Прошло уже несколько столетий с момента начала
упадка человечества.
Теперь "феи" захватили мир.
Средний рост - 10 сантиметров.
Высота где-то на три головы.
Высокоинтеллектуальные.
С наивными характерами.
Они также склонны часто мочиться.
Имеют своеобразные вкусы.
Они невероятно проворны.
И в настоящее время они носят титул "человечество".
А нас, обычных людей, называют "старым человечеством".
У нас нет точных данных о численности фей, но она вполне может составлять от десяти до двадцати миллиардов особей.
Но эти подсчёты были сделаны, когда неоантропология (изучение фей как вида) была ещё новой наукой, поэтому сейчас их число, вероятно, больше.
С другой стороны, население старого человечества уже опустилось ниже ста миллионов. Пройдет не так много времени, прежде чем мы
исчезнем совсем.
Страны лежат в руинах, а цивилизация вернулась к уровню далёкого прошлого.
Детали экологии, происхождения и культуры фей до сих пор окутаны тайной.
Мы можем видеть проблески их происхождения в рассказах, связанных с различными легендами, а также в народных преданиях и сказках тех времен, когда мы ещё правили Землёй.
Но причина, побудившая их заселить землю, до сих пор остаётся загадкой.
Конечно, сами феи ничего об этом не знают.
Не осталось никаких записей об их происхождении.
Они могут написать невероятные произведения, если приложат к этому усилия, но им и в голову не приходило оставлять какие-либо записи о себе.
Феи только и делают, что безмятежно живут на этой земле.
А что насчёт меня? Я же живу как член Посреднического совета ООН в деревне Камфорвуд.
Посредники - это международные правительственные работники.
В рамках своих обязанностей они занимались урегулированием любых разногласий между людьми и феями, когда возникают какие-либо проблемы.
Да, так было в прошлом.
В наше время конфликты, требующие посредничества между нашими расами, почти не возникают.
Мы, люди, уже отпустили свои эмоции.
С сокращением численности человечества мы получили возможность свободно распоряжаться огромными территориями, и люди теперь живут в относительном уединении.
Скрип-скрип-скрип-скрип.
Последние несколько дней офис был наполнен скрежетом стилуса мимеографа, режущего трафарет.
После инцидента, который произошёл некоторое время назад, всё моё время было потрачено на составление отчёта.
Я называю его отчётом, но он не является чем-то столь формальным. Это просто своего рода дневник, составленный из материалов, оставленных в офисе. Это не похоже на работу.
Работа над рукописью не заняла у меня много времени, поэтому я трачу время на иллюстрации.
Я уже успела распечатать копии для чтения и архивации, и теперь мне нечем заняться.
"Дедушка, дай мне другое задание!" Я наседаю на своего начальника, который, как ни странно, дремлет за своим офисным столом.
"Мххм, ничего нет".
"Наверняка что-то необходимо сделать!"
"Ещё раз говорю, ничего".
"Я слышала, что это непыльная работа, но чтобы настолько...".
"Тогда не будешь ли ты против немного прибраться здесь?".
"Я уже вчера этим занималась".
Кстати, уборку я провела и позавчера.
"Тогда почему я увидел мусор на полу, когда вошёл сегодня утром?".
"Пожалуйста, не подвергай меня этим нравоучениям. И, пожалуйста, дай мне какую-нибудь лёгкую и творческую работу".
"Из всех дерзких, детских вещей, которые только можно сказать..."
Дедушка складывает руки, задумавшись.
"Хочешь поработать в поле?"
"Значит, ты снова даёшь мне полную свободу в моих действиях?"
"Наш офис уважает волю своих работников".
"Просто руководство не проявляет инициативы".
"Я бы хотел, чтобы ты была самостоятельной в этом плане. А теперь я должен положить конец этой дремоте".
Эта работа точно не для вспыльчивых.
"Хм, Дедушка, не мог бы ты рассказать мне, чем ты занимался, когда начинал свою карьеру?".
"Ну, обстоятельства были совсем другие. Нужно было многое сделать. Но наши отношения с феями были примерно такими же, как сейчас, поскольку поддерживать с ними постоянный контакт практически невозможно".
Я вздыхаю, вспоминая, что было в прошлый раз.
"Это так..."
Дедушка хлопает в ладоши. Похоже, он что-то придумал.
"Так, ты можешь мне немного помочь?"
"Эм, ты имеешь в виду с работой?"
" А как иначе? Это задание связано с одним знакомым, то есть с моим ассистентом".
"Ааа..."
Теперь я вспоминаю.
У дедушки уже есть ассистент.
Этот ассистент, по сути, является моим старшим коллегой на этой работе.
"Разве ты не говорил, что он был грубым, невоспитанным чудовищем мужского пола?"
"Он - идеал невинного юноши".
"О нет, я только что вспомнила. Мне нужно сегодня уйти пораньше. Мне нужно изучать культуру фей".
"Не вздумай убегать".
"Я плохо лажу с незнакомыми людьми".
" Тебе довольно трудно угодить... И в кого ты такая?"
"Я ухожу. Возможно, сегодня я сразу пойду домой, так что, пожалуйста, приготовь что-нибудь вкусненькое на ужин!"
"Ну и внучка. Ты собираешься питаться исключительно пирожными и другими сладостями, когда я умру и тебе некому будет готовить?".
Игнорируя его проповедь и направляясь к двери, я замечаю что-то странное возле мусорного ведра.
"Интересно, что это такое..."
Не помню, чтобы я выбрасывала что-то подобное.
Поднимаю и показываю Дедушке.
"Это тот самый мусор, о котором я говорил. Он довольно велик, не так ли? Действительно подходит для того, чтобы называться мусором. Собственно говоря, разве это не мусор?"
Люди, критикующие своих родственников ехидными замечаниями по любому поводу, действительно существуют. Будьте осторожны, будущие супруги.
"Это какая-то бумажная кукла?".
"Без понятия. Похоже, это что-то, сделанное ребёнком, что ветром занесло в офис".
"Всё скомкано".
"Оно было выброшено, так что неважно".
"Кажется, эта штука была сложена из одного листа бумаги. Впечатляет. А, возможно, это оригами. Интересно, сколько листов нужно, чтобы сделать что-то настолько сложное... Ты слушаешь, Дедушка?"
Дедушка, откинувшись на спинку кресла, крепко спит.
"Ах, неважно..."
Старики могут засыпать мгновенно.
Я некоторое время размышляю над куском мусора в руках.
Его трудно разглядеть из-за множества смятых частей, но, похоже, он имел очень сложную форму.
Складывание таких вещей из бумаги требует значительного мастерства.
Вскоре я нахожу фрагмент с небольшим отверстием.
Я дую в него, будто надуваю [бумажный шарик]. В одно мгновение различные части, которые ранее были раздавлены, раздуваются, и множество фрагментов бумаги начинают извиваться.
"Ии, что!?"
Удивлённая, я отбрасываю мусор в сторону.
Он аккуратно приземляется в мусорный бак. Кстати, эта бумажная фигура напоминает какое-то насекомое.
Причём очень реалистично.
Я не понимала, что это такое, пока оно оставалось похожим на груду обрезков бумаги.
Я чувствую вопиющее зло, исходящее от него.
"Я... я, определённо исследовала и докопалась до сути дела, не так ли, Дедушка?".
"Хррррррр"
Он что, притворяется спящим?
Без сомнений. Должно быть, он сделал это сложное насекомое из бумаги, чтобы напугать меня.
Я даже случайно испустила истошный вопль.
Если бы это было что-то простое, что-то маленькое, или что-то с панцирем, как у жука, я бы смогла это вытерпеть, но некоторые виды личинок, более сложные (с множеством разноцветных выступов) или извивающиеся черви, которые живут группами, полностью сводят меня с ума.
Создание из оригами, которое только что напало на меня, несомненно, относится к первому виду. Избавьте меня от неожиданных нападений, пожалуйста. Эта встреча была коварной и блестяще рассчитанной, тем более что меня даже убедили потрогать и вдуть в него воздух моим собственным ртом.
Дедушка до сих пор притворяется, что спит. Наверняка он мысленно хихикает про себя.
Я снова заглядываю в мусорный бак, чтобы в последний раз взглянуть на это вульгарное произведение искусства.
"Слишком реалистично..."
При правильном исследовании выясняется, что это членистоногое.
У него нет гладкости, как у сороконожки или многоножки.
По форме он немного напоминает традиционный японский дзори.
Кажется, что где-то я уже видела такое насекомое.
"... Клоп?"
Нет, это нечто иное.
Но если расплющить клопа, то он, вероятно, будет выглядеть именно так.
У него даже такое же несуразное количество ног.
Тот, кто придумал этот розыгрыш, потратил на него много времени и усилий.
"Хрррррр"
Я резко оборачиваюсь и бросаю на него пустой взгляд, но Дедушка так и не шелохнулся.
"Скоро вернусь..."
Прошло несколько дней с тех пор, как я посетила кучу мусора. Это совсем близко, но я по-прежнему слегка потею из-за подъема по склону.
Величественный город, в который феи превратили изначально безвкусный пейзаж, всё ещё существует, но теперь окутан пустынной атмосферой. Вокруг никого нет, и мне понятно, что они тоже не захотят сюда возвращаться.
Я думаю, что представители расы фей в целом жизнерадостны, но очень чувствительны к условиям окружающей среды.
Невозможно реконструировать веселую среду, просто в точности воссоздав те же начальные условия ещё раз.
Веселье проявляется, если так можно выразиться, как кульминация невидимого всплеска. Феи ищут исключительно такие драгоценные капельки "веселья".
Конечно, они не склонны селиться сразу.
Даже если многие из них собираются, чтобы поиграть, они никогда не находятся рядом достаточно долго, чтобы сформировать чувство общности. Возможно, это происходит потому, что им не нужна пища для жизни, но правды в этом вопросе мы точно не знаем.
Обычно они бесцельно бродят по округе, куда бы их ни занесла прихоть. Иногда люди встречают отдельных особей или группы фей. Когда я возвращалась домой, я тоже случайно увидела одну из них. Возможно, они таким образом ищут развлечений.
Случай с мегаполисом на мусорной куче оказался весьма показательным.
И хотя раньше я думала, что мне будет легче работать, если я подтолкну их к созданию поселения, я поняла, что желать таких вещей непрактично. То, что произошло тогда, они восприняли как ничто иное, как организацию мною одного веселого мероприятия, в котором они могли бы принять участие. Хоть я и получила несколько ценных зарисовок фей в действии, я не смогла создать с ними правильные, прочные отношения в качестве посредника между нашими расами.
Я обхожу границы мусорной кучи, окружающей город фей, выходя в противоположную сторону от того места, где я вошла. Оглядываюсь вокруг, надеясь найти хоть одну последнюю фею, но мне не везёт.
"Хаааааааааааа"
Я усаживаюсь на остатки миниатюрного здания, заваленного на бок, чтобы перевести дух. Достаю из кармана несколько молочных леденцов, которые сделала сама, и кладу один в рот.
Это как раз то, на что указывал Дедушка. У меня гораздо лучше получается готовить сладости и выпечку, чем обычную еду. В школе тоже не было курсов кулинарии. Я всегда использовала сахарный сироп и шоколад, которые получала в качестве пайка, для приготовления сладостей.
Ах, но я знаю достаточно, чтобы сварить раков (в качестве прикола).
Сегодняшний мой полдник - молочные конфеты, которые готовятся из комбинации сливок и сахарного сиропа. Кусочки аккуратно завернуты в бумагу с различными рисунками.
Наслаждаться конфетами, нежась в лучах солнца, - отличный способ забыть о раздражающих вещах. Таких раздражающих вещах, как линейная алгебра, к примеру.
"...Съем ещё одну".
Я не набираю вес, поэтому количество сахара, которое я могу потреблять, безгранично.
В глубине рта возникает слабый привкус сладости. Благодаря простому рецепту - сварить вместе сахарный сироп и сливки, а затем посыпать результат сахарной пудрой - была создана сладость с глубоким вкусом и непревзойденной продолжительностью ощущения вкуса на языке.
"Ещё одну, на дорожку".
Мои размышления продолжаются.
Перекатывая на языке пятую молочную конфету, я чувствую на себе чей-то пристальный взгляд.
"Если я не ошибаюсь, это ты, Сэр Рыбная паста?".
"А?!"
Именно такой звук издаёт крошечная головка, небрежно высунувшаяся из травы.
Сэр Рыбная паста дёрнулся от удивления.
"Ах, ах, ах..."
"Что ты там делаешь?"
Чувствую, будто отчитываю его.
Интересно, почему я так веду себя со знакомым?
"Аллооо?"
"Иииик!"
Он пытается убежать. Я тотчас же хлопаю в ладоши.
Подойдя к траве и пошарив там, я нахожу разноцветный шар, который отчаянно катается по траве. Испугавшись моего хлопка, сэр Рыбная паста свернулся в шар.
Когда я беру его в руки, чтобы осмотреть - "Ах, мокрый...".
Как обычно, он опорожнил мочевой пузырь.
Он снова оживится, если я подожду несколько минут, однако я крепко держу мяч в одной руке, кладу кончики пальцев на поверхность в подходящих местах, а затем хорошенько щекочу его - "Хи-хи-хи!".
"Аах!"
Не выдержав, шар раскрывается, конечности и голова, которые были свёрнуты внутрь, выскакивают наружу. Он извивается, но моя крепкая хватка не даёт ему вырваться.
"Ты должен кое-что сказать, сэр Рыбная паста! Хи-хи-хи-хи-".
Упс, я не хотела продолжать.
"Хвааааа..." Он жалко извивается, но не может освободиться от щекотки.
"По-пощады! Пощадите!"
Отпускаю его.
"Ты меня помнишь?"
"А?" Сер Рыбная паста пристально вглядывается в моё лицо.
"Да ладно, мы виделись всего пару дней назад!"
"А..." Он вспомнил меня? "Не ешь меня!"
"Я тебя не съем..."
Кажется, мы уже обсуждали это раньше.
"Есть меня - плохая идея! Я погублю твой желудок, если ты меня съешь!"
Он умоляет сохранить ему жизнь, словно мы совершенно незнакомы.
Хаха. Возможно...
"Мы все превратимся в Жёлтый № 1!".
Что значит "Жёлтый №1"?
"Если... Если ты твердо решила... съесть меня... Я полагаю... Ты можешь..."
"Сэр Рыбная паста, возможно, ты страдаешь амнезией и забыл меня?"
Пустой взгляд устремлён на меня, пока я это говорю.
"Эм, что?"
"Пожалуйста, постарайся вспомнить тот момент, когда я дала тебе имя".
"Имя?"
"Да. Когда ты стал сэром Рыбной пастой?"
"А когда это было?"
"Это было буквально на днях, помнишь?!"
Он тратит четверть минуты на раздумья.
"Ааа..."
Выражение страха на его лице внезапно ослабевает.
"Ну, теперь ты помнишь?"
"Ах! Такой хороший день, и небо такое чистое!"
"Действительно, небо голубое, и погода прекрасная".
"Это так..."
"Давай начнём заново. Как прошёл твой день?"
"Всё было то хорошо, то плохо".
Он качает головой, свесившись с моей руки.
"Однако с твоей стороны было очень жестоко забыть меня. Мы ведь даже не так давно познакомились".
"Аххх... Я потерял свою честь".
Он рассеянно наклоняет голову.
"За это я снимаю один балл".
"Неееет!"
"Думаю, для вас, фей, даже один день может восприниматься как очень долгое время".
"Каждый миг казался вечностью, понимаете?"
"Ох, понятно".
Я захихикала и улыбнулась.
"Кстати, мне уже давно интересно...".
"Это хорошо, если интересно".
"У тебя загар, что ли?"
"Ааа, так Вы об этом..."
У сэра Рыбная паста теперь загар по всему телу.
"А почему ты в одних трусах? Ты, наверное, так загорел, потому что был практически голый".
Его нижнее бельё состоит из полоски шерсти, что делает его похожим на какого-то короля джунглей или типа того.
"О нет... Она видела меня в трусах!".
"Тебе следует следить за словами".
Фея бросает на меня самодовольный взгляд и говорит: "Я же живу за счёт земли".
"Ну, это всё прекрасно..."
"Мисс Человек, Вам тоже стоит попробовать!".
"Думаю, что всё-таки съем тебя".
"Ииииик!?"
"Я пошутила".
"Мисс Человек, от Ваших шуток у меня аритмия!".
Он ничего не понял?
"Дамы не выставляют себя на всеобщее обозрение (то есть свою кожу)".
"Вот как..."
"Сейчас, когда я хорошенько всё рассмотрела, мне кажется, что твоя набедренная повязка имеет узор в виде рыбьей чешуи, не так ли?".
"Это так заметно?"
Он светится от радости.
"Рыбная паста - моё любимое блюдо, понимаешь?".
"Что-что?!"
"Это тоже была шутка, не волнуйся. Иди сюда, тебе очень идёт". Я опускаю его на землю, затем кладу на кончик его носа то, на что он положил глаз, кусочек молочного леденца - "Держи".
"Ах, Ах!"
Потеряв самообладание, сэр Рыбная паста прыгает, хватаясь обеими руками за конфету. Моя "рыбалка" удалась. Я поднимаю конфету примерно на пятьдесят сантиметров над ним, и он с трудом удерживается на ногах.
"Нееет, дайте мне!"
Я отпускаю конфету и он, теряя равновесие, падает со звуком "плюх" на спину. Он с любовью прижимает конфету к груди.
"Знаешь, я сама её приготовила. Попробуй."
"Жалко её есть..."
"Может, мне дать тебе ещё одну?".
"Вы дадите!?"
Он смотрит на меня с выражением удивления на лице.
Я сую ему в руки вторую конфету. Сэр Рыбная паста вздрагивает: "Я и не думал, что случится что-то подобное".
Он садится в сэйдза, держа обе конфеты в руках, а потом говорит: " Хотите выйти за меня замуж?".
"Нет".
"Понятно".
Мой отказ, похоже, не сильно повлиял на его настроение.
"Кстати, что случилось с твоими друзьями?".
"Они ведут себя слишком первобытно".
Не понимаю.
"Что значит "первобытно"?"
"Кто знает..."
Хм?
"Что ж, тогда позволь спросить тебя ещё кое о чём. Где вы все сейчас обосновались? Можешь мне сказать?"
"Хорошо, я сделаю всё возможное".
Сэр Рыбная паста собирается уходить. Он останавливается рядом и смотрит на меня, как бы предлагая пойти с ним.
Пока мы идём, сэр Рыбная паста возобновляет разговор.
"Вы собираетесь съесть остальных позже?".
"Хм, как же мне быть..."
"Ахх~"
Сэр Рыбная паста дрожит так, как будто в него что-то вселилось. Но я не собираюсь ничего с этим делать. Похоже, он и сам ожидал такого развития событий.
"Даже, даже если в них есть кости?"
Кости же являются источником кальция; это полезно для здоровья!".
"Ну тогда хорошо".
~~~
"Вот это место?"
"Так и есть".
Мы достигли места назначения.
Передо мной раскинулась саванна.
Но мы же не в Африке.
Часть руин, которые я видела раньше, превратилась в саванну.
Они снова сделали что-то необычайно масштабное!
Вглядываясь в горизонт, я вижу неровные силуэты старых зданий и переплетенные с ними деревья. Там находится мир, который мне более знаком.
Они каким-то образом расчистили завалы, вырубили лес и превратили весь этот регион в равнину, где повсюду растут мелкие кустарники. И это, скорее всего, произошло внезапно, за очень короткий промежуток времени.
"Тогда я очень удивилась, но сегодня вы тоже умудрились совершить что-то безумное, да?".
"На этот раз это более серьезная шутка; что Вы думаете насчет неё?".
"Я вижу, но..."
Похоже, что на этот раз целью является воссоздание царства пустыни.
У меня есть примерное представление о том, как будет выглядеть поселение в подобной среде.
Мы идём дальше в течение нескольких минут.
Вскоре мы подходим к деревне, такой же примитивной, как я и думала.
"Я вернулся~"
Феи выбегают из бессистемной группы соломенных хижин, как только сэр Рыбная паста окликает их.
Они сразу же замечают меня, и их глаза - которые и в обычном состоянии довольно круглые - выпучиваются в глазницах.
"Это человек~" "Уххх..." " Настоящий" "К ней можно подойти?" "Она не рассердится?"
"Что будет дальше?" "Ваааа..." "Человек огромный!" "Ей нравится удон?" "Ураа! Ура!" "Покатайте меня!"
Все они в набедренных повязках.
"Внимание всем, у меня есть драгоценные конфеты!".
Сэр Рыбная паста поднимает конфеты высоко в воздух.
Публика аплодирует.
"Это молочные конфеты!" "Оооо" "Так вкусно пахнет!" "Я хочу фантики!" "Это ручная работа?" "Где ты это нашёл?"
Сэр Рыбная паста отвечает.
"Эти конфеты дала мне мисс Человек!".
"Мисс Человек сделала их?!" "Значит, они умеют не только быть большими?" "Она даст еще?" "Просто так?" "Невероятно!" "Но, может быть, она действительно может..."
"Там, откуда мы пришли, есть еще много чего. Не хотите ли вы все отведать?"
Вся деревня бурлит от восторга, услышав это.
"Дай мнее!" "Аааа!" "Аааах! Я хочу!" "Аааа!" "Это поворотный момент в истории?" "Сегодня праздник!" "Гаааа!"
Задор фей перерос из восторга в полную анархию.
Я достаю сумку и торопливо высыпаю молочные конфеты.
Конфеты валяются на траве, а вокруг собираются феи.
"На всех, к сожалению, не хватит, поэтому, пожалуйста, разломайте конфеты на кусочки и разделите их между собой".
"Но..." "Как же мы можем сломать конфету?!"
"У нас нет другого выбора, кроме как использовать это!"
Появляется сэр Рыбная паста, держа в руках каменное орудие.
Это грубое копьё с острым куском камня на конце.
Как для расы, которая обычно отличается высоким уровнем технологического развития, этот инструмент кажется слишком примитивным.
И я говорю об этих слабых феях. Этот камень, использованный в копье... "Разве наконечник этого копья не из пемзы?"
"Так и есть!"
Как я и думала.
"Но он тяжелый, поэтому я потом переделаю его из картона".
Он собирается использовать картон?
"Но не станет ли оно тогда бесполезным?".
"О, я компенсирую это силой воли, полагаю?".
Понятно.
"Хорошо, я разрежу конфеты!".
Вся деревня с напряжением следит за каменным копьём, поднятым над конфетой.
"Таааа!"
Копьё ударяется о землю.
"Та, та, та!"
И ещё три раза копьё попадает в грязь.
Совершивший это деяние поднимает на меня глаза.
"Похоже, мне не удастся разбить землю".
"Думаю, ты забыл о своей цели".
"Что!?"
"Ты не особо умеешь обращаться с этим инструментом, да?".
"Такие штуки... Это сложно”.
Несмотря на то, что феи очень ловкие, у этой сверхрасы всё же есть некоторые слабости.
"Давай-ка покончим с этим!"
Вместо жалкой вещицы, вроде тех, что пытались использовать феи, я нахожу камень диаметром около десяти сантиметров.
И тут же наношу удар по конфетам.
Возможно, из-за неправильного угла, конфеты разлетаются с огромной силой и летят в фей, которые внимательно наблюдали за происходящим.
Если бы это была игра в пинбол, я бы, наверное, получила высокий балл.
Для многих эта трагедия обернулась травмами.
Всю деревню охватил страх, и снова воцарился хаос.
"Началось!" "Геноцид! Геноцид!" "Это несчастный случай!" "Ииииик!" " Ожидайте нас в следующей жизни!" "Я не смогу этого вынести!" "Нет-нет!?"
"Нет же, извините, это было не специально... эм... Простите меня, правда... Я не пыталась быть злой, я не... эээ... не нужно плакать...".
Потребовалось полчаса, чтобы их всех успокоить.
Конечно, они обмочились, все они обмочились.
Каким-то образом, в процессе успокоения их всех, население деревни сократилось вдвое.
Интересно, куда же подевались остальные?
"Несколько человек пропало".
"Я сожалею..."
Я по своей глупости ускорила процесс депопуляции в два раза.
В этот раз я пробую слегка надавить на конфету весом камня и осторожно постучать по ней.
Феи забились в свои хижины, источая едва уловимые волны страха, которые я ощущаю, пока торжественно выполняю свою работу.
"...Это всё?"
Я не могу гарантировать, что они разделены поровну, но все конфеты теперь разломаны на мелкие кусочки.
Феи подходят, их глаза сверкают.
"Ваа!" "Это конфета!" "Сладкая!" "Их много!" " Молочная!" "Это же счастье, да?" "Вкусно!" "Несмотря на ожидание, так приятно!" "Это событие года!" "Нас кормят!" "Ням!" "Я рад быть живым!" "Великолепный аромат, не правда ли?"
Конфетная вечеринка бурлит эмоциями.
Позвольте и мне присоединиться.
"Кстати, сэр Рыбная паста".
"Да?"
Совсем недавно вы создали суперфутуристический город, так почему же нынешняя работа настолько примитивна?".
"Мы все встретились и регрессировали?"
Но я не вижу в этом ничего хорошего.
"Ах, мы хотели спросить вас кое о чём, мисс Человек!" - говорит он с поднятой рукой.
"Хорошо, подходи, поговорим".
"Мы думали, что попробуем постепенно развиваться или как-то так".
"А? Постепенно развиваться?"
"Нам просто захотелось?"
Я размышляю над его словами, пока он продолжает.
Кажется, подобное заявление было сделано и раньше, а может, и нет?
Они пытались относиться ко мне как к своему богу, и в результате эта фраза отпечаталась в их памяти... Погодите, нет-нет-нет-нет-нет, это тревожный знак!
"Меня обвинят во вмешательстве в дела фей..."
"А?"
"А, нет, ничего, я говорила сама с собой. Итак, постепенная эволюция. А потом?"
"А потом, видите ли..."
Я смогла скрыть то, что у меня на уме.
"Мы уже давно застряли на стадии первобытного человека, понимаете. И мы понятия не имеем, как перейти на следующую ступень эволюции".
"Ааа, следующая ступень..."
Кстати говоря, они делают всё это сами, так что, полагаю, они также навязали себе некоторые правила.
"Мы, мы хотим развиваться, мы хотим развиваться успешно".
" Даже если ты скажешь это несколько раз..."
"Что вы, люди, делали после этого этапа?"
"А, проблемы с историей, да? Трудно сказать".
"Воот каак?"
Я приближаю своё лицо к нему, прежде чем произнести свои слова.
"Просто у нас нету записей о тех временах".
"Нету?"
"Мы их утратили".
"Понятно..."
Он не выглядит потрясённым и сохраняет самообладание.
"Чего не хватает?"
"Ты спрашиваешь, чего не хватает?"
"Что есть у людей, чего нет у нас?".
"Хм, я полагаю, у нас есть ссоры..."
"...Ссоры?"
Сэр Рыбная паста повторяет мои слова, только услышав их.
По спине пробежал холодок.
"Ах, подожди-ка. То, что я сейчас сказала, не считается!"
"Не считается?"
"Это были не ссоры, это была охота".
"Охо".
"Охота, а также собирательство".
"Охота и собирательство..."
"Раньше мы охотились и собирали разные растения, чтобы выжить. Именно в процессе этого мы, люди, обрели жизненную энергию и технологическое развитие... Несомненно так и было".
"Понятноооо!"
"Но я не вижу здесь крупных животных, на которых можно было бы охотиться... И вообще, вашему виду даже не нужна еда, чтобы выжить, не так ли?".
"Хм... Охота и собирательство..."
Какая неприятная ситуация.
Как они вообще получили все свои знания?
У них есть технология, позволяющая за ночь построить футуристический город из свалки, а теперь они превратили местные руины в саванну.
~~~
"Феи просто не умеют ссориться", - говорит мне дедушка, да и я считаю так.
Тем не менее, остаётся вопрос: как они достигли таких нелепых высот технологического развития? Как им удалось добиться технологического прогресса, более значительного, чем у старого человечества?
А эта саванна... Куча руин была стёрта с лица земли, а большая полоса лесистой земли была расчищена, и на её месте появился совершенно другой биом... Это превратило научный прогресс в некую новаторскую шутку. Вновь и вновь доказывается, что в достаточной степени развитая наука неотличима от шутовства.
Как они научились таким вещам?
"Прежде чем ответить на этот вопрос, я хотел бы узнать, что думаешь ты".
"Я спрашиваю, потому что не знаю, хотя..."
"Разве ты не отличница? Стать отличницей - не так и просто! Вот, загляни в словаре. Это значит, что ты выше среднего. Это значит, что ты очень грамотна. Сколько учеников из твоей группы закончили школу с отличием?".
"...Только двое".
Дрожащими пальцами делаю знак "V". Одной из этих двоих была я. Кстати, вторым был один из моих друзей.
"Но учебная программа не была такой всеобъемлющей, как в ваше время, Дедушка. По предметам, за которые отвечали уже скончавшиеся профессора, другие преподаватели, у которых было свободное время, собирали оставшийся материал и использовали его в качестве справочника для обучения нас. Плотность материала уменьшилась, если сравнивать старые времена с нынешними. Но в такой идиллической обстановке обучения моё поколение сумело восстановить наши ценности человеческого совершенства, с избытком воображения и гибкости, и, тем не менее, мы успешно окончили школу."
"Поколение, говоришь? Какой странный оборот речи вы придумали. Если у тебя такое богатое воображение, используй его, чтобы придумать ответ, почему бы и нет?".
"С таким воображением, как у меня, если я попытаюсь найти ответ, то у меня будут только дикие галлюцинации. Вот почему я никогда не смотрю на вещи, а просто спрашиваю".
"Ты позволяешь своему титулу вскружить тебе голову!"
"Но..."
"Ладно, достаточно. Я не прошу тебя представлять какие-то впечатляюще глубокие идеи. Просто обдумай всё один раз и выскажи своё предположение".
Ну, теперь мне придётся немного подумать, раз он так прямо попросил меня...
Что мы знаем о науке старого человечества, о его истории...
"Соперничество за землю или ресурсы?"
"За такой ответ ты не получишь даже тридцати баллов".
"Они достигли технологического прогресса, чтобы избежать разграбления своих ресурсов?"
"Разве твоя основная специальность не культурная антропология? Ты вообще разбираешься в этой области?".
"О нет, в результате односторонних, детских издевательств этого великого мудреца моя хрупкая психика уже взывает о помощи!".
"Оговорка по Фрейду, да?"
"Дай мне минутку. Я пытаюсь сопоставить информацию, которую ты впихнул мне в голову".
"Вот тебе подсказка. Не нужно учитывать такие вещи, как экология или биологические аспекты. Можно также исключить первобытных людей, так как они не могли оказать большого влияния на экосистему."
Когда я тороплюсь, мой разум обычно пустеет.
Ну, в общем... Жизнь охотника-собирателя... она была довольно кровавой, и жизнь, в общем, была сплошной мутью... и голод был постоянным... поэтому было разработано оружие".
"Нечто подобное постулировал известный политический мыслитель по имени Гоббс, я полагаю".
"Так это ответ?"
"Твой диплом должен быть аннулирован".
"Это была всего лишь шутка!"
В конце концов, Дедушка - человек со связями в научных кругах, и у него может быть достаточно влияния, чтобы действительно лишить меня диплома, так что я не могу рисковать.
" О, я вспомнила. Образ жизни охотников-собирателей был образом жизни относительного изобилия, не так ли?".
"Да, это так".
Дедушка вздыхает, как бы говоря: "Так ты наконец-то поняла, да?".
"Говорят, что такие общества довольно быстро стабилизировались. Конечно, существовали общества, которые активно контролировали численность населения, выбраковывая детей и т.д., но их жизнь не была так полна угрозы голода, как мы можем себе представить. До тех пор, пока количество ртов, которые нужно было кормить, не росло слишком сильно, материалов, собранных в определенной местности, вероятно, было более чем достаточно".
"Не было никаких войн?"
"Войны определенно были. Но таких столкновений между сообществами было недостаточно для значительного развития оружия. Человечество медленно распространялось по всему земному шару, продолжая вести образ жизни охотников-собирателей. Затем, постепенно, появились примитивные формы сельского хозяйства, а вместе с ними развивались и технологии. Вот тебе кое-что для размышления: как ты думаешь, чему люди научились в области сельского хозяйства?".
"Выращивать пищу".
"Ошибка".
"И это тоже была шутка".
"Правда?"
"Конечно. На этот раз по-настоящему. Благодаря земледелию человечество... научилось жить стабильно... я полагаю".
"Да. Примерно так".
Какое облегчение.
"Я добавлю: стабилизировав производство продуктов питания, население могло бы легко расти".
"Разве не будет больше разновидностей требуемого ручного труда, если население увеличится?"
"Именно. Некоторые люди, обладающие большей властью или харизмой, такие как короли или священники, были освобождены от оков ручного труда. Аналогично, рабочие места военного типа также были порождены идеей профессии.
"Создание профессий также способствовало научному прогрессу, не так ли?".
" Действительно так. В двух словах, эволюция, о которой говорят феи, вероятно, относится к технологическим достижениям старого человечества во время их перехода от охотников-собирателей к аграрному обществу. А теперь, что ты думаешь, внучка? Можешь ли ты увидеть, чего не хватает феям в их игре в охотников-собирателей?".
"...Да. Самая главная причина в том, что феям не нужна еда, чтобы выживать".
" Ну наконец-то. Ты достигла того уровня, когда на тесте ты получишь около 60 баллов". Дедушка позволяет себе издевательскую улыбку на лице.
"Действительно, у фей нет стимула поддерживать собственное здоровье. И поэтому у них нет потребности в сельском хозяйстве. На самом деле, для поддержания их образа жизни им требуется очень мало технологий".
"Но ведь они едят сладости..."
"Не думаю, что во всём мире достаточно конфет, чтобы удовлетворить их аппетит. Тебе стоит просто относиться к ним как к чему-то, что им нравится, но что не является необходимым для их выживания. Вроде того, чем был алкоголь для древнего человечества".
"Но когда мы думаем об охотниках-собирателях, они вызывают впечатление дикарей, варваров, не так ли?".
"Это из-за охоты. Охота - это хорошо. Это просто великолепно".
Пальцы Дедушки сжимают какую-то невидимую вещь в воздухе.
Тот факт, что он направляет на меня невидимое дуло, немного настораживает.
"Подводя итог, можно сказать, что феи играют в первобытные времена с целью стать охотниками-собирателями.
"Это один чертовски хороший недостаток в их маленькой "игре", не так ли".
"Теперь, что касается того, как они развивали свои технологии?"
"Если сможешь разобраться в этом, я лично вручу тебе Нобелевскую премию".
"Не слишком ли?".
"Это ведь один из самых главных вопросов нашего времени".
"Дедушка, а ты что думаешь?"
"Мы можем только предположить, что они эволюционировали исключительно ради самореализации. Культура, наука и технология не играют никакой реальной роли в обществе фей".
"Хммм.... Но могут ли такие успехи быть достигнуты в одночасье? Я уже видела, что они могут сделать, но это всё кажется до смешной степени продвинутым, просто невозможно понять."
"Если тебе так интересно всё это, просто приложи усилия и проведи исследование. А я уж как-нибудь оценю твой доклад".
"Я приложила немало усилий, чтобы добиться этого случая, так что я чувствую себя довольно мотивированной... Возможно, я узнаю что-то об их процессе развития".
"Хорошо бы, если бы всё прошло гладко... Вот, как тебе?"
Дедушка заканчивает свою работу над лоскутами и передает мне белое цельное платье. Та часть платья, которая обтрепалась, теперь аккуратно залатана.
"Спасибо, ты здорово его починил. Это платье - одно из моих любимых".
"Может, тебе тоже стоит научиться шить?"
"Ох, но у людей есть сильные и слабые стороны".
"В чём же тогда твои сильные стороны?"
"Возможно, в умении впитывать знания?"
От моего фортеля Дедушка теряет дар речи.
Сделав вид, что ужасно занята, я со своей сумкой выхожу в направлении примитивной деревни. Я - образцовый специалист по полевой работе.
Как-то непривычно.
Хоть пребывание в офисе - где время тянется словно патока - всегда истощало моё терпение, участие в дискуссиях оказалось более стимулирующим, чем ожидалось.
В конце концов, возможно, всё не так уж плохо.
Я вхожу в руины через деревню и поворачиваю на запад, чтобы пройти по тому, что раньше было главной дорогой.
По обеим сторонам дороги высятся неровные остатки зданий.
Эти здания, которые теперь изнутри и снаружи покрыты плющом и другими сорняками, стоят как призраки своих бывших хозяев.
Хотя я и нахожусь в дикой местности, но так как она всё ещё довольно близко к населённым пунктам, здесь нет опасных диких животных.
Самые опасные животные в округе - бродячие собаки, но даже они не задерживаются здесь из-за частых охот, которые устраивают горожане.
На всякий случай у меня с собой есть несколько приспособлений для самообороны, но я бы предпочла избегать любых ситуаций, оправдывающих их использование.
Я снова беру в руки набросанную мной карту.
Скопление зданий, накренившийся столб светофора и несколько ржавых автомобилей.
Используя подобные штуки в качестве ориентиров, я прокладываю себе путь к скрытому входу в деревню милых фей.
"Он должен быть здесь, если я не ошибаюсь..."
Я раздвигаю заросли и с относительной легкостью прохожу около полуметра, прежде чем вырваться на свободу. На другой стороне остатки зарослей были сровнены с землей, и всё, что осталось, - это идеально ровная травянистая равнина.
Именно здесь построили свою скрытую деревню те феи из мифов и легенд, которые сторонятся посторонних глаз.
Как они совершили такую невозможную вещь, остаётся только догадываться.
"Может быть, они действительно используют магию..."
Меня печалит тот факт, что пришлось сделать подобное заявление.
Надев соломенную шляпу, я снова отправляюсь в путь. Хотя по земле, которая стала ровной, идти приятнее, меня смущает раздражающий солнечный свет.
Изредка я делаю глоток из своей фляги, продолжая двигаться к деревне фей.
И вдруг что-то произошло.
Я чувствую присутствие чего-то свирепого, что находится позади меня.
"...?!"
Как девушка, стремящаяся быть уверенной в себе и имеющая самообладание, я могу спокойно принять этот факт. Однако моё тело застыло от страха, и я даже не могу достать оружие, которое у меня с собой для самозащиты. Я остаюсь неподвижна и не могу осознать величину абсолютной пропасти, отделяющей моё тело от моей воли. В то же время в голове проносится неконтролируемый водоворот мыслей, таких как "Нет!" или "Я совершенно не хочу быть съеденной!".
Кое-как мне удаётся повернуть голову, но одновременно с этим подкашиваются ноги, и я неловко скрючиваюсь. В таком положении перед моим взором появляется форма свирепого хищника.
Мои лёгкие мгновенно сжимаются от страха.
Клыки, оскаленные в намерении убить, мышцы, налитые жаждой крови, и крапчатая зеленая кожа, которая наводит висцеральный ужас на любого наблюдателя. Я знаю - хотя и только теоретически - об этом злом существе, что предстало передо мной.
Считающийся самым крупным из существующих плотоядных динозавров, это не кто иной, как легендарный зверь Мелового периода - тираннозавр Рекс! -- вернее, его бумажная модель (полтора метра в длину).
"Что это такое..."
Поскольку длина его тела включает хвост, его рост, вероятно, составляет всего около 60-70 сантиметров - если только он не стоит на цыпочках.
"Кто-то управляет им?"
Похоже, этот динозавр - всего лишь бумагозавр, не имеющий голосовых связок, поскольку он продолжает молча скалить на меня свои клыки.
Самое удивительное, что он может двигаться сам по себе.
Обычные бумажные модели так делать не могут.
При ближайшем рассмотрении это чрезвычайно изящное изделие. Корпус искусно выполнен в виде смеси крошечных кубиков без зазоров между ними.
Это довольно высококачественная модель, не правда ли? Глаза - просто полые круги, но само тело окрашено в яркие цвета.
Несмотря на то, что его расцветка состоит лишь из бессистемных вкраплений основных оттенков, дизайн все равно умудряется выглядеть довольно свежо.
Бумагозавр занят тем, что грызет мою ногу, но я не чувствую ни боли, ни даже зуда.
Пережив своё первоначальное изумление, я приступаю к непосредственному прикосновению к нему.
"Ого, ого, ого".
Стыки выполнены таким образом, чтобы облегчить движение.
В качестве теста я пробую поднять его, но с удивлением обнаруживаю, что, хотя он такого размера, чтобы удобно поместиться под мышкой, его вес немыслимо велик, учитывая, что он сделан из бумаги. Однако он не такой тяжелый, как ребёнок аналогичного размера.
"Интересно, что же его питает..."
Я заглядываю в него через глазницы.
Бумагозавр начинает извиваться и шуршать бумагой.
"А, резинки".
Динозавр отчаянно извивается, пытаясь помешать мне заглянуть внутрь.
Смутился, да? Ты смутился?
Возможно, культура этого динозавра не позволяет ему показывать свои внутренние резинки?
Теперь он толкается прямо на меня - возможно, чтобы ударить меня головой, - и я прижимаю его с резким вскриком "Эй".
"...Он умер?"
Он медленно встаёт, затем уходит с поникшим видом.
Чувствуешь себя подавленно, да?
"???"
Что сейчас вообще произошло?
Продолжая пребывать в этом сомнении, я сталкиваюсь с ещё одним удивительным событием.
Каким-то образом саванна теперь наполнена скоплениями различных зверей. Только... все они сделаны из бумаги.
"Довольно удивительное развитие событий, не так ли?".
Никаких сомнений: всё это дело рук фей.
И эта раскинувшаяся саванна, и толпа бумажных динозавров, расположившихся на ней.
Это зрелище навевает мысли о сафари-парках, которыми мы, старые люди, когда-то наслаждались.
Я замечаю стегозавра с великолепными пластинами на спине.
В углу стоит замечательный экземпляр трицератопса.
Интересно, это какой-то птерозавр пролетает надо мной?
Это место стало настоящим заповедником динозавров.
Те существа, что обычно достигали десятиметровой высоты, теперь едва достигают одного метра. Другими словами, все динозавры - это репродукции в масштабе 1:10.
При взгляде на горизонт моя перспектива меняется, и я вижу силуэты динозавров вдалеке.
Вдруг я чувствую зуд и, посмотрев вниз, обнаруживаю маленького тридцатисантиметрового динозавра (впрочем, все они такие маленькие) - стоп, он же кусает меня за ногу!
Он похож на курицу, но нет, на самом деле это динозавр.
Если я не ошибаюсь, этот вид относится к роду дейнонихов. На самом деле это хищники трёхметровой длины, которые охотятся на других динозавров, более крупных, чем они сами, образуя стаи.
А этот - вполне классический пример оперённого динозавра, не так ли? Значит, узкая бумажка, разрезанная на множество полос, представляет собой перья?
"Мммм, молодец. Ты набрала девяносто очков".
Хотя всё, чем он занимается, - это играючи кусает меня, я не могу позволить динозавру вечно пытаться съесть меня, поэтому я слегка отпихиваю его, что заставляет его бежать прочь. Как мило.
Я направляюсь в деревню фей, наблюдая за окружающими меня бумагозаврами.
Наблюдая за ними, я замечаю, что динозавры не нападают друг на друга, предположительно потому, что у них нет физиологической потребности охотиться друг на друга.
Ведь конфликт из-за голода у них невозможен, правда же?
Все динозавры вокруг меня находятся в странном расслабленном состоянии.
Думаю, даже те, кто напал на меня тогда, просто хотели поиграть, верно?
Прошлые события меня очень взволновали, но в этот раз всё гораздо приятнее.
Я должна выразить феям свою благодарность.
Как бы то ни было, подарок, который у меня сегодня с собой, это... "А?!" Сумка, которую я уронила, была разграблена.
Посмотрим, что осталось.
Мой альбом для зарисовок,
Ручки и карандаши,
аварийные пайки, моя фляга,
Носовой платок,
Не хватает только одного.
"Почему именно эта штука?! Кто мог..."
Мои глаза бегают туда-сюда, но я не вижу никаких следов преступника.
"О... о нет..."
Я ищу ещё минут десять, но, к сожалению, не могу найти украденную вещь.
" Стойте, это ведь не могут быть феи?".
Я не сомневаюсь, что они могли бы воспользоваться замешательством и быстро забрать его, но я не верю, что их род опустился бы до воровства.
"Не понимаю..."
Это была не самая ценная вещь, поэтому я просто опускаю этот вопрос.
Сменив направление, я возобновляю прогулку и почти сразу попадаю в деревню.
"Здравствуйте, надеюсь, у всех все хорошо..."
"...Дела идут просто ужасно".
"Сэр Рыбная паста, вид у тебя измученный... а ведь прошёл всего один день...".
Похоже, он не единственный, кто выглядит так.
Вся деревня погружена в атмосферу застоя.
"Что здесь произошло?"
Все остальные жители деревни тоже удручены.
Их популяция тоже сильно сократилась.
"...Мы потеряли себя в борьбе за существование?".
"Так вы потерпели поражение?"
"Семейные драгоценности тоже пропали, понимаете?".
"У вас были семейные реликвии?".
"У нас они были, знаете, такие..."
"Что ты имеешь в виду?"
"У нас, у нас не осталось сладостей".
"Так ты о вашей еде говоришь?"
Фея кивает.
"Перекусы - это очень важно, понимаете..."
"Значит, закуски, которые вы, феи, обычно прячете, были украдены?"
“Всеее ониии”
Он начинает плакать.
"Не надо, не надо".
Я нежно глажу его по голове кончиком пальца, что вводит его в состояние, похожее на транс, пока он стоит на месте.
"Проснись, сейчас же".
"Хннннн~"
Он утыкается головой в мой палец.
"Это какой-то трюк?"
"Не стоит засыпать посреди разговора".
"Я не спал".
"Точно спал".
“Ээххх”
Бесполезный разговор продолжается.
"Давай приступим к делу. Итак, кто украл конфеты?"
"Ах, какой вопрос. Знаете, по правде говоря..."
На этом мой разговор с сэром Рыбная паста заканчивается.
С площади деревни раздаётся вопль.
"Демон!"
"Что случилось?"
"Он здесь, демон!"
"Демон?"
То, что я вижу, преодолевая бесчисленные вигвамы, так это...
"А, это же гиганотозавр, да?".
Разве это не самый крупный из тероподов, на порядок больше, чем даже тот T. rex, которого я видела раньше?
"Вы знаете что это?" - спрашивает сэр Рыбная паста.
"Едва ли, я не из тех, кому нравится знать о животных, которые выше меня".
"Оо..."
Бумажный гиганотозавр имеет общую длину около двухсот сантиметров. Настоящий мегалозавр.
На первый взгляд, его рост составляет от восьмидесяти до девяноста сантиметров.
Он выглядит угрожающе, несмотря на то, что представляет из себя обычного бумажного динозавра.
С точки зрения феи ростом в десять сантиметров, он должен быть похож на демона.
Мистер Гиганотозавр, который смело вошел в деревню, теперь выбрал одну из фей, которая не успела вовремя убежать.
"АААААрррррр!"
Жертва быстро сворачивается в шар, как это обычно делают феи для самозащиты.
Возможно, они переняли эту особенность у клопов.
Мистер Гиганотозавр безжалостно обнажает свои клыки против феи.
Но, похоже, что сворачивание в шар действительно можно использовать в качестве защиты.
Любая пара челюстей не справится со свернувшейся в шар феей.
Теперь Гигантозавр берет свою добычу в рот, подбрасывает её над головой и снова ловит мячик, пока тот летит вниз. Теперь он просто хочет играть.
Он не просто играет, он даже использует различные сложные техники жонглирования.
"А, голова..."
"Как же умело..."
Мистер Гиганотозавр умеет владеть мячом.
"Ооо, теперь исполняет дриблинг!".
"Дриблинг..."
Он потрясающе работает ногами.
"Интересно, как назвать тот прием, когда он ловит мяч хвостом...".
"Не знаю..."
Это очевидно, не так ли?
Жертва уже сдалась и вышла из режима защиты.
Похоже, теперь у него нет выхода.
Он пытается бежать, но сильное падение, которому он подвергся, повредило его полукружные каналы, и он делает небрежный разворот, прежде чем врезаться в стену, которой является мистер Гиганотозавр. Это очень напоминает то, как обычно заканчиваются мультфильмы.
Опуская голову, гигантозавр набрасывается на голову феи и начинает жевать.
Какая жестокость.
"Я знаю, что это жестокий мир, но тем не менее, это очень тревожно".
"Это всё, конечно, нарушает наш сон", - говорит сэр Рыбная паста.
Вскоре Жертву выплёвывают на какую-то палатку.
"Значит, фея была несъедобной, да?"
Похоже, мистер Гиганотозавр умело держит во рту именно то, что ему нужно, отбрасывая остальное.
У него в пасти сверкает... кусочек карамели, завёрнутый в алюминиевую фольгу.
"Разве это не стандартная карамель, которую обычно можно найти в пайках ООН?".
В детстве я любила такие.
Не знаю, как насчет алюминиевой фольги, но у неё было много вкусов.
"Последнюю карамельку забрали!".
Довольный своей добычей, Гиганотозавр покидает деревню с чувством удовлетворения.
Опасность миновала.
Феи, которые успели убежать или спрятаться, с вялым выражением лица бредут обратно на деревенскую площадь.
Похоже, последнее нападение вновь привело к сокращению населения деревни.
Фактор веселья в этой деревне стремительно падает.
"Понятно; значит, динозавры питаются конфетами, да?".
"Все конфеты в деревне закончились..."
Вот в чём причина уныния фей.
"Сэр Рыбная паста, у меня есть вопрос".
"К Вашим услугам!"
"Разве не вы сами создали этих динозавров?".
"Мы~"
"Что за цивилизация умудряется быть доведённой до вымирания своими собственными творениями?".
"Ах... Честно говоря, мы ожидали подобных вопросов~".
"Ну конечно".
Внезапно я понимаю.
Преступник, укравший из моей сумки.
Считается, что дейнонихи - стайные охотники.
Кроме того, говорят, что они были довольно умными, как для динозавров.
Настолько, что они могли совершать кражи с помощью приманки.
"Понятно... Так вот почему они напали на меня".
"А?"
"Я вообще-то принесла кое-что для вас. Кое-какие сладости. Но мне помешали некоторые из ваших творений, и мой подарок украли.
"...Правда?"
"Я абсолютно серьёзно".
"Это... Это не шутки... Понимаете?"
"Меня это не слишком задевает; в конце концов, это всего лишь украденные конфеты".
Сэр Рыбная паста уставился на меня, поражённый.
"Значит... Сладости... Они..."
"Наверное, теперь они у динозавров в желудках".
Он скрипит зубами.
"Именно потому, что вы сделали этих существ, так и случилось".
"Такими темпами нам конец... Наши творения приведут к нашей гибели...".
"Поделом вам. Вас победят штуки, приводимые в движение резинками".
"Мы очень любим резинки".
У этих фей нет ощущения кризиса.
"Капитан!"
Одна из фей, слушающих наш разговор, встаёт.
У поднявшейся феи в руках примитивное копьё с каменным наконечником, похожим на наконечник стрелы, и на голове шлем из черепа бизона. Кстати, и каменное орудие, и шлем из черепа сделаны из бумаги (вот так противоречие).
"О, ты же мистер Капитан!"
"Это моя кличка!"
Просто кличка?
"Понятно. Я смотрю, у тебя тоже неплохой загар".
"У нас проблема, знаете?"
"Ну, и в чём же заключается проблема?"
Мистер Капитан выходит вперёд и обращается к своим удручённым собратьям следующим образом:
"Мы идём на охотуууу!".
Все разом поднимают головы.
"Охота?" "Набег?" "Значит, если участвуем, то мы охотники-собиратели?" "Конечно, приятно быть живым, да?" "Мы должны охотиться, чтобы выжить".
Сейчас период динозавров.
В этой спокойной деревне, где сладость сахара давно утрачена, всего одно слово Кэпа смогло тронуть сердца жителей.
Ах, интересно, может быть, наконец, у фей произойдёт какое-то событие, которое ознаменует точку столкновения в их культурной истории?
Если бы это произошло, у меня не было бы другого выбора, кроме как принять эту истину.
Хотя, возможно, для меня было бы лучше держать такую истину в тайне.
" Смотрите сюда!" - говорит Капитан, поднимая своё оружие. " С помощью этого копья!"
"Уууухх~"
Все оживились.
"С помощью этого копья!" - кричит мистер Кэп, размахивая копьем. "Мы! Будем! Борооться!" Он делает серию резких скачков. "И вот так!" Наконец, он посылает копьё в воздух. Он замирает - копьё падает ему на голову, отскакивает и вонзается в землю.
"..." (Он спокойно отключился)
На мгновение воцарилась тишина.
"Ииик!" "Он умер!" "Это что-то страшное!" "Его вырубили!" " Такая наивность сильно отпугивает!" -- Повсюду хаос.
"На секунду мне показалось, что ты умер..."
Капитан снова встаёт, держась за голову.
"Ты неплохо справлялся примерно половину речи".
"Оооохх..."
Капитан, подняв настроение остальным, снова берёт в руки копьё и ведёт жителей деревни вперёд.
"Я сам лично сразил одного такого!"
Ах... Я и забыла, что представители расы фей склонны к таким выдумкам.
"Этим копьём?" "Ты вернул конфету?" "Мы сможем это сделать?" "Если мы не справимся..." "Возможно..." "Если мы будем тыкать в них копьями? Может, мы тоже вернем свои конфеты?" "Это начало конфетной революции?" "Значит, мы должны использовать копья?" "Именно так, именно так!" "Значит... Нам нужно сделать себе копья?" "Нам нужно сделать копья". "Чтобы сделать копья, нам нужно..."
Мысли каждого шепчущего приходят к одному и тому же выводу: "Оригами!"
Все они с большим волнением бегут к особенно большой палатке.
"Там у нас инструменты для оригами, - говорит сэр Рыбная паста.
"А ты не пойдёшь?"
"Иногда приятно просто принять свою неминуемую гибель".
Какое жалкое зрелище.
"Да ты настоящий мазохист, верно?" спрашиваю я, тыкая в него пальцем.
"Ахх... Ещё... Воспользуйтесь мной... Продолжайте играть со мной..."
Забавный малыш.
Он довольно занятный, поэтому я думаю, что мне следует продолжать наблюдать за ним.
Феи проводят церемонию начала охоты.
Вокруг алтаря и огненного столба собралась большая толпа фей, участвующих в ритуальном танце.
Кап, облачившийся в одежды знахаря, фанатично танцует в центре.
Они все пребывают в трансе. Все абсолютно спокойны.
Теперь у каждой феи в руках по копью.
Копья выглядят как шоколадные конфеты-зонтики, у которых свёрнута бумага вокруг тонких палочек бамбука.
Достойно восхищения, что вся деревня готова сражаться перед лицом такой серьёзной опасности.
"Я ставлю тридцать желейных бобов на то, что деревня будет разрушена после того, как вы все будете избиты", - безжалостно пророчу я.
Вполголоса, чтобы они не услышали.
Вскоре церемония заканчивается, и мистер Капитан объявляет мне: "Тогда мы отправляемся, мисс Человек!".
"Но я пойду с вами, буду наблюдать".
"Что ж..."
Я проделала такой долгий путь; я не могу теперь пропустить концовку.
"Ну, тогда вперёд!" "ДААААААААААААААААААА!!!"
Войска первобытной деревни массово выходят ради покорения динозавров, держа копья наготове.
Я тоже медленно следую сзади.
Бумажные динозавры обитают на территории всей саванны.
Войска покорения мгновенно встречают свою первую цель.
"Мы нашли!" "Это он, а?" " Он довольно большой..." "Возможно, он сильный..."
Справедливо будет сказать, что он выглядит могучим.
Его кожа бронирована, а на кончике хвоста имеется булавовидный отросток, поэтому анкилозавра вполне заслуженно называют танком Мелового периода.
Длина этого бумажного анкилозавра составляет около восьмидесяти сантиметров.
Он сидит на корточках, опустив все четыре ноги на землю.
"Что нам делать?" " Действительно, что..." "Будем ли мы это делать?" "Будем ли мы это делать?" "Если мы это делаем, то нам лучше уэе начать!" "Давайте сделаем это". "Я сделаю это!" " Давайте сделаем это, давайте!"
Войска выбрали довольно грозного противника для своего первого убийства.
Они с самого начала выбирают самый трудный путь.
Его называют танком, но анкилозавр - травоядное животное. Поэтому все части его тела, от брони до хвоста, созданы для самообороны.
На самом деле, даже тираннозавр не смог бы избежать переломов, если бы его ударил этот костяной хвост.
Есть и другие вероятности, которые можно было бы узнать из обнаруженных на сегодняшний день окаменелостей, но такие открытия пока остаются в тени из-за того, что человечество сбилось с пути.
"Хиии-яяя!"
Члены войска энергично прыгают навстречу грозному врагу, чьё громоздкое тело покрыто многочисленными слоями защиты.
Множество фей вонзают свои копья в его спину... но толстая броня останавливает их лезвия.
В то же время мистер Анкило поднимается на ноги. Его длинный хвост тянется за ним.
Стоя на задних лапах, он несколько неустойчиво сгибает передние лапы.
Затем, балансируя с помощью хвоста, он мчится со скоростью, которая не соответствует его неуклюжей форме.
"... Значит, они смоделировали этого динозавра на основе этой теории, да?"
Существует теория, что анкилозавр использовал свой хвост не как оружие, а как противовес для облегчения вертикальной ходьбы.
Господин Анкило покидает своё место с несколькими феями, которые набросились на его спину с копьями наперевес.
Остальные феи - "Он сбежал?". " Он ускакал". "Мы победили?" "Мы победили?" "Похоже на то." "Тогда это наша победа." "Мы победили!" "ПОБЕДА!"
“Погодите, я думала, вы хотели убить динозавров.”
"Мы будем продолжать в том же духе".
Их моральный дух улучшился, поэтому всё хорошо, что хорошо кончается, полагаю.
Пройдя ещё немного, мы натыкаемся на следующую цель.
Весьма крепкий динозавр и на этот раз.
У него стройный профиль, мощные челюсти, а его устрашающие когти на обеих ногах сразу бросаются в глаза.
Блестящее голубое оперение делает его менее похожим на рептилию и более похожим на птицу.
Очевидно, что это настоящий охотник, который отличается ловкостью и не проявляет милосердия.
Длина его тела составляет около... пятнадцати сантиметров.
"... Маленький".
Это велоцираптор.
Один из самых мелких плотоядных динозавров.
И опять же, его длина в пятнадцать сантиметров включает в себя и хвост.
Так что он даже ниже, чем феи.
Для человека же он размером в собаку.
"Этот маленький!" "Какая мелкотня!" "Мы сможем победить?" "Похоже, что сможем". "Это будет лёгкая победа?" "Он ещё и один тут". "Бог хочет, чтобы мы его убили?"
Похоже, они считают, что это будет просто.
Конечно, они направляют свои копья вперед. Они готовы к битве.
"В атаку!"
Копьё мистера Капитана легко пронзает мистера Раптора, вертикально стоящего на ногах.
Однако рассеянный мистер Раптор... Ещё не умер.
"О боже!" Я даю озадаченному Капитану совет: "Вам нужно разрезать его резинки!".
"Ааа, точно".
После нескольких ударов резинки хищника перерезаются.
Мистер Раптор падает на спину, издавая бумажный предсмертный шелест.
"О, я заборол на него!" "Он заборол его!" "Мы забороли него!" "Может быть, мы прирожденные охотники?"
Нет, вы - комичные формы жизни с геном сердечности.
Ну, не важно, победа есть победа.
Как только я начинаю думать, что дела идут на удивление хорошо, что-то, выходящее из отверстия слева от меня, уничтожает эти мысли.
Я могу описать эту сцену живописными словами.
Но позвольте мне попытаться описать ситуацию более просто.
Что вышло из этой пустоты?
Ничего особенного, не считая ста шестидесяти семи велоцирапторов (я их посчитала).
"ИИИиии?!"
Войско в ужасе.
Хищники излучают негатив и походят на кучку хулиганов.
Это провал.
"ВНИМАНИЕ, СРАЖЕНИЕЕ!"
По приказу Капитана все готовят оружие, хотя и находятся в замешательстве.
Что касается хищников, то они продолжают наводить страх на фей.
Мистер Капитан роняет копьё.
Армия динозавров-хулиганов немедленно наступает на фей, которые уже почти потеряли желание сражаться.
"Нееееет!" "Яааа!" "Извинитее!" "Стоооойтее!" "Аааа! Нееееет!" "Уххх" "Может, мы будем хороши в качестве вечерней закуски?!"
Нет.
Кроме того, вы сами создали этих бумагозавров.
Даже когда у их добычи нет сладостей, хищники не проявляют милосердия в своей игре.
Поскольку фей всего сорок, они не могут сравниться с врагом в численности. Их подавляют, топчут и швыряют, они проходят полный цикл мучений.
"Ах! Богиня!"
"...Сколько же с вами мороки".
Я очень хочу свести своё участие к минимуму, но кажется, что игра в первобытные времена закончится, если я ничего не сделаю, поэтому немного помогу.
Я достаю средство самообороны, которое лежит у меня в сумке.
У бумагозавров нет ни единого шанса против этой штуки.
Сначала я зажигаю фитиль с помощью кремня.
"Вот так!"
Я бросаю инструмент в центр противостояния, и через несколько секунд он взрывается с яростным грохотом.
Это фейерверк.
Через десять секунд после того, как порох закончился и всё сгорело, саванна наполняется феями, свернувшимися в шары, а также сбитыми с ног велоцирапторами.
"Единоличная победа".
Ухуху.
Феи начинают оживать.
Как всегда, никто из них не имеет ни малейшего представления о том, почему они упали в обморок.
Когда я объясняю, что убила всех динозавров, феи верят безоговорочно.
Все смотрят на меня, их глаза полны благоговения.
"Я так и знал, мисс Человек! Вы действительно Бог, не так ли?".
"Подумай, что бы почувствовал настоящий Бог, если бы узнал, что ты вытесняешь его мной!"
"Вот!"
Капитан с почтением подносит мне шлем из оригами, который он носил.
Для меня он слишком мал.
"Спасибо... Но теперь у тебя нет своего фирменного аксессуара, верно?".
"Ну, мы не считаем, что наши личности очень важны...".
"А стоило бы считать..."
"Я могу сделать еще один?" - говорит он, указывая на груду рапторов.
Понятно. Ты собираешься использовать череп своей жертвы в качестве головного убора?
Итак, начинает появляться концепция колдовства, что-то вроде имитационной магии или миметической магии?
Феи переходят на тёмную сторону.
"Все, за дело!" Сэр Рыбная паста поручает остальным феям разобрать трофеи с охоты.
"Сэр Рыбная паста, что ты имеешь в виду, когда говоришь "разобрать"?".
"Что-то такое?"
Феи хватают приклеенные детали бумажных динозавров и разрывают их каменными лезвиями.
Похоже, стратегия заключается в том, чтобы превратить хищников обратно в груды бумаги и резинок.
Бумажные модели разбираются в мгновение ока.
Удивительно, но каждый динозавр состоит всего лишь из одного листа бумаги и нескольких резинок.
Внутри открытого корпуса резиновые ленты тянутся крест-накрест, переплетаясь друг с другом, как волокна мышц.
Так вот как динозавры могли совершать такие точные движения. Даже резиновые ленты могут использоваться для длительного автономного движения, если их правильно натянуть.
"Отсюда!" "И сюда!" "Я слышу~" "Неправильно~" "Промах~" "Промах, но ничего страшного~" "Это идеальный промах~" "Промах это промах, каким бы хорошим он не был~" "Ахх, это промах?" "Ага, ага." "Это промах". "Сплошные промахи?"
Слово "промах" произносится невзначай, пока они продолжают разбирать бумажные фигурки.
Если есть промахи, может быть, есть и попадания... А, похоже, они нашли одно.
"Джекпот!"
Пока я следила, одна фея издала крик и представила то, что было спрятано в одной из бумажных тушек.
Я подхожу к феям, собравшимся в круг, и наклоняюсь, чтобы посмотреть поближе.
"А, это же...!"
Этот кубик, завернутый в алюминиевую фольгу... это карамелька!
Карамель. Это стандартный паёк, выдаваемый ООН для приоритетного распределения среди детей по всему миру. Его цель - добавить больше углеводов в рацион детей, поэтому получить его можно по заявке, даже если у вас нет продовольственных талонов.
Наиболее характерной чертой карамели являются... её огромные размеры.
Её размер составляет три сантиметра на сторону.
Через неё чувствуется решимость ООН.
Но, поскольку это такая распространенная закуска, она быстро надоедает людям. И вот, брошенные карамельки каким-то образом попали в желудки этих бумажных динозавров.
"Они прячут конфеты в своих телах", - говорит Капитан.
"Не похоже, что они действительно переваривают их... Они просто прячут их внутри себя?".
"Да, чтобы потом их можно было найти".
Фея, которая нашла карамель, держит её над головой и скачет.
"Мимо~" "Это промах." "Ух, опять промах~" "Попадание!"
Звук доносится с другой стороны.
"Нехорошо..." "Внутри пусто". "Ничего нет." "Это ещё один промах" "А! Я нашёл!" "Я и здесь нашёл конфету!"
Похоже, что все динозавры, в которых попадают, весьма упитанны.
Теперь здесь лежит целая куча сладостей.
Карамельки, леденцы, кастеллы, монаки, крошечные пончики и фугаши...
"Очень много!" " Очень неплохо". "Какой впечатляющий улов, а?" " Охота на самом деле может быть очень приятной".
Феи очень счастливы.
"Сколько их осталось?"
"Этот - последний!"
Остался всего один хищник, которого можно разобрать.
"Тогда давайте сложим всё вместе", - говорит Капитан.
"ДААААА!"
Разобранные хищники снова складываются по линиям складок.
Просто изменив способ складывания сложных и загадочных кусочков модели маленького динозавра, бумага превратилась в коробку. Абракадабра, алаказам, теперь это коробка размером с пачку сигарет.
"А как насчёт резинок?" "Положи их в коробки~" "А потом..." "И сладости положи~" "Готово?" "Нет..."
Эти коробки выглядят как товар, как будто на это был расчёт ещё до того, как были созданы динозавры.
Сверху выгравированы следующие слова:
Хорошие детские закуски (одна бумажная модель)~ Третий (Меловой) период, Версия с динозаврами ~
"Извините, но это выглядит слишком странно".
"А?"
"Зачем вы делаете эти коробки, и почему вы делаете это так легко?".
Даже у глупостей есть свои рамки.
"Ииии?"
"Что вы пытаетесь сделать, создавая коробки, которые выглядят так, будто их собираются выставить на продажу?".
Они полностью разрушают свободный рынок.
"А... Э... Но... но... Даже если это в основном просто поделки из бумаги, если мы не пометим это как закуску, мы не сможем выставить это в супермаркетах!".
"Что такое супермаркеты?"
"... Да, а что такое супермаркет?"
"Это я тебя спрашиваю!"
У меня уже голова болит.
"Если бы эти коробки сейчас продавались на рынке, они бы пользовались большим спросом, не так ли?".
"Верно, верно!" (триумфальным тоном)
"Сделав внешнюю коробку частью коллекции, вы побуждаете людей собирать всю коллекцию, да? Это довольно умно".
"Вы сердитесь на нас?"
"В каком-то смысле я впечатлена".
"Уххохо~"
В мгновение ока все рапторы превратились в упаковки.
Но, похоже, осталась последняя проблема.
"Лидер! Лидер, у нас не хватает сладостей для каждой коробки!" "Это очень плохо~" "Нам нужно больше конфет"
"Сейчас я очень хочу получить больше конфет".
Значит, они это поняли, да?
"У вас такое сумасшедшее технологическое мастерство, так почему бы вам самим не делать сладости?".
Внезапно все феи прекратили свои занятия и уставились на меня.
"Ч... Что?"
Сэр Рыбная паста готов расплакаться, однако отвечает мне.
"У нас... у нас ничего не получается".
"Не получается?"
"Они... почему-то никогда не получаются правильными!" "Они всегда ужасны!" "Мы хотим их сделать..." "Но у нас всегда не получается..." "Интересно, почему..." "Кто знает~" "Я не понимаю теорию сладостей".
Что за странный народ.
"Вы - лучшее, что существует для сладостей, мисс Человек".
"Так вот почему ты отнёсся к сладостям, которые я принесла тебе, как к драгоценной семейной реликвии?"
Похоже, сладости - довольно ценный товар.
"Кстати, а когда вы выпускали коллекции первого и второго периодов?".
"Они не выходили".
"Так вы внезапно решили начать с третьего периода?".
"Не совсем..." "Угу~" "Как нам это объяснить..." "Что мы сделали сначала..." "Кто знает..." "Мы забыли об этом, да?" "Кажется, я немного помню..." "Ну, тогда говори~" "Я думаю... конечно... сначала мы сидели у корней мирового дерева... а потом....".
Эта фея говорит довольно удивительные вещи.
"Фо...то...синтезирующие...про...кариоты, мы сделали сначала их".
"Извините?"
Кажется, только что я слышала что-то вроде "фотосинтезирующие прокариоты"...
"Нам было интересно, сможем ли мы сделать их с помощью оригами, и попробовав, у нас получилось".
В принципе, такое не должно быть возможным.
Но, возможно, у них вышло... Они же феи, в конце концов.
Внезапно всё превращается в хаос.
"И потом, там было много кислорода, верно? И мы подумали: "Мы не должны ждать, пока эволюция произойдет", понимаете?" "Да, что-то вроде этого" "Мы действительно ускорили её?" "Это вышло случайно" "Мы сделали, мы сделали!" "Эукариоты, а потом многоклеточные организмы... кишечнополостные, потом губки... потом анне..." "И после этого мы пустили всё это на самотёк". "У тебя неплохая память, да?" "А, знаешь, скоро я снова забуду". "Когда это было?" "Это было миллион лет назад!" "Если бы хоть что-то пошло не так, нас бы всех не было!" "Никогда не забывай!" "Кстати о..." "Мисс Человек, говорить на вашем языке очень сложно..." "Трудно сказать то, что ты имеешь в виду, не так ли?" "Тем не менее, это приятно, не так ли?" "Конечно, конечно".
"Простой как свист, эстетичный, подходит для социальной интеграции!".
"Простой, эстетичный, подходит для социальной интеграции!?"
“Кишечнополостные… губки... и анне…?”
Кишечнополостные. Морские губки. Аннелиды.
Похоже, они довольно неплохо разбираются в строении ранних многоклеточных организмов.
Погодите... Если эти бумажные псевдо-жизненные формы были использованы для воссоздания эволюции...
"Всё произошло довольно быстро, да?" "Это было безумно быстро; всё случилось в одно мгновение!" "Это был такой интересный опыт, правда?"
Интересно, действительно ли возможно воссоздать эволюцию подобным образом, используя только оригами...
Не позволяю себе думать об этом слишком много.
"А?!"
В это мгновение фея, разбирающая последнего хищника, издаёт крик.
"Что происходит?" " Беда?!" "Что это? Что это?!" "Это просто самый удачный день для всех нас!"
"Смотрите, что я нашёл!"
Фея поднимает что-то высоко вверх.
Эта вещь, это же...!
"Вау, вот это да. Блестит".
Самая желанная карамель, которую крайне трудно найти среди других.
Золотая карамель.
Аххх, её обёртка обладает таким божественным, золотым сиянием! Ослепительно.
"Оооооооооооогооооооооооооо...."
Феи оживляются.
"Если отправить эту обёртку в ООН, они дадут вам банку конфет. Большую, огромную, вот такую", - говорю я, вытягивая руки.
"Ааааааааааааааааааааа~"
Феи начинают метаться туда-сюда.
"Знаете, я сама впервые вижу золотую карамель".
Кстати, даже если найти только серебряную обёртку, всё равно можно получить банку конфет, если прислать их пять штук.
К сожалению, в отличие от золотых, с серебряными проходит лотерея.
В любом случае, чтобы получить приз, потребуется несколько месяцев, не так ли?
Но ожидание подобных вещей тоже может быть приятным.
Ну, я воздержусь от рассказов.
"Хотите, я отправлю её за вас по почте? Обёртку, я имею в виду".
"Пожалуйста!"
Принимаю обёртку.
Интересно, что это будет за банка... Не могу удержаться от любопытства.
"Внимание! Это наш общий успех!"
Капитан особенно энергичен.
"Дааа!" "За дело!" "Я на взводе!" "Мы их всех уничтожим!"
Таким образом, культура охоты приобрела мифический характер в культуре фей.
Бумагозавры, которые, вероятнее всего, несут в себе конфеты, теперь являются ценным источником пропитания.
Теперь феи поняли, что у них нет другого выбора, кроме как охотиться.
Дошло до того, что жители деревни целыми днями только и делают, что охотятся с помощью своих каменных орудий.
Быстро изобретались новые каменные орудия, разрабатывались более эффективные методы охоты.
Даже те, кто не охотился, отправлялись на поиски лесной земляники и орешков, что привело к резкому увеличению количества доступных сладостей.
Правильно.
Феи стали прекрасными охотниками-собирателями.
Некогда сокращающееся население деревни сейчас вновь переживает резкий расцвет.
Золотая карамель превратилась в легенду.
Поскольку я отправила обёртку в ООН, они не могли поклоняться ей напрямую. Вместо этого они создали идола, которому поклоняются вместо обёртки.
Идол изображает героическую фигуру, держащую в руках золотую карамель.
Религия завладела идентичностью деревни.
Поскольку деревня продолжает развиваться, кажется, скоро произойдёт урбанизация.
"Сафари! Вперёд!"
Феи победили нескольких сильных врагов.
И вот они идут, чтобы набрать ещё немного сладкой добычи.
Стегозавр (травоядное животное).
"Мы нашли зефир!"
Аллозавр.
"Конфеты из алоэ!"
Игуанадон.
"Картофельные чипсы собственного изготовления!"
Эпантерии.
"Каринто!"
"Вперёд, вперёд!"
Это действительно прогресс вперёд.
И наконец, они предстают перед наследным принцем королевства динозавров.
"Пора! Победим его!"
"Ууаа!"
Феи толпой бросают копья в тираннозавра-рекса, чьи ноги попали в ловушку.
Они продолжают это делать, пока их добыча не ослабевает.
Охота с помощью ловушек и метания копий имеет гораздо более высокий процент успеха, чем когда толпа фей просто прыгает на добычу.
Даже тираннозавр, каким бы могучим хищником он ни был, не выдержит такого натиска.
Дрожа, словно задыхаясь, он ложится на землю, чтобы уже никогда не подняться.
Это жестоко, но именно это и называется выживанием сильнейших. Хотя все они лишь сделаны из бумаги.
Капитан запрыгивает на огромное животное и вытаскивает сердце, скрытое в жертве.
Оно кажется довольно увесистым - " Вау... эта штука действительно тяжёлая!".
Он вытаскивает его.
Оно появляется на свет.
"Жертва..."
Это же плитка шоколада.
Но, конечно, это не обычная шоколадка.
... Это очень своеобразная шоколадка.
Он производит настолько сильное первое впечатление, что кажется уместным назвать его "Чогорейто", как его называли в Японии.
Но может ли кто-нибудь носить футболку с такой надписью и при этом улыбаться естественно? Это невозможно, верно? Вы понимаете, о чём я? Честно говоря, я тоже не понимаю.
Позвольте мне описать эту шоколадку внятно, в большем количестве слов, чем есть в разделе описания персонажей этой книги.
Во-первых, она огромна.
Некогда популярная плитка шоколада исчезла с рынков вместе с гибелью материальной цивилизации.
Но в старых книгах с рецептами кондитерских изделий сохранились их фотографии, поэтому мы знаем, как они выглядели в прошлом.
Шоколадные плитки обычно весят от семидесяти до ста двадцати граммов.
А вес этого Шокорейто (буквы в слове можно менять в зависимости от настроения) составляет целых пятьсот грамм.
Её нельзя просто сломать ударом: эта штука больше похожа на какую-то бронеплиту, чем на шоколадку.
Но вместо подходящего названия, чего-то типа 'шоколадная пластина', на коричневой упаковке выбито грубым белым шрифтом слово: 'ШОКОЛАД'.
Посмотрев на надпись снова, я замечаю, что на ней есть водяной знак ООН.
Похоже, что эта штука производится по указанию руководства ООН.
Полезная и легко усваиваемая, эта сладость, кажется, обязательно спасёт жизнь любого человека, когда придёт время.
То есть, это часть экстренного рациона.
Этот шоколадный батончик в виде бронепластины призван защитить людей от невидимой пули, известной как голод.
О, эту фразу стоит запомнить.
В любом случае, поскольку это экстренный рацион, распределяемый исключительно в регионах, пострадавших от голода, его нелегко достать в более благополучных местах.
Мы лишь изредка можем получить их в обмен на продовольственные талоны.
И часто эти пластины были даже не целыми, а разбитыми - довольно печально.
Они сделаны большими и толстыми, приносящими радость просто от того, что держишь их в руках. Поистине убийственная вещь для любого ребенка. Целый брусок шоколада. Честно говоря, это драгоценность.
Думаю, что и феи видят такое впервые.
Феи коллективно разучились поднимать свои челюсти после того, как уронили их.
"Это безумие..." "Невозможно..." "Нихрена себе" "... Я сплю?" "... Это обман ?" "... Мне мерещится?" "Нас одурачили?" "Или это просто так... чудесно?" "Оно такое большое... Это просто обескураживает".
"Это ведь не чудовище, правда?" "Если я пытаюсь взять себя в руки и подумать об этом спокойно, я просто снова возбуждаюсь!" "Если мыслить рационально, то можно сказать только одно..." "и это...." "это..."
Волна недоумения омывает фей и оставляет после себя взрыв восторга.
"Это мега-шоколадка!"
Это зрелище символизирует эпоху бурного энтузиазма.
О найденной мега-шоколадке сразу же заговорила вся деревня.
Ожидания населения ещё больше усиливаются при виде гигантской сладости, которую несут на спинах восемь фей.
Они и не думают о том, чтобы сохранить её на потом. У них в голове нет для этого места. Они могут сделать только одно: съесть всё.
Конечно, им ещё нужно понять, как её есть.
Феи проводят совет, чтобы принять решение, как они обычно делают.
" Резать?" "Будем?" "Будем резать?" "Давайте распределим на всех!" "Но мне кажется, что резать её не стоит..." "Я хочу это съесть" "Посмотрите, я просто не знаю, что делать..." "Мое сердце, оно болит!"
"Слооожно"
Они в полном замешательстве.
"Мисс Человек, разве нет правильного способа съесть эту штуку?" - спрашивает сэр Рыбная паста, хлопая по мне руками.
"Я думала, было бы забавно просто разломать и съесть её как есть, но, ну теперь.... С таким количеством шоколада можно было бы сделать множество сладостей...".
Сэр Рыбная паста вздыхает и обнимает колени, глубоко задумавшись. "Вы говорите, множество...."
Он смотрит на меня так, как будто только что понял что-то возмутительное.
"Значит, сладостей может быть больше?!"
"Наверное, да, но... Теперь, когда я думаю об этом, я также могу сделать что-то с миндалём. И с тем количеством продуктов, которое у нас есть, я могла бы сделать много сладостей...".
"Вы... Вы маг?" "Если бы эта мега-шоколадка могла размножаться, это было бы счастьем?" "Но... Это невозможно?" "Это было бы чудом, если бы это произошло?" "Вы можете творить чудеса?" "Тогда пусть случится чудо". "Я, я не могу долго сдерживать себя". "Я тоже не против просто сорваться". "Но иметь разнообразие сладостей было бы неплохо, а?" "Считайте это инвестицией, инвестицией!" "Мисс Человек, мисс Человек!"
"Что случилось?"
"ВОТ!"
Феи собираются вместе и вручают мне шоколадку.
Хорошо, хорошо, я просто сделаю вам сладости, и всё будет в порядке, да?
И вот я здесь, возвращаюсь домой.
Приготовление сладостей само по себе занимает довольно много времени.
Если буду медлить, то стемнеет раньше, чем я успею оглянуться.
Возможно даже, что весь этот первобытный ландшафт может исчезнуть в одночасье.
Так что сегодня мне нужно вернуться домой пораньше.
"...Уже одиннадцать?"
Думаю, я успею, если потороплюсь.
Естественно, моя походка ускоряется, но - "О?" - Я замечаю что-то странное на пути.
"Крук"
Оно говорит что-то.
Оно похоже на птицу.
Длиной в пять сантиметров.
"Ммхм, с таким размером и такими деталями я оцениваю её на 95 баллов".
Она хорошо сделана.
Если бы меня спросили, птица ли это, я бы замешкалась. Она наполовину похожа на динозавра.
Но благодаря своим распушённым перьям и длинному прямому хвосту она вызывает у меня чувство дежа-вю.
"Крук?"
И кстати, она ещё и кричит.
У бумагозавров не было такой способности, не так ли?
"...Что означает, что это новый вид?"
Я полагаю, что феи, отвечающие за планирование, усердно занимаются разработкой таких штук.
"Крук-круу"
И с такими напутственными словами(?) мистер Подозрительная Птица скрылся в зарослях.
Похоже, что летать он умеет не особо хорошо.
Это пятисантиметровое существо в реальности могло бы достигать полуметра в длину, в те времена, когда оно ещё не вымерло.
Возможно, это потомок птерозавров.
Что-то всё ещё беспокоит меня, но я не могу понять, что именно.
"Ах, время! Мне нужно спешить".
Я просто обязана приготовить эти сладости.
Утомившись, я даже не остановилась ни разу по пути домой.
Шоколадные батончики, шоколадный торт на пару, кусочки шоколада, жареный миндаль в шоколаде, пончики....
Весь список в итоге занял остаток дня.
Я сделала столько, что хватило на целую корзину.
Её подъем немного напоминает тренировку штангиста.
На следующий день я отправляюсь в примитивную деревню с тяжёлой корзиной сладостей в руках.
Для феи один день может быть равен целому месяцу или даже году.
Возможно, это связано с разницей в продолжительности их и нашей жизней.
Найти деревню в разрушенном состоянии сегодня мне бы точно не хотелось.
Для них скучный день сродни невыносимой пустоте в жизни.
Поэтому есть шанс, что даже если я сегодня пройду весь путь до их деревни, я найду лишь останки цивилизации, которая зашла так далеко, как только возможно.
Прошу вас, феи, не убегайте.
Пока я шла, молясь об удаче, я заметила, что на краю саванны что-то движется.
"... Очередное новое творение".
Это птица, длиной около двадцати сантиметров. Она напоминает мускулистого страуса.
В своем большом рту она держит шоколадку, которую откуда-то достала.
Я предполагаю, основываясь на размере шоколадки, что это батончик из пайка, а не коммерческий продукт.
Рационы питания в разных областях отличаются друг от друга, так что, возможно, феи получили в свои руки материал из соседнего региона, который и ухватила эта птица.
Птица покрыта обычной бумагой.
Судя по её размерам, реальная тварь была бы около двух метров от головы до хвоста, я полагаю?
Значит, это не страус.
Так или иначе, это модель какого-то существа, существовавшего в далёком прошлом.
Она съедает шоколадку, щёлкнув клювом, и спокойно уходит.
"Если ты настолько беззащитна, на тебя может напасть какой-нибудь динозавр".
"Гррруууу!"
Она издаёт странный крик.
Такое чувство, что она хочет сохранить дистанцию между нами.
"Грррррруууууууу".
Она исчезает в море травы, продолжая что-то говорить.
"... Я уже всё равно собиралась уходить..."
Как и следовало ожидать от абсурдной формы жизни.
Но, начиная со вчерашней маленькой птички, кажется, что птицы множатся; интересно, почему?
"Хм... А, точно, может это четвертая великая эпоха...".
"Хорошие детские закуски (одна бумажная модель) ~ Четвёртый период, Версия с птицами ~"
Полагаю, было бы что-то наподобие этого.
Существуют же феи, что создают этих зверей, и есть феи, что охотятся за ними.
О, нет, нет. Это вопрос причины и следствия.
В любом случае, может быть потому, что феи создали эту новую коллекцию, сегодня не видно ни одного бумагозавра.
Но поскольку было бы неприятно, если бы у меня отобрали сладости, которые я несу, как в прошлый раз, я полагаю, это и к лучшему.
День спокойный.
"Привет!"
"А, это мисс Человек! Сейчас она придёт!"
О счастье, деревня в целости и сохранности.
Большая группа фей мгновенно собирается у моих ног.
"Вижу, у вас всё очень хорошо".
"Мы прямо бодрячком!" "Может быть, слишком бодры?" "Мы живём бодро". "Мы похожи на кучку бродяг". "Почему мы вообще живы..." "Это загадка!" "Это загадка, как мы до сих пор живы". "На самом деле, возможно, это не так". "Может быть, весь мир - это лишь иллюзия в моей голове?" "Я живу только со вчерашнего дня". "Если подумать, я действительно жив".
"Ох, ничего себе..."
Кажется, у них разные системы ценностей.
Хотя среди них были и весьма неблагонадежные.
"Ну, я рада, что у вас всё хорошо. Кстати..." Я ставлю корзину перед собой. "Как вы думаете, что это?"
"Что бы это ни было..." "Что это?" "Корзина?" "Ну, это корзина..." "Но разве это не корзина?"
"Это корзина. Я спрашиваю вас всех, что в ней находится. Задумывались об этом?"
" Тест, да?" "Даже экзамен". "Не знаю~" "Это сложный вопрос?"
"Сложный..."
Я принесла её сюда по вашей же просьбе.
"Хорошо пахнет". "Ощущения неотразимые". "Это будоражит меня" "Могу я заглянуть внутрь?"
"Разумеется!"
Феи открывают корзину.
"Ваааааауууууууу" "Это шоколад!" "Его действительно так много?" "В нём есть что-то сладкое, душераздирающее" "Не возражаете, если я покопаюсь?"
" Давайте. В конце концов, это то, о чём вы, феи, просили".
"Правда?"
Феи удивлённо смотрят на меня.
Начинается праздник шоколада.
Феи со всей деревни быстро собрались, любопытствуя.
"Ваууу" "Шоколад!" " Так много!" "А нам можно?"
Деревенская площадь тут же оказывается усыпана феями.
Кажется, здесь нет фей, которые бы меня не знали.
Это нежданная победа.
"Но, несмотря на то, что население увеличилось, деревня не выглядит более развитой, верно?".
"Вот как?"
Хорошо, что деревня по-прежнему здесь, но есть ощущение, что её развитие застопорилось.
В прошлый раз всё происходило так быстро, что нынешнее состояние немного разочаровывает.
Я не совсем понимаю, почему так.
Но если они остаются неизменными, то данные о них легче записывать, и моя жизнь упрощается.
А феи обычно так вообще себя ведут?
И именно это я должна делать в рамках своей работы?
Сложно судить.
"Кстати, феи".
"Что?" "Да?" "Вопрос?" "Мы ответим ответом".
"Коллекция четвёртого периода выглядит уже получше. Модели более совершенны, и вам удалось придать бумаге ещё более реалистичный вид".
Ловлю на себе пустые взгляды.
"...Четвёртый период". "Что такое четвёртый период?" "Чтоо?" "Было ли такое?" "Не похоже..."
"Вы уверены, что не забыли? Я видела уже двоих, таких бумажных птиц".
"Умм..." "Мы когда-нибудь их делали?" "Кто-нибудь знает?" "Я не помню" "У нас нет воспоминаний об этом?" "Может, секретарь записал это?"
"У вас великолепный случай массовой амнезии, не так ли?"
И вообще, какое отношение к этому имеет секретарь. А, ну, не то чтобы ответ на этот вопрос как-то мне помог бы.
Праздник вскоре заканчивается.
"Мисс Человек, Вы сделали для нас больше, чем мы могли мечтать".
"Вовсе нет..."
"Как мы можем отплатить Вам за Вашу работу?".
"Что-?"
Даже если вы спросите меня... Это действительно ставит в тупик.
"Ну, как насчёт того, чтобы проявить себя во время охоты?"
"Понятно" "Совершенно верно". "Если мы охотимся, мы должны делать это правильно". "Да..." "Ну что, поехали?" "Прямо сейчас!" "Это охота! Это охота!" "Будет хорошо, если мы получим хороший улов".
Похоже, феи действительно хотят поохотиться.
Они чрезвычайно энергичны.
"Хуху".
Чувства очень приятные.
"Если эта охота пройдёт удачно, возможно, мы сможем поквитаться с мисс Человек!"
"Я думаю, вы хотели сказать ‘рассчитаться’."
"Хорошооо"
Отряд охотников толпой движется к саванне.
Бесконечная саванна простирается и сегодня.
Но на самом деле эта саванна не бесконечна; просто контуры окружающих руин, которые обычно скрывают горизонт, больше не видны.
И даже это не совсем так. Если напрячь глаза, то можно увидеть слабую неровность далеко вдали.
Похоже на то, что эта саванна постепенно расширяется день ото дня.
Люди просто не в состоянии постичь аномально развитые технологии фей.
Судя по результатам моих бесед с ними, бывает так, что даже они сами себя не понимают. Тем не менее, иногда можно увидеть проблески их непостижимо огромного интеллекта, скрывающиеся за крупицами знаний, которые они выдают.
Действительно, это удивительная раса.
К сожалению, их интеллект не проявляется, пока их не станет достаточно много.
И даже когда они собираются, они склонны разбегаться в любой момент. Мгновенное чудо.
Если их общество достигает больших успехов, то только благодаря бесконечно малым квантам вероятности, которые появляются как миражи в промежутках между их индивидуальным и коллективным "я".
Идя рядом с ними по этой саванне, я поняла одну вещь.
Моя помощь в развитии этой примитивной деревни никогда и не требовалась.
Работа посредника заключается не в том, чтобы управлять феями или контролировать их, а в том, чтобы выступать в качестве связующего звена, только когда это необходимо.
Посредничать во взаимодействии, когда это жизненно необходимо, укреплять прочные отношения, завоёвывать их доверие и доводить возникающие проблемы до быстрого решения.
И хотя в нашей истории случались душераздирающие трагедии между людьми и феями, сейчас мы уже прошли через такие моменты.
Эту деталь я упустила из виду ещё до того, как меня взяли на работу. Не нужно ничего делать. Наблюдать за тем, как феи делают то, что хотят, - вот и всё, что от меня требуется. В конце концов, мы всего лишь сторонние наблюдатели, которые проиграли настоящую игру в эволюцию.
Это произошло ещё тогда, когда феи были впервые замечены. А именно, когда был основан Посреднический совет ООН, у них было более ста двадцати шести статей в своде правил, чтобы выносить решения с максимальной осторожностью и хладнокровием.
Через несколько столетий большинство этих статей устарели и были постепенно убраны.
В настоящее время сохранились лишь некоторые из первоначальных постулатов.
На этой работе нет никаких штрафов, и уволить тебя тоже не за что.
Это работа только формально.
Но даже так, существует одно правило, которое выдержало все испытания временем.
Статья 3: Посредники занимаются следующей деятельностью под руководством руководителей своих отделов.
1. Посредники должны пытаться установить дружеские отношения с представителями других рас в зоне своей деятельности.
2. В случае любого неприятного инцидента, связанного с другими расами, посредники должны сообщить об этом своему начальству и принять соответствующие меры.
3. При обнаружении разрушительных событий, таких как чудовищные акты против других рас, геноцид или война, посредники должны доложить своему начальству, одновременно расследуя причины. Кроме того, если в таких вопросах невозможно заручиться поддержкой совета, посредники должны принимать решения в соответствии с ограничениями и возможностями, предусмотренными для конкретной ситуации, и пытаться достичь мирного урегулирования.
Статья третья, пункт третий.
Это положение сохраняется и сейчас в качестве единственного руководящего принципа для посредника.
Возможно, я хожу по тонкому льду, вызывая расцвет градостроения и знакомя фей с понятием охоты.
Поэтому, возможно, нет ничего плохого в том, что феи успокоились в низкотехнологичном состоянии.
Правильно. Это не стагнация, это стабильность. Ура стабильности.
Пусть феи поддерживают себя на этом уровне. Это, несомненно, правильный путь.
Это также облегчит отслеживание их перемещений.
"Добыча обнаружена!"
Одна из фей повышает голос.
Там, куда она указывает, находится мамонт из бумаги, греющийся в лучах солнца.
"О, мамонт. Он из пятого периода, кажется. Уфуфу. Интересно, кто победил бы, мамонт или динозавр?".
Задаю довольно детский вопрос.
Одна из фей сразу же отвечает.
"Ох, все динозавры умерли".
Всего за одну ночь наступило время млекопитающих! (Я в шоке от этого)
История продвинулась вперед, пока меня не было. На несколько миллионов лет, не меньше.
В любом случае, квадратичная функция - это функция, значение которой пропорционально квадрату её переменных, не так ли? (Я сейчас говорю совершенно логичную вещь, но у меня в голове бардак)
"Все происходит слишком быстро... Век пролетает молниеносно..."
Я должна была догадаться, увидев этих странных птиц.
Серьёзно, новое человечество в эти дни было довольно непредсказуемым.
"Итак, приступим к охоте!" "Охота!" "Я загоню его в ловушку вон там". "Идём-идём-идём...."
Начинается нападение.
Копья взмывают в воздух и пронзают мамонта.
Мамонт, в свою очередь, издает пронзительный рёв и бросается бежать в другую сторону - прямо в ловушку.
Всё остальное происходит как обычно.
Удары продолжаются до последнего вздоха мамонта, когда Капитан, надевший свой фирменный оригами-череп буйвола, наносит добивающий удар.
Феи с нетерпением собираются и начинают разбирать мамонта на части.
И что они нашли внутри...
"... Видела ли я это где-нибудь ещё?"
Вафля домашнего приготовления, завернутая в герметичную упаковку для сохранения свежести.
Обёртка покрыта знакомыми рисунками милых фей, занимающихся различными делами...
"Это точно то, что делала я, правда же?!"
Такое чувство, будто я только что потеряла все свои деньги в подтасованной лотерее.
Этот мир... почему-то кажется теперь очень маленьким.
"Что-то не так? Это большой улов, правда?"
"Нет, всё в порядке... Я просто немного устала".
Если рискнуть предположить, то, что было украдено дейнонихом, передавалось по пищевой цепочке и, наконец, оказалось внутри этого мамонта.
"Примите это как дар благодарности? Нашей благодарности?"
"...Спасиибоо".
Какой же плохой подарок я получила, вафлю, которую сама же и сделала.
Я разрываю упаковку и откусываю кусочек, некрасивый, неуклюжий кусочек.
Хоть вкус немного и слаб, он всё равно наполняет мой рот локальным взрывом радости.
"Так хочется чёрного чая..."
Думаю, я бы смогла проглотить вафлю всю и сразу, если бы тут был чай.
"Хорошо, давайте сложим его!". "Складывайте, складывайте!" "Коллекция здорово пополняется, не правда ли!" "Превратим его в коробку и положим туда конфеты - это весело?" "Я разрежу тут!" "Похоже, нам очень нравится охота, да?"
Было бы неплохо, если бы эти феи не развивались в каком-то странном направлении.
"Наааа утреннеееем сооолнце, как и положено, маааааммооооонт, сверкаааааееет…!".
На обратном пути поют громкую победную песню.
И снова я замечаю кое-что в просвете зарослей.
Похоже, я умею находить необычные вещи.
Аххх.... Как я могу описать своё эмоциональное состояние прямо сейчас?
Трудно описать свои чувства.
У меня нехорошее предчувствие.
А как иначе, я ведь видела эту штуку в зарослях?
Это то, что я время от времени замечаю.
Эта штука - как бы это сказать - она легко одета и держит что-то, похожее на некий инструмент...
"А, э... эм"
В моём мозгу кусочки этой головоломки собираются вместе - все они указывают на одно и только на одно.
Тот странный бумажный шар, который я нашла в офисе.
Динозавры.
Странная пятисантиметровая птица.
Ужасная двадцатисантиметровая штука.
Мамонт.
И то, что я увидела только что...
"Хорошо, тогда давайте притворимся, что я ничего не видела".
"Что не видели?"
"Ах, нет, это не имеет к вам никакого отношения, не беспокойтесь!"
"?"
Мне неловко говорить это фее, которая стоит, склонив голову, но я понимаю, к чему всё это идёт.
Скорее всего - нет, это уже точно - это была бумажная модель первобытного человека, это её я видела в зарослях.
Придя домой, я обнаруживаю, что меня ждёт по-настоящему вкусный ужин.
Жареный картофель и золотистый жареный сиг в капустном салате.
После удовлетворения своих потребностей я рассказываю Дедушке об увиденном.
"Для таких, как ты, есть специальное название..."
Дедушка подпирает лоб рукой и вздыхает.
"Эта история вышла далеко за рамки простого вмешательства в дела другой расы".
"Мне жаль. Но я рада, что мы смогли поговорить об этом. Я бы не выдержала тревоги, если бы держала всё в себе".
"Ты должна была рассказать мне всё это до того, как поела, а не после".
"Хорошооо".
"Если честно, ты должна была понять это ещё тогда, когда увидела динозавров. Ты должен знать из того, что случилось в прошлый раз, что они любят воссоздавать вещи, которые были и у старого человечества".
"В целом ты прав, и у меня нет ни одного оправдания".
"Тебя беспокоят инструменты, которые у них были?
Да... Они были примитивными, но... Эти инструменты... они определенно были...".
Я вставляю в разговор название инструмента, который я регулярно использую.
"У них в руках были венчики".
~~~
В этот раз я прихожу в деревню рано утром.
По мере приближения к саванне моё беспокойство только нарастает.
"Они исчезли..."
Все следы бумажных животных исчезли.
Царит гробовая тишина, и кажется, что я вернулась в прошлое, когда саванна только появилась.
Очень неестественно.
Я отправляюсь в деревню в надежде, что смогу докопаться до сути всего этого.
"Она всё ещё там... хвала небесам".
Деревня стоит - как и раньше - прямо передо мной.
Феи тоже ещё тут.
"Прривет!" "Мисс Человек!" "Добрый день, а?" " Вы сегодня тоже без работы?"
"Здравствуйте, здравствуйте!"
Капитан тоже здесь.
"Доброе утро, мистер Капитан".
"... Вы со мной разговариваете?"
Эта фея, на голове которой шлем из оригами, наклоняет голову, а заодно и всё тело.
"Но я же не мистер Капитан?".
"Да? Но..."
Но он выглядит точно... Или нет; для меня они все выглядят одинаково.
Но этот, пожалуй, единственный здесь, кто носит такую эксцентричную шляпу.
"Ничего себе... У тебя был такой загар раньше, так почему же сейчас твоя кожа так странно бледна?".
"Это отражение моей невинности".
Он думает, что я ему комплемент делаю? Он прямо светится от счастья.
"Возможно ли вообще убрать такой загар? Но вообще, как вы тут?"
"Делаем тут что хотим!"
"Понимаю".
"Кстати, теперь я Шлем".
"Ты сменил имя?"
"Жизнь полна нюансов, понимаете".
"Довольно агрессивная у вас жизнь".
"Она агрессивно-агрессивная!"
"Боевые стойки - это очень круто и прекрасно, но ты больше не можешь охотиться, ты понимаешь это? Вокруг нет животных".
"А?" Кажется, он не понимает. "Почему?!"
"Похоже, они вымерли".
"Будет неприятно, если они вымрут!".
"Вы уверены, что не охотились на них до полного их вымирания?"
"Ну, мы не так уж часто этим занимались..."
"Не уверена; я думаю, вы охотились на них за моей спиной. Просто вы этого не помните".
"Вот как?"
Я, как обычно, получаю беззаботный ответ.
"Так я и думала; теперь вы не сможете охотиться в шестом периоде".
"Что за шестой период?"
"Тот, где неандертальцы и другие обезьянолюди. Ваши коллекции, вероятно, назывались бы как-то так: "Версия с приматами", точно?".
Я рассказываю им о том, что видела в зарослях.
"Их рост - десять сантиметров, и более того, они похожи на людей".
Но сделаны они из бумаги.
"И тот факт, что у них есть инструменты, означает, что они довольно умны, так что... Даже если они сделаны из бумаги, их будет трудно победить".
"Я не понимаю, в чём проблема," - говорит фея.
"Угу".
"У нас осталось много вафель. И тонна других сладостей. Так что нам не нужно сейчас охотиться".
Они живут исключительно настоящим.
"Так или иначе... Сегодня мы будем петь. Присоединяйтесь к нам, мисс Человек!"
"Сладости!" "Песни!" "Лааа, лааа, лааа!"
Феи несут множество конфет.
Среди них есть такие сладости, которых я никогда раньше не встречала.
У меня появляется интерес.
"...Если вы настаиваете".
Время проходит легко и сладко.
В следующий раз я обязательно возьму с собой чайный сервиз. Чаепитие со сладостями заложено в моих генах, и не научить фей этой прекрасной культуре - это то, с чем я не смогу смириться.
"Кстати, такое называют обжорством".
"Охо~"
Невероятные, как и всегда, феи.
"Если вы не будете осторожны, какая-нибудь другая раса может восстать и сместить вас".
"Правда?"
ТААААТАТАРААААААА
Новая раса, находящаяся на восходе своих сил, начинает наступление.
Кто-то вскрикивает: "Ии! Враги?!"
Жители деревни впадают в панику. Они бегают, как безголовые курицы.
Командная работа тут же забыта.
У них нет никаких мер защиты, и в результате захватчики не встречают никакого сопротивления.
Мгновенно в деревне началось столпотворение.
"АААаааа!" "ИИИИииииииииии!" "Вааааааааааа!" "Врагииииииии!" "Они здесь!" "Бегиитеее!"
Нападающие - примитивные бумажные люди.
Нет, я не решаюсь назвать их так; это вооруженные силы, закалённые в боях.
Не из плоти и крови. Но они вооружены.
С копьями из бумаги и бамбуковых полосок, бумажными шлемами и бумажными доспехами.
Цивилизация бумажного века, не каменного.
"Также... Это же... лошади?"
Они одомашнили бумажных лошадок и сделали их своими конями.
Верховая езда в невообразимой степени меняет ход сражения.
Вооружение также отличается.
На первый взгляд, у фей нет ничего, кроме простых копий.
Это связано с тем, что их стиль боя не требует более продвинутых технологий.
Что касается бумажных первобытных людей, то они с ног до головы покрыты продвинутой бронёй.
И броня эта сделана не из простой бумаги.
Верно. Они используют картон.
Картон - самый прочный вид бумаги.
Он физически прочен и может быть использован для упаковки любых тяжелых предметов.
Наши легенды гласят о его широком использовании старым человечеством в период его расцвета, например, в качестве подстилки или даже жилья.
Однако трудно представить, как можно жить внутри картона.
"Хлипкая бумага не может сравниться с мощью картона", - заявляю я.
"Хохо!"
"Ты довольно расслаблен, даже в такое сложное время".
"Потому что это не мои проблемы?"
Какой бунтарь.
"Но, может быть, однажды и ты попадёшь в беду".
А сейчас на площади деревни сформировалась запоздавшая линия обороны.
Но феи, не умеющие сражаться и имеющие некачественное оружие, были просто разбиты кавалерией.
"АААаа!" "Слишком сильные!" "Слишком сложно!" "Боже правый!" "Мы не можем сравниться!" " Бежим!" "Иииии!" "Нет!"
И вот, феи разбегаются. А-а-а-а-а...
Всадники приближаются и ко мне.
"Смотри, они здесь".
"Что?!"
"Тебе лучше сбежать, а то над тобой тоже будут издеваться!".
"Полагаю, да? Увидимся ли мы с Вами снова, мисс Человек?"
"Может быть, на следующем празднике".
"Понятно!"
Если из японского слова, обозначающего все эмоции, 「喜怒哀楽」 (состоящего из кандзи для радости, гнева, печали и юмора) выбить гнев (怒) и печаль (哀), то оставшаяся часть будет описывать выражение его лица, с которым он машет головой.
"До встречи".
После этих слов он исчезает подобно ветру.
Похоже, рейдеров не интересуют люди, поэтому они проходят мимо меня и разбегаются, разрушая деревню.
Увидев, как один из них использует бивень мамонта в качестве копья, я всё поняла.
Не только феи вели охоту.
Вероятно, в тех частях саванны, которые я не видела, было много других крупных существ, не так ли?
Все животные, вероятно, вымерли из-за высокого охотничьего давления, оказываемого двумя расами.
В результате два охотничьих племени остались единственными в саванне.
Конфликт был неизбежен.
И вот, в финальном раунде феи проиграли.
Феи по одной перелазят через забор и уходят в саванну.
Их палатки разрушены, их божество осквернено, и даже те немногие сладости, которые они успели накопить, украдены, сложены в центре деревенской площади и огорожены.
Вот как выглядит конец цивилизации.
"Как бессердечно!"
Конец эпохи.
Я машу рукой своим крошечным друзьям, которые спасаются бегством.
"Не раскисайте!"
~~~
"Эй, внучка".
"Ох" - Даже будучи утончённой девушкой, я склонна непроизвольно охать, когда меня прерывают во время написания текстов.
"... Что такое?"
"К чему такая грустная гримаса?"
Потому что моё недовольство имеет тенденцию проявляться на моём лице.
Я бы предпочла, чтобы моё настроение называли "элегантной меланхолией".
"Пожалуйста, отстань от меня. Что случилось?"
"Знаешь, по городу ходят слухи о каких-то странностях в руинах".
"Что ты имеешь в виду под странностями?"
Дедушка с подозрением смотрит на меня.
"Слоны и тигры, сделанные из бумаги, разгуливают там, вот что".
…
Мы с Дедушкой смотрим друг на друга.
"Ты ходила посмотреть, чем они сегодня занимались?"
"Нет, я была занята писаниной... Странно. Феи разбежались. Не должно было остаться никого, кто мог бы сделать больше бумажных фигур".
"Это я уже знаю, но действительно ли они все убежали? Исходя из того, что ты мне рассказала, версию с млекопитающими даже не начинали делать".
"Они правда разбежались, говорю тебе! Прямо на моих глазах. На них напал бумажный народ с копьями".
"Хм, пока это не подтверждено, но новые представители фауны, очевидно, всё ещё производятся".
"Тоже так считаю. Я имею в виду, я никогда и не видела, где феи делали эти поделки из бумаги".
"Это очевидно; их делают феи".
"Тот примитивный бумажный человек, которого я видела недавно, держал в руках подобие венчика".
"Хммм"
"И такие же люди появились вчера снова, в качестве кочевников на лошадях. Совершенно естественно, не так ли?"
"Верно, верно. Если дойти до того, что домашние животные будут обрабатывать землю, максимальное количество людей, которых можно содержать, резко возрастает."
"Потому что у них будет много еды, верно?".
"Такой производственный потенциал оставляет охотников-собирателей далеко позади. Следовательно, такое аграрное общество может даже развивать профессии на уровне королей или жрецов. И это позволяет им проявлять милитаристские наклонности, не уступающие охотникам-собирателям, которые привыкли только охотиться. Аграрные цивилизации имеют тенденцию быть сравнительно более злобными и варварскими. Кроме того, сельское хозяйство приводит к появлению новых инструментов, например, к использованию железа или бронзы. Как только лошади становятся достаточно обученными, чтобы на них можно было ездить на битвы, такая цивилизация начинает скалить клыки на других. Эта череда событий повторяется удивительно часто. Возможно, это всегда было неизбежно. Что касается охотников-собирателей, то их беспристрастная гражданская структура не позволяет отдельным людям взять на себя абсолютный контроль над всем. Потому что трудно сохранить пищу, и в результате богатство не может быть сконцентрировано. Что касается нашего примера..."
"Даааа, совершенно верно, очень верно, очень очень верно~".
Возраст Дедушки даёт о себе знать, и иногда мне приходится возвращать его мысли в нужное русло.
"Оххх"
Дедушка, чья речь резко оборвалась, охает и глядит на меня. А-а-а, это с него я беру пример?
“...Итак, что именно заставило тебя задуматься?".
"Разве бумажные люди не едят конфеты?".
Бумагозавры глотали сладости по прихоти фей.
Все модели в этом плане одинаковы.
Из этого следует, что и приматы ведут себя так же.
Похоже, Дедушка начинает понимать. Я излагаю свой вывод.
"Феи не умеют делать сладости. И динозавры тоже. Но что, если бы бумажные люди могли их делать?".
Дедушку сразу же осеняет озарение.
"Венчики... Так вот для чего они!"
"Не похоже ли это на аграрное общество?"
"Мммммм, хммммм..."
Эти бумажные люди, набивавшие свои желудки за счёт земледелия, могут свободно преследовать свои собственные интересы, что приводит к появлению таких специализаций, как военное дело.
Наверняка им было трудно пользоваться этими бумажными венчиками.
Поэтому вскоре они создали водостойкую бумагу, а затем их технология усовершенствовалась настолько, что они стали использовать картон.
"Ага, это яркий пример причин и следствий".
"Похоже, мастерство фей в работе с бумагой стало их погибелью. Возможно, они слишком увлеклись".
"Возможно, это нормально. Феи отличаются от нас, людей, в конце концов".
Дедушка с задумчивым видом опирается на подоконник.
Я присоединяюсь к нему и смотрю на бодрящее голубое небо.
"Как только феи уйдут, бумажный беспредел сразу же утихнет, полагаю".
"Верно".
Из окна этого кабинета (третий этаж) видно всю деревню.
"...Хм? Кто-то идёт сюда."
"Гость?"
По дороге к зданию движется высокая фигура.
Походка у неё несколько неуклюжая.
Фигура замечает, как мы выглядываем с третьего этажа, и машет нам рукой.
"Простите. Я ищу местный офис Посреднического совета ООН." - доносится крик.
"Вы смотрите прямо на него!" кричит в ответ Дедушка.
Хорошо, тогда пусть он сам разбирается.
Я спешу вернуться к своему столу, опустив голову.
Дедушка обменивается несколькими словами с путешественником, а затем оборачивается - "Эй, тут к тебе какое-то дело. Скоро этот человек будет здесь".
"А? Ко мне?"
"Есть идеи, что случилось?"
Я энергично качаю головой из стороны в сторону. В деревне нет почти никого, кого бы я знала.
Вскоре в дверь кабинета раздаётся стук.
"Не знаю, что происходит, но иди и развлеки его".
"Ава-ва-ва-а-а"
Мой разум пустеет от Дедушкиного неразумного требования. Я дико размахиваю руками, взывая к своей беспомощности, но ничего не происходит.
Полагаю, мне стоит пойти поприветствовать нашего гостя на пороге.
Рука дрожит, когда я открываю дверь.
"Да-да, это Посреднический совет..."
Я отшатываюсь, когда дверь открывается.
Этот человек носит маску под сомбреро.
Грубый рисунок лица. Оно имеет несколько этнический вид.
На нём также одето пончо, доходящее до щиколоток.
"Что за..?!"
"Ах, моя одежда? Приношу свои извинения. Это элемент нашей этничности. Считайте, что это мой наряд для вылазок на природу", - говорит приглушенный голос из-под маски.
"Ладно..."
Не знаю, как на это реагировать.
"Хохо, может это какой-то южноамериканский защитный оберег?".
Дедушка с любопытством подходит к человеку.
"Да, когда создавалась маска, в неё были включены частички культуры древних цивилизаций Южной Америки".
"Хмммммм, похоже, она вдохновлена тем, что было найдено в висячих садах".
"Вы довольно начитанны; вряд ли кто-то бы мог поверить, что ваш род уже на пути к пенсии".
"О, это просто моё хобби". Дедушка приглашает нашего гостя внутрь. "Извините за беспорядок".
"Нет, нет. Это Вы меня извините за вторжение".
"Эй, можешь что-нибудь сделать с лампами?"
"А, да!"
Ахх, то тёмное, тесное пространство, которое я так хотела превратить в "свой уголок", теперь будет использоваться по своему прямому назначению...
Мы с Дедушкой сидим бок о бок, лицом к лицу с человеком в маске.
"Итак, из какой Вы деревни?"
"А, я с подножия того холма неподалёку. Я тут совсем недавно".
"Это совсем близко... В одну сторону идти где-то несколько часов, не так ли?".
"Возможно, позже я встречусь с другими жителями Вашей деревни".
"Мы все будем очень рады. Приходите в гости в любое время".
"Спасибо. Надеюсь, я смогу найти общий язык со всеми".
"Эй, будь добра, подай чай".
Дедушка даёт мне приказ, но человек в маске поднимает руку, чтобы остановить меня.
О, нет, спасибо. Наш род не придерживается этого обычая. В нашей культуре гостям можно предлагать только некоторые очень специфические блюда и напитки".
"Довольно уникальная культура... Вы представитель этнического меньшинства?"
"Ну, что-то вроде этого. Суть в том, что у меня есть ограничения в том, что я могу есть".
"Хохо, я с удовольствием расспрошу Вас о деталях позже. Я очень люблю подобные темы".
"О, конечно".
"Ммм, у Вас... у Вас было какое-то дело ко мне?" спрашиваю я едва слышным шёпотом.
Маска отвечает. Какой же странный человек. От него исходит жуткое давление.
"Да, до меня дошли слухи, что Вы известный кондитер"
"Ч-что?!"
Я - кондитер?!
"Мы очень любим сладкое, поэтому... Я тут, чтобы спросить, нет ли у Вас возможности сделать что-нибудь для нас...".
"Я не настолько хороша, чтобы называться конди-… Совсем нет!"
Я слегка кланяюсь, держа руки между бёдер.
"В наше время такой профессии не существует. Но, тем не менее, моя внучка неплохо умеет делать сладости и всякое такое".
"Даже если так, такие слухи дошли до нашей деревни. Слухи о том, что Вы умеете делать самые вкусные сладости".
"Нет... я... не..."
Я ещё ниже опускаю голову.
Я хочу просто свернуться калачиком в постели...
"Мы можем предоставить Вам любые ингредиенты, которые Вам понадобятся, так что если бы Вы могли что-нибудь из них приготовить... а также если бы мы могли установить коммерческие отношения... Мы были бы очень признательны".
"Эй, разве ты не принесла сегодня с собой сладости? Ты ведь приготовила их сегодня утром, верно?" вспомнив, говорит Дедушка.
"...Только немного фруктового пирога..."
"Такая чудесная еда, как фруктовые пироги... Такие скоропортящиеся продукты трудно достать..."
"Можешь поделиться с нашим гостем?".
"А... да, конечно!"
Я бегу к своей корзинке, приношу её и достаю три завёрнутых кусочка пирога и протягиваю их.
Тарт из сезонных фруктов.
Я украсила его земляничкой в центре и различными орехами и ягодами по бокам.
В креме есть немного банана. Поскольку сухофрукты не отличаются особой свежестью, я использовала землянику.
"Переносной алтарь! У Вас есть переносной алтарь!"
Что?!
"Это не какое-то чудо... Вам не стоило идти так далеко..."
"Меня это так тронуло. Ах, какой чудесный цвет! Да, я не могу больше ждать. Я сейчас же попробую".
Маска сдвигается немного в сторону, пальцами отрывается кусочек торта и заталкивается в рот.
"Ох... Охххххх! Восхитительно, невероятно вкусно!"
"...Спасибо за комплимент".
"Ваша деревня любит такие сладости?" - спрашивает Дедушка.
"Конечно! Можно сказать, что это наш источник жизни. Ахх, ещё немного... Ещё немного..."
Человек в маске мгновенно съедает два куска пирога.
"Ах, мне бы хотелось съесть ещё один... Но мне нужно дать попробовать и другим".
"Пожалуйста, съешьте его быстро... В конце концов, это очень скоропортящийся продукт".
Хотя для сохранности пироги заворачивают в бумагу, не пропускающую воздух, они всё равно сохраняются не дольше нескольких дней.
"Верно. У меня ещё много вопросов к Вам, но... я должен быстро отвезти его домой. Также, если бы Вы могли... Пожалуйста, подумайте над тем, о чём мы говорили раньше".
"... А?"
Дедушка толкает меня локтём.
"Это он про торговлю с тобой".
"Торговля..."
“Именно. Мы обладаем уникальными технологиями. В частности, мы восстановили технологию, необходимую для получения специфических материалов, которые трудно найти в наше время."
"Материалы, из которых можно сделать сладости?"
"Именно так".
Деревня, из которой родом этот человек, довольно странная.
Большинство других деревень заняты тем, что обеспечивают себя всем необходимым, поэтому предметы роскоши не являются предметом особого внимания.
"... Если у вас много ингредиентов... Это бы мне очень помогло. Мм, если так... Я согласна."
"Так Вы будете сотрудничать с нами?"
"Да".
"Великолепно..." Человек в маске энергично встаёт и начинает дрожать. Похоже, он дрожит от радости.
"Я должен вернуться в свою деревню и поспешить сообщить остальным!"
"А, так Вы уже уходите?".
"Да! Мне не хочется уходить, но я не вправе больше отвлекать Вас сегодня. Мне нужно вернуться, пока это сокровище не затвердело".
Он держит торт так, будто это какая-то драгоценность.
"Пожалуйста, приходите ещё".
"Прощайте, люди из Посреднического Совета! до скорого."
Человек в маске впопыхах покидает офис.
"Хахххх..."
Давление на меня пропадает. Я вздыхаю с облегчением.
"Всё ещё не поборола свою застенчивость, да?".
"Лицо... Дедушка, ты заметил это? Когда он снял маску..."
"... Хм, ах, это?"
Мы смотрим друг на друга и одновременно открываем рты.
"Выглядели бумажными". "Его губы были бумажными".
Мне хочется думать, что такого не может быть.
Мне хочется в это верить, но я знаю правду.
У меня сложилось впечатление, что бумагозавры и бумажные животные были сделаны в виде последовательных серий.
Любой бы так подумал.
Но была одна вещь, о которой я напрочь забыла.
Все они были чрезвычайно сложными бумажными организмами.
Они могли оставаться активными в течение смехотворно долгого времени, с невероятным изяществом, движимые лишь невероятно простой силой натянутых резинок.
Следовательно, не исключено, что будут существовать и новые механизмы большей сложности.
Например, обладающие способностью к размножению, или механизм эволюции.
"Если задуматься... Тот мусор, который ты заметил тогда, Дедушка".
"Нет, остановись, даже не думай об этом".
Ты не против оставить всё как есть?"
"Всё, чего они хотят, это мирно торговать, разве это не прекрасно? А ты, ты теперь можешь делать столько кондитерских изделий, сколько захочешь", - говорит Дедушка.
"Я полагаю... но... возможно... те бумажные животные, которых видели в руинах...".
"Что будет, то будет. Смирись", - произносит Дедушка без всяких эмоций.
"Ахахахахахаха..."
Я снова опускаюсь на диван.
Из двери, которую человек в маске оставил открытой, когда выходил, грациозно вылетает странная бумажная бабочка.
Заметка о феях: Сворачивание
Когда на фею нападает враг или её пугает громкий шум, она защищается, сворачивая своё тело. Это явление известно как сворачивание в шар. Обычно феи очень быстры, но их легко поймать, когда они сворачиваются в шар. Когда они свёрнуты они лишены сознания и впадают в состояние подобия спячки. Через несколько минут они возвращаются в нормальное состояние. Однако, когда это происходит, они теряют любые воспоминания о том, что заставило их свернуться.
Удивительно!
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/77230/2549938
Сказали спасибо 0 читателей