522 Открытие магазина в Имперском городе, очищение сердца в мире смертных (2) Магазины с обеих сторон также были ярко освещены, освещая весь Имперский город, который был ярок, как день. Улицы выглядели более оживленными. Нефритовая алхимическая мельница, улица Императорского сада. Выражение лица Цзо Линя было напряженным, он подавлял бурлящие эмоции в своем сердце. Человек, сидевший в его карете, был большой шишкой, чей статус был просто невообразим! В их кругу, в городе, помощь в руководстве и получение взамен духовных камней были обычным делом. Было много историй о том, как люди в одночасье становились богачами. Например, Ло Ву вел за собой ученого из секты Нанкай, который искал своего родственника. Неожиданно он не смог его найти. Ученый запаниковал и упал на землю. Луо Ву был очень сердечен. Он не только спас ученого, но и помог ему найти ночлег.
Позже ученый сдал императорский экзамен и стал государственным чиновником. Семья Ло Ву последовала за ним в уезд Наньюань, и с тех пор им не приходилось беспокоиться о еде и одежде. Такое случалось несколько раз в год. Может быть, и мне выпал такой шанс? Цзо Линь задумался. fre𝑒𝘸𝚎𝚋n૦ѵℯl.c𝒐𝘮 Однако те большие шишки, которых он встретил сегодня, отличались от тех ученых. Сегодняшний человек был тем, кого должен был приветствовать даже старший мастер семьи Сяо! Он знал, что небо уже потемнело. Будет лучше, если он сможет найти это место сегодня ночью. От его эффективности зависело, сможет ли он удовлетворить эту большую шишку. Цзо Линь увеличил скорость повозки до максимума. Потребовалось больше часа, чтобы пересечь верхний город и добраться до Нефритовой Алхимической Мельницы в среднем городе. Улица Императорского Сада была длинной улицей, соединявшей верхний город с нижним. Она простиралась на сотню миль и пересекала средний город.
Город Лунных Видов был назван так из-за близости к Озеру Бессмертной Луны и вида на отражение луны в озере. Это место находилось немного дальше от верхнего города и ближе к нижнему. Прибыв в Город Лунного Видения, Хань Муе расправил свое божественное чувство. Звук цитры, казалось, разнесся по окрестностям и вмиг исчез. Хань Муе с улыбкой вышел из кареты, поднял руку, и на раму кареты приземлился духовный камень среднего класса. Затем он медленно пошел вперед. 100 духовных камней! Этот большой шишка очень щедр. Цзо Линь на мгновение замешкался, но не стал брать духовные камни. Он выехал на улицу и повернул шею, чтобы посмотреть, куда направляется Хань Муе. Хань Муйе остановился перед небольшим магазином. Лавка была совсем новой. Он был загроможден всевозможными деревянными полками и платформами. Его встретил аромат бамбука.
Цзо Линь подошел к двери и негромко задал несколько вопросов. Затем он повернулся и ушел. В маленьком грязном магазинчике остались только два человека, которые обнимались друг с другом. В этот момент Хань Муе не был могущественным культиватором, господствующим в пустоте, а Му Ван не была женщиной с необыкновенным алхимическим талантом, помешанной на изготовлении пилюль. Они были просто двумя смертными с нежными чувствами. "Я вернулся". тихо сказала Хань Муе. Му Вань тихонько хмыкнула и с красным лицом сделала шаг назад. Она не решалась посмотреть в глаза Хань Мую. "Старший брат, я арендовала этот магазин. Что ты думаешь?" Подавив стеснение в сердце, Му Вань повернулась и осмотрелась. Магазин имел витрину. Внутри было довольно просторно. Казалось, что здесь можно было бы установить несколько деревянных полок. "Это средний город, недалеко от нижнего. Здесь удобнее продавать лекарственные пилюли".
"Неподалеку находится крупнейшее в Имперском городе место культивирования алхимии - Мельница Облачной Алхимии. "За этим магазином есть небольшой внутренний двор. Там есть внутренний дворик и тихая комната". Хань Муе улыбнулась и, следуя за Му Ваном по магазину, зашла во внутренний дворик, чтобы осмотреть его. Двор был не очень большой, загроможденный беспорядочными деревянными полками и кирпичами. Ряд комнат в задней части двора выглядел довольно ветхим. "Мы с Куикуем и Датянем были здесь последние несколько дней. Я знал, что ты придешь". Когда он открыл дверь в комнату во внутреннем дворике, там была только маленькая кровать. "Я также арендовал магазин по соседству, чтобы Куикуй и Датянь устроили там ресторан. "Им негде остановиться в Имперском городе. Они мои компаньоны здесь". Хань Муе ничего не сказал и просто молча слушал. Му Вань повернулась к пустой комнате и улыбнулась. "Действительно, я никогда не останавливался в таком месте. "Это тоже Императорский город Центрального континента, райское место.
"Интересно, каковы смертные в других местах". Возвращение Хань Муе заставило Му Вань говорить гораздо больше. Она с удовольствием представила комнату, маленький дворик, где будут посажены цветы, и соломенную беседку. Улыбка не сходила с ее лица, когда она планировала расположение магазина. Проведя Хань Муя по небольшому двору и комнате, Му Вань покраснел и негромко сказал: "Старший брат, вы можете жить по соседству со мной". Не дожидаясь ответа Хань Муя, она ушла, чтобы взять постельное белье и застелить кровать. Шао Датянь и Куйцюй навели порядок в магазине и закрыли дверь. В эту ночь Хань Муе остался в пустом доме. В этот момент в его сердце царил покой. Так ли чувствовал себя Хуан Сикс, когда хотел стать смертным? Мирской мир - это действительно место тепла и нежности...
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/77553/3168040
Сказал спасибо 1 читатель