стал напирать на Ариадну ещё яростнее:

– Посмотри, здесь никого нет. Даже если я сейчас похороню тебя здесь, никто об этом не узнает.

Джаноби подъехал на своём коне ближе к Ариадне, словно угрожая ей. Несмотря на то, что лошадь Ариадны попятилась, коричневый мерин Джаноби обогнал её, словно перекрывая путь:

– Слышал, у тебя крайне грязный рот? Собираешься убить её? Разве это то, что может говорить леди?

А-а, похоже, Изабелла поймала Джаноби и нашептала это, – Ариадна подняла подбородок и задумчиво посмотрела на кузена. Она решила пока вести себя хладнокровно.

– О чём вы? Я ничего не понимаю.

– Ха! Посмотрите на эту девку. Просмотри какая мелкая с*чка, что бессовестно лжёт! – голос Джаноби становился всё громче и громче, и сейчас он уже кричал на Ариадну. Крича, он, казалось, испытывал чувство превосходства и радости.

Для всего этого проявленного насилия были причины. Джаноби чувствовал себя благородным рыцарем несчастной Изабеллы.

– Если продолжишь вести себя так, словно не знаешь где верх, а где низ, то я исполню задуманное так, что даже мыши и птицы не узнают об этом! Этот брат Джаноби не отпустит тебя, если ты ещё раз побеспокоишь бедную Изабеллу!

– Пха! – громко фыркнула Ариадна. Она всё сильнее и сильнее понимала, почему Джаноби был таким хвастливым с каждым новым словом.

Всё это ради Изабеллы или, точнее, ради того, чтобы хорошо выглядеть в её глазах. Нет никакой возможности, чтобы Джаноби и Изабелла когда-либо смогли по-настоящему подружиться и есть лишь одна причина, по которой он может стараться произвести впечатление на неё, – когда Ариадна поняла это, Джаноби стал выглядеть для неё ещё отвратительнее.

– Послушай, если наши души кривы, стоит говорить прямо, – закончив оценку ситуации, Ариадна сменила тон голоса, которым обращалась к Джаноби.

После проведения расчётов, она поняла, что кузен не мог причинить ей никакого вреда.

У Ариадны была власть, но она решила не скрывать её, чтобы преклониться перед ним. Прежде всего, быть милой и вежливой со всеми – это привычна, которую Ариадна получила ещё в прошлой жизни и от которой до сих пор не могла избавиться.

Однако она не лучшая стратегия. Иногда приходится наступать на свои ошибки, чтобы осознать, что это ошибка и больше не волноваться о ней, – на губах Ариадны появилась кривая усмешка, а глаза наполнились необычайным холодом, раскрывая её истинные чувства, которые девушка редко показывала на публике.

Как только Ариадна раскрыла своё истинное лицо, она натянула поводья лошади, разворачивая её. У неё не было намерений продолжать оставаться наедине с Джаноби на этой узкой тропе.

 – Думаю, тебе хочется произвести впечатление на Изабеллу, но это никак не поможет. Даже если ты пожертвуешь всей своей смелостью и честью, думаешь, Изабелла оставит рядом с собой такого безработного ублюдка как ты?

Ариадна собиралась отмахнуться от Джаноби и направиться обратно к палатке. Конь Джаноби был мерином, способным пересекать большие расстояния, но её лошадь была скакуном, способной быстро бежать.

Не было никакой возможности, чтобы Джаноби победил Ариадну с точки зрения скорости.

– И я знаю, почему ты ведёшь себя так, но она – твоя настоящая кузина. Ты выглядишь как отвратительный подонок.

Лошадь Ариадны прорвалась через брешь преграды в виде мерина Джаноби и легко могла победить его как в силе, так и в скорости.

Сейчас всё, что ей нужно было сделать, это припорошить лошадь и ускориться. Ариадна, ощущая себя в безопасности, повернулась и с отвращением посмотрела на Джаноби.

– Прежде чем угрожать другим, позаботься о себе должным образом, – окинув его взглядом с головы до ног, добавила Ариадна. – Пиявка, сосущая чужую кровь. Тебе не жалко свою тётю Лукрецию?

Эти слова так взволновали Джаноби, что он выдохнул так, словно его ударили ножом в больное место. Тот факт, что он был некомпетентен, была одной из двух самых больших слабостей Джаноби, которые он старался игнорировать наряду с фактом собственного уродства.

– Ты **** *****! Закрой свой рот!

Однако на этом резкие слова Ариадны не закончились, ведь она в очередной раз пришла в ярость из-за оскорблений:

– Ты заработал хотя бы 1 дукато своими собственными руками? Ты выглядишь как некомпетентный отброс!

Это было больно.

Джаноби мечтал о жизни, в которой он всегда будет успешен, всё золото мира будет притягиваться к нему, как железо притягивается к магниту, а сам он будет любим и уважаем всеми. Однако реальность была сточной канавой.

Естественно, мир был плохим, а рыцари не признавали его выдающийся талант, но это правда, что он всё равно не пытался зарабатывать деньги. По мере того, как этот период продолжался, Джаноби всё больше пугался при мысли о том, что он, возможно, не тот великий герой, которым себя представляет, и пропорционально этому страху становился всё более порочным.

Крайне взбудораженный Джаноби, начал раздражённо приближаться к Ариадне.

Когда Ариадна увидела, что его лицо покраснело, она быстро потянула поводья, изменяя направление лошади, и отправила её к палаткам. В обычной ситуации ей определённо удалось бы сделать это.

Даже если бы Джаноби в ярости вернулся в палатку следом за ней, он не смог бы показать высокомерного отношения к Ариадне, поскольку был всего лишь гостем семьи дэ Маре. И даже если бы он стал жаловаться Лукреции это ничего бы не изменило, в конечном счёте, Ариадна получала средства на свои расходы непосредственно от кардинала дэ Маре. И это во многом помогало ей избежать влияния мачехи.

У Джаноби не было связей в столице, поэтому его словам никто не поверит. О его репутации можно было не беспокоится. Другими словами, Джаноби ничего не мог сделать Ариадне, пока она отрицала свою причастность.

Подонок, который ведёт себя высокомерно и не имея ничего, верит лишь в то, что болтается у него между ног.

Самые отвратительные ублюдки в мире.

Однако произошло то, чего она не ожидала.

Джаноби достал охотничий арбалет, который носил на спине. Ариадна вскрикнула от изумления, когда увидела ярко-синий наконечник стрелы, заряженной в арбалет:

– Что ты творишь! С ума сошёл? Собрался стрелять из арбалета в человека?!

Если я развернусь и брошусь бежать, это будет равносильно тому, чтобы отдать свою спину Джаноби в качестве мишени.

Ариадна повернула лошадь и бросилась в ближайшую рощу.

Нужно найти укрытие.

Однако Джаноби был слишком близко. Он нацелил арбалет и выстрелил Ариадне в спину:

– Попробуй это, мерзкая стерва!

Если бы у него был выбор между задом лошади и спиной Ариадны, Джаноби выстрелил бы в зад лошади, но подумал, что будет куда лучше, если он попадёт в спину Ариадны.

Бах!

Стрела, выпущенная с того близкого расстояния, но неловкого использования арбалета, быстро рассекла воздух и благополучно глубоко попала в ягодицу коня Ариадны.

Хи-и-и-и! – однако лошадь Ариадны вздрогнула и с протяжным ржанием сошла с тропы, унося на себе Ариадну, двигаясь в глубь леса и охотничьих угодий.

Оставшись один, Джаноби кашлянул, испытывая смесь радости и дискомфорта, и сплюнул на пол:

– Тц!

Со стороны этой с*ки было ошибкой критиковать великого Джаноби, – гнев Джаноби на человека, обнаружившего его слабость, была намного сильнее, чем вина за то, что он выстрелил в безоружную женщину из смертоносного арбалета.

Я не сделал ничего плохого.

В любом случае. Что, если меня поймают на этом? Всё будет нормально. Ведь я попал лишь в зад лошади. Не докажут, что я стрелял в человека.

*****

Чэзарэ внимательно осматривался по сторонам острым взглядом, выискивая следы животных в сумрачном лесу. Звери леса так хорошо прятались, что приходилось внимательно прислушиваться к каждому звуку покачивающихся на ветру листьев или шороху уже опавших.

Тпр-р-р-р-р!

Хи-и-и-и-и-и!

Поэтому коричневая лошадь, мчавшаяся по лесу с безумной скоростью, мгновенно привлекла всеобщее внимание.

– Что сделать, господин Граф? – спросил подчинённый Чэзарэ, который нацелился на бегущую лошадь из охотничьего лука.

– Там человек, придурок! Не стрелять! – испуганно закричал Чэзарэ, увидев нацеленную на лошадь стрелу, останавливая своего подчинённого.

И действительно, на коричневой лошади сидела черноволосая девушка, что крепко вцепилась в поводья, отчаянно стараясь не упасть. Казалось, у неё даже не было сил кричать.

Волосы девушки, что были аккуратно заплетены, пришли в беспорядок и взлетали в воздух каждый раз, когда лошадь подскакивала. Ариадна медленно теряла силы и выносливость.

– Если оставить так, она упадёт с лошади, – Чэзарэ посмотрел в сторону Ариадны.

Это было похоже на состязание кто устанет первым: человек или лошадь, но всё указывало на то, что первым устанет именно человек.

– Я приехал сюда поймать дичь, а на самом деле буду ловить человека, – поразмыслив немного, Чэзарэ в конце концов заставил коня побежать вперёд. – Вы! Если увидите «золотого оленя», не ловите его, а ждите меня! Вы ни за что не должны ловить его! И не смейте отдавать его кому-то другому!

И всё же, он не мог отказаться от своей одержимости «золотым оленем».

*****

Ариадна изо всех сил держалась за поводья лошади, чтобы не упасть. Мышцы лошади продолжали простреливать от боли в ягодице, при каждом движении, поэтому она продолжала нестись вперёд.

После каждого прыжка, Ариадна ожидала, что лошадь немного успокоится, но та продолжала снова подпрыгивать.

Ариадну тошнило всё сильнее и сильнее. Она так крепко вцепилась в поводья, что кровь толком не поступала к пальцам, а те впивались в кожу ладоней, причиняя боль от каждого движения лошади.

А, что же делать.

Пока Ариадна размышляла о том, какую серьёзную травму она получит, если отпустит поводья и слетит с лошади, в её ушах зазвучал знакомый мужской тенор:

– Мисс, успокойся! Не стоит пытаться победить лошадь силой!

Это был Чэзарэ.

– Расслабьте ноги! Если вы будете оказывать давление на лошадь с помощью бёдер, она будет пугаться лишь сильнее!

Следуя его инструкциям, Ариадна расслабила ноги, ставя их в стремена.

– Верно, молодец! Вытяни корпус вперёд! Центр тяжести сейчас слишком смещён назад!

Даже не полностью пребывая в сознании, Ариадна постаралась следовать указаниям Чэзарэ и наклонилась вперёд как можно сильнее.

Однако, будучи худой девушкой подростком, она не имела достаточной силы в талии, чтобы уменьшить давление на бёдра и удерживать вес своего тела, опираясь лишь на стремена.

Поскольку Чэзарэ мыслил, основываясь на своих собственных стандартах, он, естественно, подумал, что подобное решение возможно, только вот физическое состояние аристократа 20 лет, добродетелью которого всегда были тренировки, в рамках подготовки к войне, и девушки-подростка, сидящей на экстремальной диете, полностью отличались.

Когда Ариадна последовала его инструкциям, расслабила бёдра и стала удерживать свой весь лишь ногами, её руки, естественным образом, обрели силу и натянули поводья. Лошадь, повод которой стал давить ещё сильнее, вновь ускорилась, поскольку ощутила сильное давление в пасти.

Хи-и-и-и-и!

Место, где сейчас дико ускорялась коричневая лошадь, представляло собой небольшую поляну в глубине охотничьих угодий. Естественно, здесь были поваленные деревья, выступающие корни и камни.

Лошадь Ариадны развернулась и, рванув вперёд, перепрыгнула упавшее старое дерево. Глаза Чэзарэ расширились.

Лошадь споткнулась о камень рядом со старым деревом и оказалась на грани падения.

– Опасно!

Словно в соответствии с его криком, Ариадна сильно покачнулась.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/77791/3725417

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь