Готовый перевод Professor Arc / Профессор Арк: Глава 2: Судный день приближается

"Ух ты, как же хорошо быть учителем", — пробормотал про себя Жон, осматривая свои новые покои, которые примыкали к его небольшому кабинету. Директор, видимо, решил, что, поскольку он был учителем второго плана и мог быть вызван в любое время по первому требованию, имеет смысл соединить его кабинет и жилые помещения. Жон быстро согласился, зная, что если бы тот утверждал, что новые учителя носят тыквы на голове, он, вероятно, сделал бы это, чтобы не показаться подозрительным.

Он просто не ожидал, что она окажется такой просторной! У него была приличных размеров спальня с ванной комнатой, а также кухня-гостиная, разделенная стойкой с двумя табуретами, придвинутыми к ней. В гостиной был диван, низкий журнальный столик и телевизор приличного размера, но все равно это было гораздо больше, чем он привык видеть у себя дома. Более того, холодильник и шкафы были хорошо укомплектованы разнообразными мясными блюдами и продуктами.

Этого было почти достаточно, чтобы отвлечь его от того, чем на самом деле был сегодняшний день. Сегодня был его первый официальный рабочий день, и, что еще хуже, в течение следующих восьми часов или около того должны были прибыть ученики... хотя, к счастью, таинственное посвящение было только на следующий день. Мисс Гудвич поспешила заверить его, что посвящение займет весь день, а на обучение, которое может понадобиться, еще целых два дня. Но все же...

Где же обещанное ему обучение?

Его взгляд упал на маленькую открытку, лежавшую на журнальном столике, куда он положил ее раньше, и чувство вины, которое пришло вместе с ней, ударило его как молотком.

Поздравляю с новой работой! Она была наполнена добрыми и любящими словами, не только от его матери и отца, которые были шокированы, но в то же время в восторге от того, что он нашел такую хорошую работу. Но и от его сестер, которые ожидали, что он всю жизнь будет бездельником. Такая вера, и все же, вероятно, заслуженная.

Мы так гордимся тобой! Он помнил выражение лица своей матери, когда он рассказал ей о случившемся. О, он немного изменил рассказ. Насколько они знали, он собирался преподавать в боевой школе, обучая младших подростков, но суть работы была та же. Так может, ложь была не так уж плоха?

"Кого я обманываю, я отправлюсь прямиком в ад".

Тем не менее родители поддержали его и помогли, и даже взяли его с собой в магазин за покупками в поисках подарка. Отсюда и новое пальто, которое он носил, перекрестив грудь и спустившись до колен. Но это было не модное заявление... Одна из причин беспокойства, которое Жон высказал родителям, заключалась в том, что четырнадцатилетние ученики, которым он собирался преподавать, не будут оказывать ему должного уважения, поскольку он так молод. Его мать посоветовала одеваться так, чтобы казаться старше, и не упоминать о своем возрасте.

Так что он знал, откуда взялась эта ложь.

В любом случае она выбрала темно-синее пальто, потому что оно подчеркивало его рост, а также скрывало грудь и руки. Она сказала, что большинство людей увидят только меч и щит, а также плащ и доспехи - и решат, что он гораздо больше, чем на самом деле под всем этим. Он принял очевидную колкость на свой счет и согласился с решением. Он не мог сказать, что чувствует себя или выглядит старше - но, возможно, на других людей это подействует.

"Мистер Арк, могу я войти?" - спросил зномый женский голос из-за дверей его покоев. Жон быстро подошел и открыл дверь, чтобы увидеть суровое лицо Глинды Гудвич.

"А. Доброе утро, мисс Гудвич, входите". Он махнул рукой, отступая назад, чтобы пропустить ее в комнату. Он старался не обращать внимания на то, как ее зеленые глаза быстро забегали вправо и влево, осматривая комнату, прежде чем снова остановиться на нем самом.

"Новое модное веяние, мистер Арк?"

"Это было предложение друга, чтобы помочь мне выглядеть немного старше в глазах студентов". Так что он совершенно не виноват, если это противоречит правилам или еще чему-то, не добавил он.

"А, понятно. Вы беспокоитесь о том, что будете учить студентов, близких к вашему возрасту?" Ее голос и лицо были спокойны, когда она задавала этот вопрос, и он не мог понять, была ли это какая-то ловушка.

"Просто беспокоюсь". Вместо этого он отвлекся. "Я не сомневаюсь в своих способностях, но немного обеспокоен тем, что некоторые студенты могут восстать против этой идеи. Поэтому я хочу казаться немного старше, чем я есть на самом деле". Это звучало так, как сказал бы идеальный учитель, не правда ли? Все, что ему нужно было делать, это принимать все решения и говорить все - как будто благополучие его учеников было для него самым важным в мире.

"Я могу это понять". Мисс Гудвич согласилась, перекладывая книги на его стол. "Но не волнуйтесь так сильно по этому поводу, как учитель второго плана вы будете преподавать вместе со мной или другими. Если они не проявят к вам должного уважения, то скоро поймут, что ошибаются".

Оу... Он едва сдержался, чтобы не поворчать про себя, когда просто кивнул ей в знак благодарности. На самом деле это были довольно приятные и поддерживающие слова, что удивило его, поскольку они исходили от такой суровой на вид женщины.

"Спасибо, я ценю это. Мне нужно просмотреть этот материал?" Это действительно было похоже на большое количество материала, по крайней мере, шесть томов, а также несколько сшитых листов бумаги, отложенных в сторону.

"Это учебный план для класса профессора Порта по изучению гриммов, а также для класса профессора Облека по истории. Директор решил, что вы будете работать с этими двумя учителями, а также со мной. Я также приложила несколько книг по подготовке учителей, чтобы вы просмотрели их. А также несколько... советов... которые я решила записать сама". Женщина замешкалась, пока говорила это, а затем показала ему распечатанную бумагу, которая, казалось, содержала три полные страницы текста, написанного элегантным почерком.

"Вы приложили столько усилий для меня, спасибо вам большое". Он был польщен, когда взял страницы и просмотрел их. Похоже, они были в основном посвящены тому, как поддерживать порядок и дисциплину среди подростков в классе. На мгновение он почувствовал себя невероятно неловко от того, что она фактически дала ему советы о том, как наказывать людей... но, опять же, другие вещи, вероятно, были описаны в книгах.

"Нет проблем". Заместитель махнула рукой, хотя на ее щеках появился малейший намек на розовый цвет от его искренней похвалы.

"Нет, это замечательная Гли - мисс Гудвич". Это было именно то, что ему было нужно, чтобы обрести здесь шанс. Более того, она, возможно, невзначай рассказала ему, в чем именно он будет помогать, и заранее предоставила ему учебный план! Все, что ему нужно было сделать, это посмотреть, что они будут изучать на предстоящем занятии, и запомнить все по этой теме, и все будет в порядке.

"Полагаю, вы можете называть меня Глиндой, если это не слышно студентам". Блондинка прервала его мысли, отвернувшись от него во время разговора. Почему она отвернулась от него? "Вероятно, вы сможете обойтись без того, чтобы называть большинство других учителей по имени или просто по должности".

"Тогда спасибо, Глинда. Надеюсь, ты тоже будешь называть меня Жон?"

"Конечно, мистер Арк", — ответила она, видимо, не совсем понимая, как можно обращаться к нему так непринужденно. "Я прошу прощения, что не смогу предложить вам больше тренировок один на один. Но поскольку сегодня прибывают ученики..."

"Да, посвящение. Я слышал об этом, может быть, вам нужно, чтобы я помог с этим?" Он очень надеялся, что нет, у него и так было мало времени, а он еще даже не знал, что такое посвящение.

"Нет, нет. Но спасибо, мистер Арк. Мы уже все уладили... Я думаю, будет лучше, если вы просто прочтете как можно больше из этого материала. Я попрошу кого-нибудь прийти и забрать вас до прибытия первых Буллхедов. Думаю, для вашего авторитета будет лучше, если вас сразу же увидят рядом с другими учителями".

"Я понимаю". Он согласился с радостью. Отлично. Осталось только избавиться от Глинды, чтобы у него было как можно больше времени на чтение и подготовку. "Есть что-нибудь еще?"

"Нет, это все. Тогда увидимся позже, мистер Арк". И затем она ушла. Она выскользнула из его комнаты, прежде чем он успел попрощаться с ней. Чувак, она странная печенька... но все же, она спасла мой бекон!

Теперь все, что ему нужно было сделать, это прочитать как можно больше, верно?

Нгххх...

Журнал капитана, день тридцатый. Больше истории... Генерал ведет свои войска в неожиданный рейд на фавнов Форт-Касла... огромные потери, потому что он забыл, что у них отличное ночное зрение - эй, звучит полезно. Лицо Жона было наполовину опущено на подлокотник дивана, руки подпирали книгу по истории перед ним. Глаза налиты кровью, под ними висят красивые дизайнерские сумки.

Часы показывали, что прошло всего около шести часов.

Должно быть, часы работают на врага.

Где теперь твоя уверенность, Жон Арк? Злобный голос насмехался в его голове, и он с полуслова понял, что это его самолюбие, которое уже давно его предало. Ты должен делать это следующие четыре года!

Руки окончательно сдались, и книга врезалась ему в лицо с приятным звуком кожи по плоти. Вместо того чтобы попытаться убрать книгу, он просто издал страдальческий стон в страницы. Нужно было столько всего охватить... и столько всего запомнить.

Он выучил виды гриммов, наиболее распространенные в Вэйле, а также их общий вид, поведение и степень угрозы. Он также постарался запомнить все, что мог, о слабых местах и способах борьбы с ними. Странно, но в расписании занятий профессора Порта была такая вещь, как "время рассказа". Но он полагал, что это теоретическое изучение книг или что-то в этом роде.

А вот урок Облека... о боги... история. Как этот человек мог так быстро охватить столько истории в своих планах уроков? Это было просто смешно! Неужели он собирался на первом уроке рассказать обо всей революции за права фавнов? Разве это не десять лет истории? Ему пришлось бы преподавать со скоростью 60 миль в час, чтобы успеть все это рассказать.

Но он не осмеливался рисковать.

Революция прав фавнов... выучена. Боги...

У него также была возможность прочитать курс подготовки учителей, хотя он и не был близок к его завершению. Он решил, что будет безопаснее знать материал курса и провалиться в качестве учителя - чем показать себя так рано и не знать того, что, безусловно, является базовыми знаниями.

Кроме того, у него еще была ночь, когда он должен был спать. Их расписание заканчивалось около шести часов вечера, и Жону, честно говоря, нечем было заняться в свободное время. Конечно, родители хотели поговорить с ним после первых уроков, но это было бы не более чем десятиминутным звонком. Оставалось почти шесть часов учебы за ночь, если только он стремился спать шесть часов.

Шесть часов учебы за ночь... не слишком ли поздно для ареста?

Любые мрачные мысли были быстро прогнаны бешеным стуком в дверь, который не прекращался и не замедлялся, пока он, пошатываясь, поднимался на ноги и вяло шел к двери.

"Да?" Он задыхался, открывая дверь, и обнаружил в дверях белобрысого мужчину в белой рубашке с ярко-желтым галстуком и ... зелеными волосами?

Мои глаза! Это зрелище жжет!

"Профессор Арк, я полагаю!" - прошелестел мужчина, и "прошелестел" - определенно правильный термин, подумал про себя Жон. Ведь то, что должно было состоять из нескольких слогов, казалось, прозвучало едва ли за три секунды. Он едва уловил смысл.

"Это я, а вы один из сотрудников?" Догадаться было легко, ведь мисс Гудвич сказала ему, что пришлет за ним кого-нибудь. Неужели уже наступило это время?

" Конечно! Я доктор Облек, профессор истории в Маяке, а также постоянный эксперт по передвижениям и изучению гриммов в школе. Рад познакомиться с вами. Надеюсь, у нас будет много времени, чтобы узнать друг о друге, пока вы будете помогать мне в преподавании, а пока мы должны пройти в главный зал, чтобы поприветствовать начинающих охотников и охотниц этого года, которые, надеюсь, станут будущими защитниками народа Вэйла."

"Звучит неплохо?" - предположил Жон, не уловив большую часть сказанного, но зная, что если он просто согласится, то это, вероятно, будет к лучшему.

" Вперёд! Дайте быстрей отправимся."

"Эй, подождите!" - крикнул он, когда мужчина молнией вылетел из комнаты, легко обогнав Жон, пытавшегося пристегнуть меч и запереть за собой двери. Он только успел заметить зеленый проблеск, исчезающий за углом, как бросился за мужчиной.

Что за учитель так себя ведет! Мысленно крикнул он, забегая за угол, и снова едва заметил профессора, исчезающего в другом коридоре. И разве не иронично, что он критикует в первую очередь опытного и проверенного учителя?

"Доктор Облек, пожалуйста, помедленнее!" - воскликнул он, когда его тело разболелось, не в силах продолжать изнурительный темп, заданный пожилым человеком. Усталость, смешанная с общей нехваткой выносливости, в конце концов, заставила его потерять профессора, и Жон остановился у стены, подперев голову рукой, пыхтя от усталости.

Как будто для того, чтобы усугубить ситуацию, он слабо слышал звуки приближающихся к Академии "Буллхедов", которые привели новых студентов, перед которыми он будет на виду.

Черт бы побрал эту глупую гиперактивную отговорку для взрослого, какого черта!?

Теперь он точно получит от Гудвич, да еще и в первый же день.

И все же. Он больше не был ребенком. По-видимому, во всяком случае. Так что он не мог просто сидеть и ждать, пока его найдет учитель, и уж тем более он не подумал о том, чтобы узнать контактные номера других сотрудников. Ему нужно было просто добраться до места, где, вероятно, находились остальные.

Подумай, Арк... конечно, это будет то же место, где ты оказался... Академия Маяка в основном представляет собой круг, так что если я смогу найти дорогу наружу, то смогу добраться до центральной площади.

Проблема была в том, что он не видел никакого способа выбраться наружу, кроме как залезть в соседнее окно.

...

Для Руби Роуз все складывалось не лучшим образом. На два года младше всех в Маяке, а ее уже бросил человек, на которого, как она думала, она могла положиться больше всего. Затем она устроила какой-то конфликт с раздражительной девчонкой, а потом ее бросили лежать на спине посреди пустой дорожки все остальные студенты.

Ага! Отличный способ начать свою жизнь здесь...

"Эй там, ты в порядке?" - спросил мужской голос из-за пределов ее видимости, заставив ее сесть на спину и оглядеться. В двух шагах слева от нее стоял, похоже, другой студент и улыбался ей. Это был хороший знак, верно?

"Привет." Она робко поприветствовала его, удивляясь, почему он подошел к ней, когда она лежала на земле, как какой-то чудак. Он выглядел довольно мило, с волосами такого же оттенка, как у Янг, и ярко-голубыми глазами. Он был очень высок, его рост легко превышал шесть футов, и он выглядел почти устрашающе в своем тяжелом пальто. Если бы не мягкий взгляд его глаз, она, возможно, не смогла бы ответить ему.

" Давайте поставим вас на ноги." Он просто сказал, протягивая ей руку, и одним рывком поднял ее на ноги. Руби быстро отпустила его руку и отступила назад в легком смущении. Это было не совсем то, как она планировала произвести первое впечатление в Маяке.

"Спасибо, я Руби". Вместо этого она поприветствовала его, быстро тряхнув головой в попытке успокоить нервы, которые она испытывала. "Руби Роуз. Приятно познакомиться".

" Жон. Жон Арк. Что ты делаешь, лежа посреди площади в таком виде?"

"Уф..." Проклятье, он не должен был спрашивать об этом. Неужели он не понимал, что лучше не обращать внимания на то дурацкое положение, в котором он ее застал? "Наверное, мне просто нужно было немного расслабиться?" Она попыталась слабо улыбнуться.

"Верно..." Он не выглядел убежденным.

"Уф. Ладно, начало у меня было довольно неудачным, и я просто драматизировала. Можем мы просто проигнорировать то, как ты меня нашел?" Ее застенчивость была забыта, когда она раздраженно хмыкнула, но это действие вместо того, чтобы оскорбить его - казалось, заставило его рассмеяться. Внутренне она тоже улыбнулась, в конце концов, это было не так уж и сложно!

"Ладно, ладно. Тебе не стоит волноваться. Это твой первый день, я уверен, что у тебя все будет хорошо. Я тоже немного заблудился, может быть, мы оба сможем помочь друг другу найти остальных?"

