Готовый перевод Primordial Vampire God System / Система Первобытного Бога Вампира: Глава 1

"Будь она проклята! Я же знал, что нельзя доверять этим людишкам!"

"Что толку об этом болтать… па-дай!"

*Клэнк*

Мужчина прыгнул на другого, толкнув его на пол и увернув от стрелы, которая была нацелена ему в голову.

И только они попытались снова подняться, как без сил упали на пол.

"П-почему я чувствую себя таким слабым?"

"Это дело в еде! Эти ублюдки отравили её!"

"Н-неужели мы умрём вот так?"

"…"

Мужчина не ответил. Задавший вопрос тоже замолчал, а его бледное лицо потемнело. Хоть он и не получил ответа, молчание подтвердило, что вероятность их выживания ничтожно мала, если она вообще есть.

Затем он осмотрелся, и его переполнил гнев и презрение к себе, когда он увидел, как проклятые люди убивают его друзей и семью.

Хуже всего то, что он ничего не мог сделать, чтобы их спасти.

Его тело уже немело...

Он знает, что должен бежать, но его сердце не позволяет.

Даже если он сбежит, то не сможет жить нормальной жизнью и будет вынужден скрываться до конца своих дней.

Он ненавидел эту мысль.

Он не будет жить как подыхающая собака.

Если так оно и закончится, можно умереть прямо сейчас, вместе с друзьями и семьёй.

По крайней мере, это будет достойная смерть.

Затем он повернул голову и бросил взгляд на огромный обеденный стол, где в главном кресле сидел человек в белой рубашке с красным пальто поверх неё.

Черты лица мужчины были нелепо привлекательными: блестящие светлые волосы и такая же бледная кожа, словно в его теле не было ни капли крови, но в сочетании с прекрасными красными глазами это придавало его лицу ещё больше очарования.

Однако сейчас на лице этого красивого мужчины появилась горькая улыбка, а из его рта вытекала капля крови.

"Почему ты предал меня…?"

Мужчина спросил это спокойным голосом, но в этом спокойном тоне скрывались глубокие чувства, которые он не мог скрыть, как бы он ни старался.

"Ты никого не обманешь этим спокойным тоном, Дардан. Я знаю, что ты больше не можешь двигаться. Но не волнуйся, поскольку ты так много мне помог, я дарую тебе и твоей расе безболезненную смерть".

Перед бледнолицым человеком с красными глазами стоял другой мужчина в белых одеждах с золотыми узорами.

У мужчины были светлые волосы, кристально-голубые глаза и маленький нос. На его красивом лице появилась презрительная ухмылка, когда он посмотрел на Дардана и рассмеялся.

"Этот яд... ты не способен его создать, откуда он у тебя?"

Дардан задал вопрос, совершенно проигнорировав презрительную ухмылку на лице мужчины.

"Ха? У твоего мозга тоже отравление? Нам его дали демоны. Ты до сих пор не можешь этого догадаться?"

Мужчина ответил, прекрасно понимая, что у Дардана нет возможности сопротивляться. Его презрительная улыбка стала ещё шире.

"Значит, это они, да..."

Пробормотал Дардан, горькая улыбка с его лица не исчезла.

"Я должен был послушать своих советников, они были правы. Людям нельзя доверять".

Дардан усмехнулся, в его голосе было сожаление, когда он посмотрел на своих советников, которые пытались защититься, но из-за того, что их тела были ослаблены ядом и то, что они были в меньшинстве (шесть на одного), у них ничего не выходило.

"Ахахаха! Вот как! Все твои усилия не напрасны, посмотри, насколько мы, люди, продвинулись с твоей помощью! Теперь мы даже можем убить вас, вампиров! Ахахаха!"

Мужчина смеялся как маньяк, когда он выхватил свой меч; его энергия была высвобождена, прежде чем догнать убегающего вампира и обезглавить его.

Когда тело вампира упало на пол, оно немного дернулось, прежде чем перестало двигаться, что означало его смерть.

Хотя выражение лица Дардана не изменилось, люди, которые были рядом с ним, могли легко почувствовать, что он был погружен в печаль...

Печаль, сожаление, раскаяние и... страх.

Нет, он не боялся за свою жизнь, прожив так долго, он не боялся смерти.

Опасения его были связаны с будущим своего народа. Он не ведал, что уготовано грядущим дням, но был уверен, что ничего доброго после сегодняшнего уже не ждать.

*БА-БАХ*

Пока он тонул в печали, прогремел взрыв, за которым последовал кровавый дождь. Однако каждая из кровавых «капель» была равносильна Секире Бога Смерти для людей, ведь они пронзали сердца, убивая одним ударом бесчисленное множество людей.

«Чего сидите!? Вы и впрямь собираетесь позволить этим ублюдкам делать всё, что заблагорассудится!? Ты король! Как ты можешь быть столь слаб!?»

Раздался мощный голос, и в зале возник человек в чёрном одеянии.

По его появлении люди ощутили подавляющее давление и склонили головы.

Вампиры же, напротив, озарились широкими улыбками, словно испарилась угроза, с которой они столкнулись.

Кровавая бойня, которая продолжалась какое-то время, на мгновение прекратилась.

«Отец…» — пробормотал Дардон, бросив взгляд на вошедшего.

«А-ха-ха-ха! Наконец-то явился, старик! Я ждал тебя!

Ты что, думаешь, твоё появление способно спасти твой род? Ты полагаешь, я не предпринял бы никаких мер для твоего поражения?» — расхохотался белокурый мужчина в бело-золотом одеянии, Освин.

«Ты? Сразишься со мной?» — пренебрежительно промолвил старик.

«Я не могу, но это не значит, что они тоже не могут, так ведь?»

Освин улыбнулся, и как только его слова стихли, раздался громкий смех:

«А-ха-ха-ха! Влад, я ждал тебя! Наконец-то ты объявился!»

«Этот голос…»

«Что ж? Не узнаёшь своего старого друга? Мне от этого грустно…»

Появился мужчина с мускулистым телосложением и метровыми крыльями, похожими на летучую мышь. Его кожа была покрыта крепкими на вид чешуйками красного цвета. У мужчины были чёткие черты лица, а золотые глаза светились от радости.

«Икарос…» — угрюмо пробормотал Влад.

«Эй, эй, не забывайте и обо мне, ребята».

В эфире раздался ещё один хриплый голос, и в зале появился мужчина с фиолетовой кожей и двумя красными рогами на голове.

«Балон…»

«Хе-хе, Влад, старина. Я тоже здесь».

«А-ха-ха! Как я мог пропустить эту грандиозную вечеринку? Я здесь тоже».

«И я!»

Взгляд Влада потяжелел, когда он увидел шесть личностей, стоящих перед ним.

Он знал, что не сможет победить.

Его алые глаза были наполнены ненавистью и злостью.

«Драконы, демоны, эльфы, гномы, зверолюди и… люди… Значит, все прочие расы Ирниэля объединились против нас, вампиров?»

Влад задал вопрос очень спокойным тоном, однако взгляд его был ужасающим.

«А-ха-ха-ха! Ты думаешь, сможешь испугать нас этим взглядом?»

«Икарос, чего ты с ним разговариваешь? Давайте просто уничтожим их». Балон зловеще рассмеялся, прежде чем броситься к Владу с кулаками.

Блокировав его атаку, Влад отпрыгнул назад, затем окинул взором вампиров и прокричал:

«Неужели вы уже смирились с поражением, ублюдки!? Что с вашим жалким видом!?

Мы — вампиры!

Чего мы когда-либо боялись?

В бой!

Даже если вас отравили, сражайтесь!

Однако помните, главная наша цель — эти вероломные люди!

Убейте их столько, сколько сможете!

Убейте!!»

У вампиров, которые уже утратили волю к борьбе, изменились выражения лиц.

Оба стоявших на коленях вампира поднялись. Холодный взгляд, оружие в руках — и они рванулись в сторону людей.

«Убить!»

Другие вампиры поступили так же: они выхватили оружие и начали убивать людей, не обращая внимания на свои раны.

В их головах билась лишь одна мысль: если придётся умирать, они прихватят с собой хотя бы одного человека.

«Встретимся на небесах!»

«Убить!»

У Влада в руке появился кроваво-красный меч, а затем он также бросился на врагов.

Эта последняя битва...

Он отдаст в ней всего себя!

*Ба-бах*

http://tl.rulate.ru/book/77587/3805903

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь