Вскоре были отсортированы и последние два новых ученика.
К тому времени, как стол был завален едой, Рон поднял две куриные ножки и принялся бесцеремонно их жевать.
Олли вынуждена была признать, что вся еда выглядит отлично. Но сейчас никакая вкусная еда не могла вызвать у нее желания съесть хоть что-нибудь, потому что голова уже болела и вот-вот треснет, как спелый арбуз.
Гарри откусывал тыквенный пирог и шепотом говорил: «Я думал, что я, возможно, ненормальный, после всего времени, что я сидел там, наверху. Я боялся, что меня отсортируют в Слизерин или просто отправят домой. К счастью, Олли потребовалось примерно столько же времени, сколько и мне… Я имею в виду, может это нормально, верно?».
Его глаза обратились к Олли, словно умоляя дать утвердительный ответ.
«Безусловно».
Олли бездыханно кивнула, и от этого крошечного жеста ее голова стала еще тяжелее.
«Что с тобой? Головная боль возвращается?». — Наконец, Гермиона, которая была рядом с Олли, заметила, что с ней что-то не так, отложила свою вилку и взяла холодную руку Олли.
Олли уже собиралась ответить, когда услышала, как Гарри по другую сторону от нее закрыл лоб рукой с криком боли.
«Головные боли заразны?». — Рон в ужасе отложил куриную ножку.
«Нет, я просто посмотрел на того профессора…».
Гарри прикрыл свой шрам и уставился на профессорское кресло на приподнятой платформе.
Олли проследила за его взглядом и, что неудивительно, разглядела высокую фигуру с длинными тёмными волосами и огромным ястребиным носом. Эти впалые, темные глаза смотрели в их сторону с нескрываемым отвращением.
В следующее мгновение резкая боль пронеслась по мозгу Олли, как удар током. Все, что она чувствовала, это то, что она неконтролируемо падает назад, прежде чем ее глаза потемнели, и она больше ничего не знала.
***
Проснувшись, Олли обнаружила, что лежит на односпальной кровати. Вокруг кровати были белые занавески, а на небольшом расстоянии от нее горела настенная лампа, свет которой мягко светился желтым сквозь тонкие занавески.
Олли попыталась перевернуться, но рама кровати скрипнула без предупреждения.
Через секунду занавеска отдернулась, и перед ней появилась женщина в белом халате, прижавшая её к постели.
«Олли Уотерс, вы потеряли сознание от перенапряжения сил и недостатка сна. Лежите спокойно, это медицинское крыло Хогвартса, можете называть меня мадам Помфри».
Она убедилась, что Олли уже лежит, и снова натянула на неё одеяло, чтобы плотно укрыть ее. Жесты ее рук были нежными, но ее тон был несколько суровым: «Тебе сейчас только одиннадцать, я не знаю, сколько ночей ты не спала и что должно быть настолько тревожным и напряженным, чтобы держать тебя в таком умственном напряжении. Разве ты не знаешь, что в таком юном возрасте больше всего нужен сон? Сейчас я дам тебе волшебное зелье, выпей его и выспись, а утром ты будешь в полном порядке».
Олли благодарно кивнул ей. Несмотря на укоризненный тон, скрытая за ним забота вызвала в сердце Олли прилив тепла после того, как она так долго оставалась без присмотра.
Но не успела она расслабиться, как раздался резкий стук в дверь. Мадам Помфри вытерла руки о свой белоснежный фартук и подошла, чтобы открыть дверь.
«О, Северус, наконец-то ты здесь. Учёба только началась, а в медицинском крыле нет ничего для магических зелий, я даже не смогла найти бутылку паллиатива, что ужасно!».
Раздался еще один низкий голос, с обычной насмешкой, разлетающейся во все стороны, словно отравленный язык, выплевывающий буквы.
«Не вини меня, Помфри, в конце концов, кто бы мог подумать, что какая-то глупая первокурсница попадёт в медицинское крыло в первый же день в школе?».
***
Мадам Помфри;
http://tl.rulate.ru/book/77696/2335758
Сказали спасибо 68 читателей