Готовый перевод Demon King / The Parting of the Orchid and Cang / Разлука Орхидеи и Повелителя демонов: Глава 30.2

Только когда ее руки и ноги затекли, и стало очень трудно завершить надевание халата, она подняла голову. Дунфан Цинцан стоял в стороне, повернувшись к ней спиной, и не удосужился ни разу взглянуть на нее.

Маленькая Орхидея почувствовала себя неловко, обнаружив у этого человека качества джентльмена. Она поспешно поправила халат и прочистила горло: "Большой дьявол...". Дунфан Цинцан не ответил, и она продолжила: "Спасибо".

"Тогда иди..."

"Мне ещё нужен твой пояс..."

Дунфан Цинцан остановился и обернулся, чтобы посмотреть на Маленькую Орхидею, которая была одета в его халат. Халат, который был ему впору, висел на ней, как очень большой кусок черной ткани. Подол халата волочился по земле, и даже рукава собирали грязь на полу.

Дунфан Цинцан без малейшего намека на вежливость проворчал: "Коротышка".

На лбу Маленькой Орхидеи тоже проступили синие вены, но она все же стиснула зубы, чтобы стерпеть. Схватившись за лишнюю часть наряда, она сказала: "Я не могу нести это, пока иду... Твой пояс...". Маленькая Орхидея просящим взглядом посмотрела на Дунфан Цинцана. На нем был слой нижней черной одежды, а полоской пояса были подвязаны штаны изнутри. Если его снять, то у Большого Дьявола точно оголятся ягодицы при ходьбе...

Даже мысль о таком зрелище заставила Маленькую Орхидею замолчать...

"Я сама понесу..."

Маленькая Орхидея не успела договорить, как спереди донесся грохочущий звук.

Она побледнела и внимательно прислушалась к звуку. Это... звук текущей воды!

После предыдущего опыта с горящим огнём, Маленькая Орхидея в этот раз кинулась в сторону Дунфан Цинцана. Она схватила его за руку: "Что делать, Большой дьявол!" Не обращая внимания на его хмурый взгляд, она в панике пояснила: "Цяньинь Ланцзюнь сказал, что мое тело сделано из глины и не должно касаться воды. Иначе оно развалится!"

Дунфан Цинцан услышал это и все еще был довольно напряжен: "Вот оно как! А позволь Почтеннейшему посмотреть, что из этого выйдет".

Маленькая Орхидея была в ужасе: "Как твое сердце может быть таким безжалостным?!"

Пока они спорили, шум воды приближался все ближе и ближе. Маленькая Орхидея была напугана до такой степени, что все ее лицо утратило краски. Она обняла шею Дунфан Цинцана и забралась ему на спину. Две ноги обхватили его талию. Лицо Дунфан Цинцана потемнело: "Слезай немедленно!".

Но сколько бы он ни рычал на Маленькую Орхидею, она не слезет!

В эту минуту она не обращала внимания на то, держат ли ее руки халат или нет. Так как халат прикрывал только спину, все ее обнаженное тело прильнуло к спине Дунфан Цинцана и обнимало его так крепко, словно осьминог.

Маленькая Орхидея кричала: "Либо ты позволишь мне войти в твое тело, либо придется придумать другой способ!".

Подобное положение и такое мрачное заявление могло бы вызвать странные фантазии у посторонних.

Если бы на шее Дунфан Цинцана сидел другой человек и говорил такие слова, то он давно уже не видел своего отражения. Но Маленькая Орхидея сказала это, и чувство беспомощности в сердце Дунфан Цинцана оказалось сильнее даже гнева. Он поднял лицо и руку, чтобы оторвать руки, обнимавшие его за шею: "Слезай!".

Но не успел он коснуться Маленькой Орхидеи, как услышал ее тревожный крик: "Оно поломано, оно поломано!".

Маленькая Орхидея склонила голову и зарылась лицом во впадину его шеи. Проливная вода впереди уже пересекла развилку и, подобно тигру и волку, надвигалась на Дунфан Цинцана.

В воде была магия.

Глаза Дунфан Цинцана стали холоднее, и он потряс костяной орхидеей на руке. Ветка дерева тут же проросла и образовала большой круг, словно границей, окруживший его и Маленькую Орхидею. Внутри дерева появлялись все новые и новые ветви, разделяя внутреннее и внешнее пространство. Снаружи грубый шип ветви вонзился в скалы сбоку, прочно закрепившись на камнях, образовал сферу из высушенного ротанга.

"Бах!", костяная орхидея под ногами Дунфан Цинцана покачнулась — это вода снаружи ударилась о внешнюю часть костяной орхидеи.

Маленькая Орхидея не чувствовала, что ее тело стало мокрым. Тогда она осмелилась поднять голову и посмотреть на окружающую обстановку. Оглядевшись, она оцепенела: "Большой дьявол, как неожиданно могуч этот браслет...".

Дунфан Цинцан не удостоил ее взглядом и лишь сказал: "Это место - убийственное построение из пяти элементов. Оно использует силу пяти элементов, чтобы убить тех, кто находится в лабиринте. Чем дольше человек находится в лабиринте, тем сильнее становятся пять элементов убийственного построения". Пламя, которое было раньше, было обычным пламенем, но эта вода смешана с магией. Справиться со следующим наступлением будет сложнее".

Маленькая Орхидея услышала это и ошарашено выдохнула.

"Маленький цветочный демон, будет лучше, если ты помолишься о том, чтобы действительно вспомнить путь к сердцу лабиринта".

"..."

/(^ ㅅ ^)\: Приглашаем в нашу группу ВКонтакте: https:// vk. com/ tgmoonrabbits (удалите пробелы)

http://tl.rulate.ru/book/77388/2351784

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь