Готовый перевод After Transmigrating, The Fat Wife Made A Comeback! / После Переселения Толстая Жена Вернулась!: Глава 14

Она знала, как похудеть, но у нее не было способа сделать свою кожу светлой. Это было что-то невозможное, о чем она беспокоилась, но теперь казалось, что ей больше не нужно беспокоиться.

Нефритовый кулон действительно потрясающий!

Цяо Мэй взяла нефритовую подвеску и крепко поцеловала ее. Она вдруг подумала о владельце нефритового кулона и об интимном контакте между ними в ту ночь. Ее лицо мгновенно покраснело.

“Мэй Мэй, Мэй Мэй!” Внезапно из-за дома донесся панический женский голос. Голос был очень пронзительным, и звучал он так, как будто произошло что-то очень важное. “Мэй Мэй, уходи скорее! Вся моя семья здесь!”

Как только слова закончились, дверь снаружи распахнулась, и в комнату ворвалась худенькая маленькая девочка.

Маленькая девочка была одета в рваную одежду с цветочными принтами. Ей было около 16 или 17 лет, и у нее были две длинные косы. Она в панике посмотрела на Цяо Мэй.

Она выглядела хорошо, но была слишком худой. В возрасте 16 или 17 лет ее грудь все еще была плоской, и ничего не было видно.

Веки Цяо Мэй дрогнули, когда она узнала ее.

”Сяо Юй, ты здесь".

Цяо Юй была единственной дочерью Цяо Чжуана, и в этом году ей исполнилось всего 17 лет. Двух ее старших сестер отослали, оставив ей единственную оставшуюся дочь. Однако она не была воспитана с заботой.

Ей всегда приходилось делать все виды стирки и уборки по дому, и дома ее не ценили. Она была на год или два младше Цяо Мэй, поэтому всегда следовала за первоначальным владельцем тела.

Она была хороша в своих словах и знала, как доставить удовольствие первоначальному владельцу тела. На губах у нее всегда было “Мэй Мэй”, и первоначальный владелец тела всегда приносил ей еду из дома. Через некоторое время они стали очень близки.

“Хех!” - усмехнулся Цяо Мэй. “Убирайся сейчас же. Разве вы не знаете, как постучать, прежде чем войти? Кто научил тебя быть таким грубым?”

Цяо Мэй быстро накрыла нефритовый кулон рукой и осторожно спрятала его под одеждой.

Она не могла допустить, чтобы этот чит-код был замечен ею. Беспокойство вора было более ужасным, чем действие. В ее прошлой жизни тот факт, что Цяо Юй была готова потратить деньги, чтобы купить нефритовый кулон, показывал, как сильно она заботилась о нем.

В конце концов, эти несколько долларов были из тайных сбережений Цяо Юй.

Однако это действие все же сумело привлечь внимание Цяо Юй. Хотя она не видела нефритового кулона, она увидела красную нить на шее Цяо Мэй.

Что это было?

Цяо Юй уставилась на нее, все еще стоя на том же месте, как будто она не понимала, что имела в виду Цяо Мэй.

“Цяо Мэй, поторопись и беги. Мои братья и несколько племянников все здесь с оружием!” Нервно сказала Цяо Юй.

“Почему Мэй Мэй должна убегать, когда именно они приходят в мой дом?” - внезапно спросил снаружи Цяо Цян.

Цяо Юй, казалось, испугалась этого голоса. Она опустила голову и стояла там, не зная, что сказать, вцепившись пальцами в край своей одежды.

Однако в тот момент, когда она опустила голову, Цяо Мэй увидела, как ее глаза загорелись, а губы изогнулись вверх.

Цяо Цян стоял за дверью, сердито постукивая тростью.

Цяо Мэй вдруг вспомнила, что, кажется, в ее прошлой жизни была такая сцена.

В ее прошлой жизни, за несколько месяцев до смерти дедушки, Цяо Юй время от времени приходила, чтобы помешать ей быстро покинуть дом. Сыновья Цяо Цяна тоже часто приходили сюда, чтобы устроить неприятности.

Все это вкупе со сплетнями в деревне очень встревожило Цяо Цяна и привело к ухудшению его здоровья. Если бы не тот факт, что Цяо Мэй в то время была беременна, и он хотел дождаться, пока она родит, он бы умер раньше от всего этого гнева.

Так вот в чем был их план. Как порочно!

“Скажи мне, почему я должна бежать? Это мой дом, почему ты ничего не говоришь? Ты так и будешь стоять здесь, как немая?” Цяо Мэй протянула руку и дала ей пощечину.

Она уже потеряла свою силу, но Цяо Юй все равно была сбита с ног пощечиной.

Она скорчилась на земле и заплакала.

Цяо Цян молча наблюдал за этой сценой. У Цяо Мэй был такой характер с самого детства. Она всегда ссорилась с людьми своего возраста. Она била Цяо Юй еще чаще, и не было никого, кто мог бы остановить ее.

Кроме того, у Цяо Юй не было особого мнения, поэтому никто не пришел ей на помощь.

В этот момент за пределами двора послышалось несколько шагов, которые энергично приближались.

Цяо Мэй вышла за дверь и пошла вперед, не сказав ни слова.

“Второй дедушка Цяо, дяди и братья, вы здесь, чтобы увидеть моего дедушку, верно?” Цяо Мэй с улыбкой стояла во дворе и заговорила прежде, чем они успели это сделать.

Цяо Чжуан и его семья были ошеломлены на месте. На мгновение они были немного сбиты с толку. Казалось, это был первый раз, когда они увидели широкую улыбку Цяо Мэй.

Как говорится, смайлик не шлепают по лицу. Услышав сладкий голос Цяо Мэй в сочетании с ее широкой улыбкой, она действительно выглядела довольно дружелюбно.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77403/2326630

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь