Готовый перевод The Village Girl Who Jinxes Her Husband Is Filthy Rich / Деревенская Девушка, Которая Сглазила Своего Мужа, Неприлично Богата: Глава 108

Глава 108: Отвези меня домой

Хотя они не были знакомы с молодой женщиной, она их спасла. Яд в теле Цзян Чжэннаня немного ослаб, но он все еще был ранен. Его люди тоже были нездоровы.

Так что единственным выходом было обратиться за помощью к Линь Юэлань.

Когда Линь Юэлань услышала просьбу Цзян Чжэннаня, ее лицо сразу стало серьезным. Она опустила глаза и, казалось, глубоко задумалась.

Затем она покачала головой и сказала: «Нет».

"Почему?" — громко спросил СяоТри.

«Потому что я боюсь неприятностей! И ты - ПРОБЛЕМА, - резко сказал Линь Юэлань, - Кроме того, я пришла издалека, чтобы спасти тебя, потому что я не могу позволить Богу Великой Войны умереть здесь без причины. Ты уже должен мне большую услугу. Ради Лифена и 330 000 таэлей серебра я уже сделала более чем достаточно.

«Теперь ты хочешь, чтобы я привела тебя к себе домой? Извините, я не могу этого сделать».

За исключением Цзян Чжэннаня, лица всех остальных людей были немного красными от гнева. Линь Юэлань была очень упрямой.

Она спасла их, но оставит в лесах. После того, как она уйдет, они окажутся только в желудках диких зверей.

«Барышня, вы должны знать, что в этом глубоком горном лесу полно свирепых зверей. Мы не в том состоянии, чтобы сражаться. Мы станем только их пищей». Бог Войны, который обычно молчал, теперь был столь же красноречив, как Го Бин. Его подчиненные были слегка удивлены.

«Тогда ты бы солгал Лифену, потому что никто из нас не выживет. Кроме того, вы сказали, что мы должны вам триста тридцать тысяч таэлей. Если мы все умрем, кто тебе заплатит? Слова Цзян Чжэннаня были резкими.

Линь Юэлань взялась за подбородок и сосредоточила взгляд на дяде в серебряной маске. Затем она несколько раз кивнула.

В конце концов Линь Юэлань сказала: «Прости, дядя в маске. Я сказала, что не люблю неприятностей. Вот почему я не могу вернуть тебя в свой дом.

— А как же деньги?- Го Бин не мог не прервать: «Тебе не нужны 330 000 таэлей серебра? Если мы все умрем здесь, платить вам будет некому, и эти 330000 серебра будут потрачены впустую. У тебя действительно хватит духу сделать это?»

По двум встречам с ней он знал, что Линь Юэлань любит деньги. Ведь она продолжала говорить об этом. Однако они не знали, что ее сердце было таким холодным.

Их босс, по сути, умолял ее, но она все еще была непреклонна.

Линь Юэлань посмотрела на Го Бина и сказала в плохом настроении: «Кто тебе сказал, что ты умрешь здесь?»

А?

Даже Цзян Чжэньнань был немного ошеломлен.

Что она имела в виду? Она имела в виду, что все-таки собиралась забрать их с собой?

Однако не успели они сообразить, как тут же услышали громкий свист.

Сяо Шесть был взволнован, когда услышал, что они не умрут там. Он спросил: «Барышня, вы имеете в виду, что обещаете взять нас с собой?»

Они были готовы сражаться насмерть со своим генералом. Но поскольку их генерал выжил, им больше не нужно было умирать.

Поэтому, если они закончатся мертвыми и будут убиты животными, это будет очень печально. Теперь, когда он услышал, что ему не обязательно умирать, конечно, он был взволнован и счастлив.

Острые глаза Линь Юэлань посмотрели на Сяо Шесть, и она сказала: «Кто тебе это сказал? Я только сказала, что ты не умрешь. Это потому, что дикие звери не съедят вас. Этих людей достаточно, чтобы набить свои желудки. ”

Линь Юэлань указала на убийц Она имела в виду, что дикие звери будут есть только мертвых убийц.

Цзян Чжэньнань и его люди были сбиты с толку.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/77389/2344468

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь