[Напиток]
𝑓𝙧𝘦𝐞we{(}}}}}}}}}}}{{(}}=======_{{}}}}}{{}}}{{}}}}}{{{}}}}}}}{{{}})}}**********╗
*Глоток*
Луминия, Азриэль и Итания терпеливо ждали.
*Бум*
*Взрыв*
Однако им не пришлось ждать слишком долго, так как через минуту тело Лупаса разорвалось, и кровь и кишки разбрызгались повсюду.
"…ты могла бы спасти и меня…", - Итания, теперь покрытая кровью и кишками, взглянула на Луминию с сухими глазами.
Она была отвращена от крови на своем теле, однако больше ее беспокоил вопиющий фаворитизм перед ней.
В отличие от Итании, на Лумине и Азриэле не было крови. Увидев замешательство и любопытство на лице Азриэля, Итания была уверена, что он ничего не сделал, и именно Луминия "спасла" его.
"Ха-ха~ Это моя вина~", - Луминия хитро рассмеялась.
На лбу Итании выступила жилка; однако, поскольку она была бессильна что-либо сделать, она просто глубоко вздохнула и успокоилась.
"Мне нужно принять ванну…", - Итания собралась уходить, как Луминия перестала смеяться и повернулась к ней.
"Подожди".
Затем Луминия взмахнула рукой, и кровь на теле Итании начала подниматься в воздух, прежде чем превратиться в шар.
*Свист*
Затем шар взлетел на каменное ложе и начал всасывать всю кровь, которая была разбрызгана вокруг, как будто это была черная дыра.
Через несколько секунд вся кровь и кишки были высосаны в шар. Затем Луминия снова взмахнула рукой, и шар двинулся к тому, что было похоже на… мусорное ведро?
Итания и Азриэль огляделись по сторонам с широко раскрытыми глазами, на их лицах было явное потрясение, и кроме костей, которые лежали кое-где, не осталось никаких следов "Лупаса".
Итания, которая была покрыта кровью, теперь была чиста, на ее теле не было ни следа крови.
"У-учитель…", - пробормотал Азриэль с потрясенным выражением лица.
"Что такое?"
"К-как ты это сделала?"
"А? Что ты имеешь в виду? Даже эта маленькая девочка может в какой-то степени управлять кровью, почему я не могу это сделать?"
"Н-но разве ты не культиватор тела? Я читал, что только вампиры, практикующие культивацию маны, могут управлять кровью".
"То, что ты читал, неверно, Азриэль. Хотя я и культиватор тела, я уже долго живу, поэтому всякий раз, когда мне становится скучно, я пробую культивацию маны, такая мелочь для меня не проблема".
"Понятно…", - Азриэль с пониманием кивнул.
Итания, которая мало что знала о культивации тела или маны, была смущена, однако, поскольку Луминия разрешила ей войти в библиотеку, она просто пожала плечами и не стала слишком много об этом думать.
Тем не менее, она была впечатлена тем, как легко Луминия справилась с этой кровью.
"Как и ожидалось от нее… По-моему?" - пробормотала она про себя, а ее глаза загорелись желанием, она тоже хотела обрести такую силу.
Она также хотела стать достаточно сильной, чтобы контролировать свою собственную судьбу.
Луминия, заметив выражение ее лица, внутренне улыбнулась.
Никто не знал, о чем она думает, но у нее определенно что-то было на уме.
Во всей слабоосвещенной комнате никто не заботился о бедной душе, которая только что умерла.
"Вздох… Думаю, нам нужно еще несколько крыс…", - неожиданно пробормотала Луминия, взглянув на Азриэля.
Затем Азриэль взглянул на Итанию и сказал, передавая ей ручку и бумагу: "Напишите имена всех "неприятных" людей в вашей группе".
Итания кивнула и начала писать несколько имен. Затем она передала бумагу обратно Азриэлю, однако как раз когда Азриэль собирался уйти, он обернулся.
"Иди и ты со мной, так будет проще".
"…тогда зачем ты заставил меня писать все имена…?"
"О-о, это… точно, я просто хотел посмотреть, почерк твой лучше, чем мой…"
,m "..."
Итания посмотрела на Азриэля с ничего не выражающим взглядом на лице.
"Хорошо, а теперь не трать время, пошли со мной", - пробормотал Азриэль, прежде чем начать идти с торжественным выражением лица.
Затем Итания посмотрела на Луминию и, увидев, как та хихикает, будто смотрит интересное шоу, покачала головой и последовала за Азриэлем.
…
"Г-господин Азриэль, леди Люминия, м-могу ли я поинтересоваться, что вы здесь делаете?" Фолус, один из 'мятежных' вампиров, задал вопрос с нервным выражением лица, когда увидел, как Азриэль стоит у его двери.
"Иди со мной."
Однако, вместо ответа Азриэль просто развернулся, как будто даже не думал о возможности того, что Фолус может ему ослушаться.
Фолус взглянул на его спину, а потом посмотрел на Итанию, но, увидев это холодное, невыразительное лицо, он ничего не смог понять.
"Почему ты стоишь на месте?"
Фолус очнулся от своих мыслей, когда услышал голос Азриэля.
"Я-я иду", - пробормотал он и пошел за Азриэлем.
"Кто следующий?" Пока они шли, Азриэль бросил взгляд на Итанию и спросил.
"Элайнус Стар", - ответила Итания, и Азриэль кивнул.
Однако этот короткий обмен словами наполнил Фолуса множеством сомнений.
'Элайнус? Что общего между нами и ним?'
Его всего передернуло, когда он подумал об одной возможности.
'Нет, нет, это не то, о чем я думаю. Да, я слишком параноик'. Он покачал головой и попытался успокоить свое бешено бьющееся сердце.
Затем они втроем оказались перед комнатой Элайнуса и постучали.
"Иди со мной."
…
Так же, как и Фолус, Элайнус тоже пошел за ними.
"Следующий?"
"Гермель Фалто".
Азриэль кивнул.
Однако на этот раз Фолус остановился. Теперь он был уверен.
Между ним, Элайнусом и Гермелем было одно общее.
А именно то, что они все были против Итании и хотели стать новым лидером группы вампиров.
Фолус бросил взгляд на Итанию, но у нее по-прежнему было такое же невыразительное лицо, как и раньше.
Как будто ничто не могло ее побеспокоить.
'Эта сука! Она пытается использовать его и избавиться от нас!'
Затем он повернулся к Азриэлю и сощурил глаза.
'Какой дурак, им манипулируют, и он даже не знает об этом!' Однако он понимал, что сейчас не время думать обо всем этом.
Его безопасность была в приоритете.
'Мне нужно выбраться,' - он посмотрел на Элайнуса и, увидев, что тот с любопытством и беспокойством смотрит на спину Азриэля, предположил, что Элайнус тоже подозревает что-то неладное.
'Хорошо, подождем, пока не появятся Гермель и остальные. Мне нужны числа...'
Фолус небрежно улыбнулся и пошел дальше.
Ему нужно было вести себя так, как будто ничего не произошло.
Ему нужно было обмануть этого тупого человека.
…
"Он последний", - несколько минут спустя пробормотала Итания, взглянув на 8 вампиров, стоявших за ней.
Азриэль кивнул и некоторое время наблюдал за 8 вампирами, прежде чем приказал:
"Идите за мной".
"Э-э... Господин Азриэль, мы можем узнать, куда мы идем?" - Фолус посмотрел на других 7 вампиров и кивнул, остальные вампиры ответили тем же, и он задал вопрос.
Азриэль обернулся, его кроваво-красные глаза сверкнули, когда он посмотрел на Фолуса и ответил.
"Вам не обязательно это знать".
Сказав это, он развернулся и продолжил идти.
*Глоток*
Фолус подавил свой страх и спросил.
"Но мне нужно это знать. Я не могу идти за тобой, не зная, куда ты меня ведешь".
Азриэль остановился и повернулся.
"О? Ты думаешь, что можешь пойти против меня?"
Фолус хотел отступить, однако его взгляд упал на Итанию, когда он вспомнил кое-что, и он ответил.
"Господин Азриэль, хотя мы и решили следовать за вами в этот особняк, это не значит, что мы отдали вам свою жизнь. Мы сами будем решать, что делать дальше. Мы сами будем решать свою судьбу.
Если мы даже не можем этого сделать, то какой смысл идти за вами? Какой смысл сюда приходить? Разве вы не обращаетесь с нами как с рабами? Какая разница между тем, чтобы слушать этих людей, и тем, чтобы выполнять ваши приказы?
Мы не ваши рабы, господин Азриэль".
"Да, мы не ваши рабы, господин Азриэль", - остальные 7 вампиров тоже выступили вперед.
Итания, которая услышала их доводы, нахмурилась.
Они были правы.
Они не были их рабами, почему же они должны следовать за ними? У нее и Азриэля нет права ими командовать.
Они собрались вместе, чтобы сопротивляться рабству, и именно это они сейчас и делали. Эти вампиры не были неправы.
Фолус заметил изменения в ее выражении и улыбнулся.
"Мой план сработал".
Затем он бросил взгляд на Азриэля в надежде увидеть на его лице то же выражение, что и у Итании, однако,
"Вы закончили?"
Он увидел лишь бесстрастное лицо.
"Ч-что вы имеете в виду?"
"Я спрашиваю, вы уже достаточно полаяли? Если да, то следуйте за мной".
"В-вы собираетесь применить к нам силу!? Я этого не потерплю! Чем вы отличаетесь от тех людей!?"
Внезапно фигура Азриэля исчезла и появилась прямо перед Фолусом, и прежде чем Фолус успел отреагировать, Азриэль схватил его за шею и поднял в воздух.
"Не сравнивай меня с этими скотами".
Сияние его кроваво-красных глаз было настолько пугающим, что Фолус едва не описался.
Семь других вампиров тоже не осмелились действовать опрометчиво и решили остаться позади.
Они были просто слишком напуганы.
Затем Азриэль посмотрел Фолусу в глаза, а затем — на других вампиров, которые собрались вокруг и смотрели с любопытством.
Затем на его лице появилась улыбка.
"Вы хотите знать, в чем разница между тем, что вы здесь, и тем, когда вы были рабами людей? Позвольте мне просветить вас".
http://tl.rulate.ru/book/77587/3810503
Сказали спасибо 0 читателей