"Конечно!" - щебетала Руби, внутренне хлопая себя по спине за то, что с первой попытки ей удалось завести дружеское знакомство. Даже если это была чистая удача, что он оказался таким же потерянным студентом, как и она сама. "Я не видела, куда пошли остальные..."

"Просто следуй за мной, мы пойдем в главный зал". Похоже, он знал, куда идет, и это было удачей, так как она не хотела заблудиться и пропустить посвящение. Разве это не было бы унизительно - самая молодая девушка, когда-либо входившая в Маяк, выгнанная еще до того, как она смогла начать. Да, звучит здорово. Войдет в учебники истории, ура!

"Итак... э... у меня есть одна вещь", — предложила Руби, пытаясь заполнить тишину, образовавшуюся между ними, прыгая впереди него и разворачивая свою малышку, чтобы он мог полюбоваться ею. Как обычно, его реакция была мгновенным удивлением, или благоговением, как она предпочитала это называть. "Это Роза Полумесяца, высокоэффективная настраиваемая снайперская винтовка!"

"И... коса?" - спросил Жон с явным изумлением. На что она с гордостью кивнула.

"Точно. Я сама сделала ее в Сигнале, ее зовут Роза Полумесяца, и это лучшее оружие в мире". При этих словах она провела одной рукой по стволу, с нежностью глядя в глаза.

"Да... это впечатляет".

"Итак. Что у тебя есть?" - спросила она, желая узнать, каким оружием пользуется ее потенциальный новый друг. Конечно, оно не будет таким же эпическим, как Роза Полумесяца, но она все равно была уверена, что это будет хорошее оружие, и она определенно не станет оскорблять его, привлекая внимание к его неполноценности по сравнению с Розой Полумесяца.

Это было бы несправедливо, ведь все уступало ей.

Все.

"Ну, у меня есть мой меч", — сказал он, размахивая оружием, чтобы она посмотрела на него. Оно выглядело довольно простым, но казалось, что оно уже побывало в бою, что было плюсом. "И у меня есть щит, который превращается в ножны, когда мне не нужно его носить".

"Но... разве он не будет весить столько же?"

"Ну да, но мне легче носить его пристегнутым на бедре, чем постоянно на руке".

"Ну, в этом есть смысл. Я немного гик, но классика - это тоже круто!". Она надеялась, что не обидела его, но он выглядел скорее забавным, чем наоборот. Эту эмоцию она привыкла видеть на лице Янг, но она смирилась бы с этим, если бы пришлось.

"Мистер Арк, вот вы где!" Женский голос прервал их, прежде чем Руби успела задать ему еще какие-либо вопросы. Она вздрогнула, увидев, кто к ним приближается. О боги, это снова была та учительница из полицейского участка. Гудвич или что-то вроде того... с ужасающим выражением лица и злыми глазами.

Когда я стану охотницей... я буду раздавать автографы...

"Вот вы где... Я искала вас повсюду, что случилось?" Руби молчала, пока женщина обращалась к студенту рядом с ней, не желая навлечь на себя ее гнев.

"Мисс Гудвич. Простите, доктор Облек был так быстр, что я не успевал за ним". Женщина, казалось, раздраженно вздохнула, глядя в одну сторону, и пробормотала что-то о кофе, насколько Руби могла расслышать. В любом случае она, похоже, приняла его оправдание без споров.

"А, я вижу, вы тоже нашли мисс Роуз. Я не знала, что она отстала от основной группы". Руби небрежно махнула рукой, когда зеленые глаза пронзили ее, но ее попытка дружелюбно улыбнуться, чтобы успокоить пожилую женщину, быстро сошла на нет.

"Руби помогала мне найти дорогу сюда. Надеюсь, я не заставил ее опоздать?"

А? Это звучало странно, почему Жон утверждал, что именно она помогла ему? И почему он был так спокоен, когда они оба явно были в такой беде?

" Жон?" - просто спросила она, недоумевая, о чем он говорит.

"Это профессор Арк для вас, мисс Роуз". Строгая женщина быстро прервала ее, заставив Руби отпрянуть назад в шоке, когда она уставилась на своего нового друга в смеси шока и ужаса. В ответ он просто пожал плечами.

" ЭХХХХ!?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/77516/2387786

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь