Готовый перевод Taming the Queen of Beasts / Укрощение королевы зверей: Глава 235

AARYN

"Что... что?!" Глаза Элрет расширились, и она моргнула.

"Они, должно быть, нашли Ханну. Я только что перехватил гонца, скачущего галопом через лес за тобой. Вставай, Элрет, тебе нужно успеть на встречу".

Она снова моргнула, затем прочистила горло. "У нас встреча, ты имеешь в виду", - сказала она, отодвигая меха и вставая, чтобы одеться.

"Я не уверена..."

"Если речь идет о деформированных, то ты мне там понадобишься. А если нет, то твое участие не повредит".

"А что еще это может быть? Я просто молюсь, чтобы они не узнали, что ты скрыла это от них!"

Элрет втянула воздух, ее пальцы заиграли на пуговицах ее кожанки. Затем она закрутила волосы в пучок и натянула рубашку. Он был еще открыт, когда она повернулась к двери в спальню и попросила его пойти с ней.

"В Большой комнате стража!" - зашипел он, когда она вышла в короткий коридор с расстегнутыми пуговицами.

Она замерла и посмотрела на него через плечо. "Спасибо", - пробормотала она, а затем ее пальцы метнулись к пуговицам. Она не сделала больше ни шагу, пока не расстегнула их. Затем он прошел мимо нее в коридор. Они оба вышли в столовую, и охранник повернулся с облегчением.

Он отдал честь Элрет, и она кивнула в ответ. "Каково ваше послание?" - осторожно спросила она.

"Срочное заседание Совета Безопасности - они просят вашего немедленного присутствия".

"Конечно", - сказала она и начала идти к двери, выглядя гораздо спокойнее, чем Аарин знал. Он слышал, как колотится ее сердце. Он молился, чтобы охранник не обратил на нее слишком много внимания - или списал это на то, что она пробудилась ото сна. 

"Они передали тебе какое-нибудь сообщение о... катализаторе этой встречи?" непринужденно спросил Элрет, когда они вышли за дверь и вернулись на луг.

"Нет, сир, но это было очень срочно. И двое из разведчиков были в здании".

Элрет взглянул на него, но не задержал взгляд. "Похоже, нам лучше бежать", - сказала она, чуть задыхаясь. 

Охранник взглянул на Аарин и не захотел закатывать глаза. "Идите, вы оба. Я приду туда, как только смогу". Элрет открыла рот, но он покачал головой. "Сейчас не время. Идите. Я буду всего на минуту позади тебя".

Она выдохнула, затем сжала его руку и сделала шаг, затем ее львиный порыв пронесся вокруг нее, и мгновение спустя толстые кошачьи лапы бесшумно пронеслись по тропе, едва рассеивая пыль, вместе со стуком лошадиных копыт.

Аарин мчался изо всех сил, но как только они вошли в лес, они исчезли за поворотом тропы впереди него, их четыре лапы обеспечивали им гораздо более жесткий контроль и сцепление с грязью лесной тропы.

Аарин стиснул зубы и сказал себе, что нет причин чувствовать себя неловко. Среди анимов было много тех, кто не мог бегать со скоростью Элрета или лошадей. Не нужно было быть деформированным, чтобы питаться их пылью.

Но стеснение в груди не проходило - особенно когда он начал задыхаться от тяжелого бега на всем пути к восточному кварталу, где под деревьями приютилось здание Совета Безопасности.

***** 

ЭЛРЕТ

Она еще не успела занять свое место, как Совет Безопасности уже стоял на ногах в кругу вокруг стола в здании, обсуждая что-то на его деревянной столешнице с большой серьезностью и негромкими голосами.

Когда она вошла в круг и обнаружила на столешнице тушу, она нахмурилась.

Напротив нее стоял Таркин, указывая на что-то и переговариваясь с одним из охранников, который кивал и отвечал на вопрос.

При виде своего капитана у нее сжался желудок, и в памяти всплыли события "Пламени и дыма", но он лишь взглянул на нее, задержал взгляд на полминуты, кивнул один раз, а затем снова повернулся к охраннику.

"Сколько времени прошло с момента убийства, по вашей оценке?"

"Я не уверен, сколько солнца он получил бы в таком положении под деревом. Но думаю, дня три, максимум четыре".

Таркин кивнул. "Я бы тоже так посчитал.

Значит, в день Королевского Пламени или на следующий день".

Все старейшины забормотали между собой.

Элрет нахмурился. "Мы здесь - экстренное собрание - чтобы осмотреть тушу колючего поросенка?"

"Нет, сир", - тихо сказал Лерн. "Мы здесь из-за того, как умерла Опунция".

Она оглядела их всех, ожидая, что кто-нибудь скажет ей, почему все они выглядят так, будто проглотили по одному позвоночнику животного. 

Но тут за ее спиной с грохотом распахнулась дверь, и вошел Аарин, его грудь вздымалась, а все тело покрывал пот, отчего рубашка прилипала к рукам и плечам.

Его глаза сразу же обратились к ней, и ее живот скрутило от выражения защиты и вопроса в его глазах.

Нужен ли он ей?

Она наклонила голову, чтобы он присоединился к ним за столом, а затем повернулась обратно к кругу мужчин. "Так, кто-нибудь объясните мне и Аарин, что происходит, пожалуйста? Почему мы обеспокоены смертью именно этого Опунция?"

Таркин кивнул Аарину, чье напряжение она чувствовала, хотя они и не касались друг друга, а затем поднял что-то маленькое, скрытое от глаз Элрет шкурой животного.

Колючки были названы так из-за шипов, покрывавших их спину и бока - колючих шипов, которые, вонзившись в плоть, оставались или вырывали кусок плоти вместе с ней при удалении.

В целом животное было миролюбивым, хотя и очень жирным, с нежным мясом. Любимое лакомство многих анимов, хотя охота и снятие шкуры могли быть непростыми.

В данном случае было очевидно, что аниму убил охотник, а не другое животное. Помимо того, что животные обычно встречаются с острицами лишь раз в жизни, с этого самца была снята шкура - перерезано горло, затем разрезана грудь до гениталий, голова и шкура удалены чистыми разрезами, а кожа осталась на ногах.

Но, как ни странно, были удалены только мясные мышцы, но, очевидно, больше ничего - ни внутренние органы, которые были таким деликатесом, ни позвоночники, которые анимы отрезали и использовали для украшений и заколок для волос.

Когда Анима убивали животное, они использовали все возможные части анатомии - либо в пищу, либо в качестве какого-то ресурса. Даже жир перерабатывался, а кости использовались для получения костного мозга. Но с этого животного сняли мясо, а остальное оставили гнить.

Потом она увидела, что Таркин протягивает ей, и Элрет нахмурилась еще больше. Это была крошечная кучка металла, немного неправильной формы. 

"Что это?" - спросила она, забирая его у него, не обращая внимания на то, как Аарин хмыкнула, когда ее пальцы коснулись пальцев Таркина.

"Это металл", - мрачно сказал Таркин. "Что-то под названием "пуля".

"Пуля? Что такое..." Потом она остановилась и посмотрела на Таркина, потом на остальных, ее рот был открыт. "Человеческое оружие?"

Они все кивнули. 

"В Аниме есть человек", - сказал Лерхн, его голос был темным и зловещим. "И он охотится".

http://tl.rulate.ru/book/77243/2524868

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь