Готовый перевод Harry Potter: Starting from Creating the Lord of the Rings / Гарри Поттер: Слияние с Властелином Колец: Глава 75

75 глава

С другой стороны, Артель и семья Шелби наслаждались идеальным семейным рождественским ужином, после чего его два дяди и тети отправились на вечеринку знаменитостей, устроенную одним из бизнесменов города.

Артель не знал, какие дела были у семьи Шелби с этими швейцарскими бизнесменами, но глядя на Майкла и Джимми, они, очевидно, знали некоторых швейцарских друзей, поэтому Артелю было все равно.

И вот так, после полудня в Женеве, Артель вернулся в отель.

Видя, что на улице темнеет, Артель сказал Софии не беспокоить его, затем плотно закрыл дверь и достал Исил Спар.

Сегодня вечером Артель планирует проникнуть в Хогвартс.

У него был спектакль для просмотра и спектакль для исполнения, которого Артель с нетерпением ждал уже давно.

22 часа вечера.

Картинка внутри Исил Спара мигнула, и увидев, что Гарри и Рон возвращаются в спальню, чтобы ложиться спать, Артель усмехнулся.

В следующий момент его фигура полностью исчезла из гостиничного номера.

Хогсмид.

Это чисто волшебная деревня недалеко от Хогвартса, Артель, превратившись в Сарумана, появился на площади Хог-Мауд.

Хотя снаружи бушевала метель, в Хогсмиде царила очень сильная рождественская атмосфера, везде были волшебники, и некоторые люди, увидев Артеля, вежливо поприветствовали его.

Хотя они не знали этого старика, в такой счастливый день никто не будет скупиться на доброту.

Артель с улыбкой отвечал тем, кто приветствовал его.

Артель огляделся. Бар «Три метлы» и бар «Голова свиньи» на углу были самыми оживленными. Шумные голоса доносились издалека. Артель, опираясь на посох, шаг за шагом направился к кондитерской Хани Дьюкс.

Никто не заметил, что фигура Артеля внезапно исчезла в снежной буре, оставив лишь ряд удаляющихся следов.

В кондитерской немного покупателей. Днём она переполнена посетителями, и трудно пошевелиться. Но ночью там бегают лишь несколько детей.

В магазине играла бодрая музыка, ребенок жевал суперпузырчатую жвачку Бабл, из-за чего в комнате было полно синих пузырей, Артель вошел в магазин, пока дети входили и выходили, и направился прямо к выходу из подвала магазина.

Хозяева магазина, мистер и миссис Фрум, весело беседовали с детьми и не заметили, что кто-то вошел, Артель осторожно открыл дверь в подвал, спустился по лестнице вниз и нашел люк в Хогвартс среди груды ящиков и деревянных ящиков.

- Ничего себе.

Увидев, что все было точно так, как он себе представлял, Артель молча улыбнулся, открыл люк и обнаружил 200-ступенчатую каменную лестницу, ведущую прямо к земле.

Пройдя по каменной лестнице, он оказался в извилистом, извилистом грязном проходе. Артель шел по кругу десять минут, а затем столкнулся с подъемом по каменной лестнице. Пройдя эту каменную лестницу, Артель наконец добрался до Хогвартса.

Выход находится в статуе горбатой одноглазой ведьмы на третьем этаже Хогвартса.

Артель достал карту Мародеров, которую получил от Уизли, и открыл ее заклинанием, обнаружив, что имя Гарри движется к седьмому этажу.

- Он уже вышел? Еще есть время.

Артель убрал Карту Мародёров, направился прямо в зону запретных книг на пятом этаже, положил пергамент в запретную книгу и тихо ждал.

Примерно через десять минут раздались шаги от входа в запретную зону.

Артель посмотрел в направлении звука и увидел, как в воздухе плавно движется плавающий фонарь, медленно продвигаясь вглубь.

Вскоре перед Артелем появился Гарри. Возможно, было неудобно читать книгу в плаще с фонарем, поэтому Гарри снял плащ и стал рыться в зоне запретных книг.

Артель поднял правую руку и слегка взмахнул ею, и запретная книга, содержащая пергамент, внезапно задрожала. Находившийся неподалеку Гарри испугался и резко повернулся, держа фонарь.

Глядя на испуганное лицо Гарри, Артель дернул уголками рта, и он осторожно протянул руку, оставляя магическую метку на теле Гарри.

Будучи пойманным во время обоих ночных прогулок, Гарри теперь можно сказать напуган. И он знает, что если его поймают снова, то будет ужасно.

- Похоже, здесь что-то есть.

Гарри огляделся и, не увидев никого, успокоился, стал немного смелее и медленно пошел вперед.

Держа фонарь и оглядываясь, он все-таки нашел книгу с пергаментом на ней.

- Это...

Гарри открыл книгу, вытащил пергамент и как раз бросил на него взгляд, когда услышал ужасающий рев из книги, и призрачная штука хотела вырваться из книги, что напугало его. Он прямо разбил фонарь, и вся запретная зона снова погрузилась в темноту.

- Кто там?

Филч, который был в патруле, как раз добрался до пятого этажа и, услышав звук, быстро бросился туда.

У Гарри не было времени подумать, он резко захлопнул книгу, схватил пергамент и надел мантию-невидимку.

Артель мог четко ощущать положение Гарри через магическую метку. Когда Филч проверял запретную зону, Гарри тихо ушел отсюда, а Артель следовал за Гарри.

Как только они поднялись по лестнице, они услышали безразличный голос Снегга, доносящийся из темноты угла.

- Вы не считаете меня своим врагом, Квиррелл...

- Вы... зачем... ищете меня?

Голос профессора Квиррелла был прерывистым, с намеком на обиду, намеком на страх, как воздушный шарик.

- Вы очень хорошо знаете, что должны...

Снегг сказал это и внезапно остановил голос, посмотрев на свою сторону, как будто почувствовав это.

Гарри как раз подошел к тому месту.

- Оно здесь! Оно наконец здесь!

Артель тихо шел за Гарри, готовый помочь Снеггу в решающий момент.

Снегг подозрительно посмотрел на пустой коридор, и его интуиция подсказала ему, что здесь что-то есть, особенно когда он подумал обо всех странных вещах, которые случались в Хогвартсе какое-то время назад, Снегг стал еще более чувствительным, он поверил, что его интуиция верна.

Он медленно протянул руку вперед, пальцы раздвинулись, медленно, но чрезвычайно твердо.

Квиррелл сбоку смотрел на Снегга ошеломленно, и его внутренняя драма была очень насыщенной.

Он знал, что ищет Снегг, этот парень, должно быть, нашел его уязвимое место и собирался избить его, но что это значило сейчас?

Что он играет с собой?

Я просто тихо посмотрю, что делает Снегг!

В это время Гарри в ужасе прикрывал рот, медленно и осторожно отступая.

Он и не ожидал, что бдительность Снегга настолько высока, что он мог смутно почувствовать себя в мантии-невидимке.

Но как раз когда Гарри подумал, что сможет сбежать, по какой-то причине внезапно пришла необъяснимая сила сзади.

- Нет ли стены позади?

Не дожидаясь, пока Гарри обдумает это, Гарри сделал шаткий шаг вперед под той силой.

Снегг резко дернулся и почувствовал, что хватает что-то.

- За цветы!

Под внутренним голосом Артеля Снегг дернул руку назад.

Мантия-невидимка была сорвана Снеггом.

Гарри с пергаментом в руке предстал перед Снеггом и Квирреллом.

- О! О... это Гарри?

Увидев фигуру, которая внезапно появилась перед ним, Квиррелл настолько испугался, что невольно захотел выругаться, но подумав о своем статусе и о Снегге рядом, он мог только резко сдержаться.

Снегг тоже растерялся сейчас.

Он и не ожидал, что таким простым рывком поймает Гарри Поттера.

Разве этот парень просто стоял там, ожидая, когда он сорвет с него мантию-невидимку?

Это действительно звучит как...

Фантастика.

В уголке рта Снегга появилась усмешка, но подумав, что рядом стоит такой парень, как Квиррелл, Снегг убрал улыбку, повернул голову и холодно посмотрел на Квиррелла:

- Профессор Квиррелл, похоже, наш разговор придется отложить, поговорим в другой день... когда вы решите, кому вы хотите быть верным!

- Хм... это... хорошо.

Квиррелл с сожалением посмотрел на мантию-невидимку в руке Снегга и ответил.

Если бы у него была эта вещь, он мог бы легко украсть Философский камень и выполнить задание, данное ему Волан-де-Мортом, но у Квиррелла не было мужества столкнуться со Снеггом, он знал, что не будет противником Снеггу.

Снегг проследил за взглядом Квиррелла и бросил взгляд на мантию-невидимку в своей руке. В глазах мелькнуло отвращение. Это была вещь Джеймса Поттера. Он изначально думал, что она пропала, но не ожидал, что она попадет к Гарри.

Должно быть, ее передал Дамблдор.

- Ну что ж, тогда я пойду первым.

Квиррелл повернул голову и ушел. Снегг посмотрел на все еще ошеломленного Гарри и усмехнулся:

- Гарри Поттер, это третий раз, когда тебя поймали на ночной прогулке! Ты так настойчив! Как глупо!

Он поднял мантию-невидимку в руке и продолжил:

- Твой отец полагался на эту вещь, и Ииу никогда не ловили, но жаль, что ты не унаследовал его "ум"!

Гарри глубоко вздохнул и успокоил волнение.

Он проигнорировал цинизм Снегга и оглянулся на пустой коридор. Гарри не понимал, казалось, кто-то действительно толкнул его сзади.

Если бы я знал это раньше, я должен был просто сразу убежать!

В любом случае, он был в мантии-невидимке, даже если Снегг заметил кого-то, он не мог знать, что это он.

Ну вот, я был напрямую пойман Снеггом, и я все еще не знаю, как наказать себя.

Как раз когда Гарри тайно раздражался и хотел дать себе пару пощечин, Снегг продолжил:

- Теперь идем со мной в кабинет! Я думаю, нам следует хорошенько побеседовать!

Со сложенными за спиной руками Снегг с высокомерным видом повернулся и направился в подземелье. Гарри поджал губы и последовал за ним с безнадежным выражением.

- Профессор Снегг? Посмотрите на меня в запретной зоне... о, вы поймали этого маленького парня?

Филч подошел с разбитым фонарем и злобно улыбнулся, увидев, что Гарри идет за Снеггом.

- Гарри Поттер, это снова ты! Посмотрим, посмеешь ли ты бегать повсюду в будущем!

Гарри посмотрел на него и ничего не сказал.

Филч фыркнул дважды, счастливо обнял свою кошку и пошел дальше проверять другие этажи наверху.

http://tl.rulate.ru/book/77458/3652788

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь