Готовый перевод Pirates Start By Slashing Ace / Ван Пис: Начало пиратства, как супер мечник: Глава 10: Завоеватели

Гарп сглотнул слюну, оглянулся на Бай Юя и подавил в себе острое желание.

"Богарт, Хаки Завоевателя - это врожденный талант, и эту вещь уже нельзя описать с помощью обучения".

"Кажется, Бай Юй даже не знает, что такое Хаки Завоевателя?"

Богарт уставился прямо на Бай Юя.

Пусть он верит, что любое изменение в выражении лица Бай Юя никогда не ускользнет от его внимания.

Просто послушал его один раз и выучил Хаки Наблюдения и Хаки Вооружения.

Инструктор, его слабый разум, был разрушен до основания.

Сейчас Богарт просто хотел найти на лице Бай Юя след растерянности и замешательства.

Лишь бы иметь возможность использовать обязанности Инструктора, чтобы выплеснуть остаточное тепло.

Однако эта идея только что пришла в голову.

На лице Богарта постепенно проступила напряженность.

Увидев беспомощность на лице Бай Юя, он поднял руку и коснулся кончика носа.

"Простите, вы говорите о Хаки Завоевателя? Кажется, я случайно вызвал его только что..."

бум!

Из воды вырвался огромный Морской Король.

С огромной пастью, наполненной кровью, он принес рыбный ветер и направился к Бай Юю на убой.

Нервы Гарпа и Богарта напряглись.

Перед лицом этого морского короля он мог быть не так хорош, как морские короли Великой Линии.

Однако, глядя на Ист Блю, любая встреча с ним была бы катастрофой.

Однако эта мысль промелькнула в голове Гарпа и Богарта.

Бай Юй не повернул головы назад, его глаза внезапно сверкнули вниз.

Дремлющая в теле яростная Хаки взорвалась, как бушующая волна, и покатилась по телу.

Царь прибрежных морей, пришедший на расправу, и морские существа, выскочившие из воды.

В этот момент, словно столкнувшись с невидимым тяжелым молотом, ударившим по голове.

В огромном теле возник застой.

Как будто на него наложили технику фиксации тела.

В следующее мгновение все морские рыбы, включая морского царя, закатили глаза и пустили пену.

Он врезался головой в море.

Бум!

Морская вода брызнула назад и превратилась в проливной дождь, который накрыл все побережье пирса.

Гарп и Богарт были вымочены прямо в море.

Наблюдая за тем, как Морские Короли теряют сознание в море.

Оба были мгновенно ошеломлены.

Даже глаза у них покраснели.

Гарп не удержался и сказал.

"Богарт, поторопись и дай мне две пощечины, я хочу знать, не сплю ли я".

"Сон?"

"Мистер Гарп, вы все еще курите?"

Увидев это, он вдруг впал в оцепенение, обсуждая, кого и кому брить.

Бай Юй беспомощно потрогал кончик носа.

Изначально он не собирался протыкать пробудившуюся Хаки Завоевателя.

Однако, подумав, что рано или поздно о подобном станет известно, решил скрыть это.

В конце концов, гений капризен.

Более того, это просто спесь.

Видя, что они все еще в шоке и не могут прийти в себя, Бай Юй решил добавить щепотку соли.

"Дедушка, ты говоришь о Завоевателе, это тот порыв ветра, который был только что, я чувствую себя довольно прохладно, нужно ли мне снова обдувать тебя?" Хаки действует как вентилятор для выдувания воздуха?

Гарп и Богарт, казалось, были поражены ударом молнии двенадцатого уровня.

Эта поездка на лошади - пустая трата времени!

Только чтобы развлечь их!

"Маленький дьяволенок, ты приближаешь смерть, поторопись и расскажи мне, действительно ли ты только что выучил Хаки Завоевателя".

Гарп внезапно отреагировал, истерично зарычав.

"Если это правда, то я бы хотел узнать, какое выражение лица было бы у Сенгоку".

"Скорее дай мне телефонный жучок, внук этого старика, но у него внешность адмирала".

"Нет, это должен быть натуральный морской король!"

"Хаха, внук этого старика, но прирожденный король морского дозора, Макино, на следующей неделе старик из таверны позаботится о нем".

Оглушительный рев разнесся по поляне у пирса.

Глядя на Гарпа, в которого снова вселился отец Чжао Гунцзы.

Даже Богарт вышел из-под контроля и танцевал танец бога-уровня, обняв его за плечи.

Бай Юй беспомощно покачал головой, он считал, что если дать Гарпу еще немного сюрпризов и волнений.

Боюсь, этот герой-дозорный действительно сойдет с ума.

Сделав глоток напитка, Бай Юй посмотрел на небо.

Это море очень большое, а система была наконец разблокирована после 14 лет регистрации.

У Бай Юя тоже есть свои идеи, и он не хочет следовать по пятам.

"Бай Юй, когда ты собираешься отправиться на море?"

Макино внезапно появился позади Бай Юя, держа в руках кувшин с духами.

"Давно я не видел господина Гарпа таким счастливым".

"Однако я знаю, Бай Юй, что ты никогда не подчинишься словам господина Гарпа".

Из четырех маленьких дьяволов Макино больше всего беспокоит Бай Юй, который любит пить алкоголь.

Тот, на кого нападали 14 лет, может согнуть железо, не говоря уже о женщине.

"Тетя Макино, спасибо, что заботились о вас все эти годы. Дедушка по-прежнему доставляет слишком много хлопот. Через некоторое время я планирую отправиться в море. Надеюсь, вы сохраните для меня этот секрет".

Бай Юй взял бутылку, поднял голову и сделал глоток.

"Сейчас?"

Макино на мгновение опешил, а затем быстро потрепал Бай Юя по голове и промурлыкал.

"Ты, малыш, теперь должен спрашивать меня, чтобы узнать, что я тетя".

"Не волнуйся, я сохраню это в тайне для тебя. Что касается того, что ты отправишься в море, я уже все для тебя приготовила".

"Лодка прячется за рифом пирса на востоке, со стороны мистера Гарпа, я вам объясню, это плавный ход".

При этих словах на лице Макино появились следы нежелания.

Бай Юй с улыбкой кивнул, развернулся и направился к пирсу на востоке, оставив лишь голос, знакомый ему уже четырнадцать лет, все еще звучащий между небом и землей.

"Я слишком стар, чтобы называть вас тетушкой, я буду звать вас Макино".

"Боюсь, что в следующий раз, когда мы встретимся, я уже буду морским адмиралом!"

Морской адмирал?

Макино на мгновение застыл, а затем быстро закатил глаза.

"Конечно, он все такой же, как и раньше, все такой же высокомерный, но все равно выглядит хорошо, старушке очень нравится".

"Кстати, почему я снова узнал тон голоса Бай Юя..."

"Макино, мой напиток уже принесли? Сегодня я буду пьян..."

"Кстати, где этот мальчик Бай Юй, скорее покажи его всем, пусть знают, что внук этого старика - супергений..."

Город Ветряная Мельница полностью сварился под воздействием алкоголя.

Это не вязалось с одномачтовым судном, которое быстро отчаливало от причала в ночь.

Куда плыть, Бай Юй не знал.

Он просто думал о том, как бросить вызов другим сильным мира сего, прежде чем добраться до штаба флота.

Пока ты думаешь о битве, ведь главный шаблон тела - Зараки Кенпачи.

Бай Юй почти чувствовал, как закипает кровь в его теле.

http://tl.rulate.ru/book/77453/3653149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь