Готовый перевод Что, в этой игре слишком много сумасшедших женщин???? / Что, в этой игре слишком много сумасшедших женщин????: Том 6. Глава 60. Проявление Тирании Часть 1.

-Пожалуйста! Помогите нам добраться до нашей родины!

Словно не слыша мои предыдущие слова, девочка лев смело смотрела мне в глаза, при этом прося о помощи…

-А ты забавная…

И видя это, я задумался. Причина того, что я не хотел отпускать детей в том, что каждый из них почти наверняка умрёт, что было совсем не весело.

Но с другой стороны, девочка передо мной, явно не собиралась так просто умирать. Честно говоря, из всех рабов которых мы освободили, у неё был самый чистый взгляд, словно то, что она была рабом, никак не повлияло на её решимость… у неё явно была цель, которая не даёт ей сломаться.

Так же, она была гибридом и самой талантливой из всех присутствующих тут, включая меня, Хлою, Лотос и Аланию. А самое удивительно было то, что даже несмотря на то, что она гибрид, другие зверолюди присутствующие здесь, явно слушались её.

Обычно, зверолюди ненавидят гибридов, но этой девочки, как-то удалось перетянуть на свою сторону больше десяти зверолюдей, которые не то что слушались её, а даже беспокоились о ней. Это было видно по их лицам.

В общем это дитя было очень интересным и явно сможет выжить и без меня, так что…

-Хорошо. Я помогу вам.

… я решил помочь ей и просто отпустить. Не было никакого смысла в том, чтобы заставлять следовать за мной такую опасную персону. Она отличалась от той девочки волка.

Судя по взгляду львёнка, у неё были огромные амбиции и большая цель, к которой она стремилась и не собиралась останавливаться.

А вот белый волчонок, просто беспокоилась о своих друзьях, которые стали для ней семьёй.

Они были абсолютно разные и если волка можно было приручить, то вот высокомерного льва – нет.

Так что я решил отпустить её и даже создать дружеские связи, так как я был уверен, что в будущем имя этого дитя прогремит на весь свет.

-Большое вам спасибо!

Не знаю ожидала ли она что я соглашусь или нет, но девочка довольно спокойно приняла мои слова, а после направилась к своим сородичам с хорошими новостями.

-Всё же забавное дитя… ну что же, пора выдвигаться.

А я тем временем, пробормотав это, отдал приказ о возращение домой, но перед самым уходом…

-Кстати… Алекс, как там дела с поручением, которое я вам давал?

Услышав мои слова, капитан склонил голову не совсем понимая о чём речь, но вскоре его осенило.

-…хм…ооо! Точно! Совсем забыл!

Поняв о чём речь, он достал пространственный мешок и показал его мне.

-Солдаты собрали все ценные сокровища и деньги, которые хранились в лагере работорговцев. Они все в этом мешке.

Перед тем, как разрешить рабам забрать припасы работорговцев, мои солдаты прошлись по лагерю, собирая все ценные вещи, кроме еды, одежды и других вещей первой необходимости.

Естественно я был не настолько глуп, чтобы отдать рабам, которые не хотя следовать за мной - сокровища и другие ценные вещи. То, что я дал им еду и одежду и так выше всякой доброты.

Пусть радуются, что я их вообще спас… и винят свою глупость и трусость, что не последовали за мной. Я дал бы им работу, еду и дом, но эти глупцы выбрали СВОБОДУ… после которой их ждало либо рабство, либо голодная смерть, а может кто-то и вовсе окажется в желудке монстров.

Конечно, некоторым может и улыбнётся удача и они смогут нормально жить, но какова вероятность, что бывший раб, у которого ничего нет, сможет нормально жить? Почти никакой, если они конечно не сыновья и дочери небес, на голову которых сваливается тонны удачи.

С другой стороны, их судьба уже не моя забота, так что взглянув на мешок, я повернулся к Лотосу, отдав девушке приказ…

-Лотос, будь лапочкой и проверь солдат… может из них кто-то прикарманил сокровища…

…приказ от которого, у многих солдат побледнели лица, а Алекс, как их командир нахмурился, будучи не довольным моим решением.

-Юный господин… это…

-Что? Я не могу проверить своих людей на то, воруют ли они у меня что-то или нет?

-…но!

-Что но? Какие-то проблемы? Я отдал прямой приказ, что бы они собрали сокровища из лагеря и принесли мне! Или ты думаешь, что наши солдаты не способны на такую элементарную вещь?

-…

Слыша мои слова, Алекс нахмурился, будучи явно недовольным, ведь эта проверка явно говорила о том, что я не доверял своим же солдатам… но он был не совсем прав.

-Кажется ты подумал, что я не доверяю своим людям?

-…

-Ну, ты прав – я вообще никому не доверяю. Даже тебе, твоему отцу… и даже дедушке.

Услышав это, Алекс ещё больше нахмурился, явно не ожидая от меня таких слов, а я тем временем продолжил.

-Я не доверяю вам всем и это правда, но в то же время, я даю вам всем шанс…

-Шанс?

-Верно, шанс на моё доверие. Я отдаю вам приказ, а вы его исполняете и так растёт моё доверие к вам. Всё просто.

Сделав паузу, я посмотрел на солдат, которых начала проверять Лотос.

-Так же… я разве мало дал преимуществ рыцарям нашей семьи? Разве я не заслужил того, чтобы мои приказы выполнялись?

Говоря это, я взглянул на лица солдат, которые слушали меня и тоже были не довольны этой проверкой.

-Я повысил вам зарплаты! Улучшил условия труда! Дал новую экипировку! Я помог многим с их проблемами! Вылечил многих ваших близких!

И когда я начал это говорить, многие солдаты задумались, так как я и вправду многим помог, а жизнь солдат явно улучшилась.

-И что? Я не могу требовать от вас, чтобы вы долбанные ублюдки выполняли мои приказы!? Я дал вам простой приказ – принести ценные вещи этих работорговцев и на этом всё!

Переведя взгляд на Алекса, который задумался, я холодно задал вопрос.

-Это сложный приказ? Или может я не имею права проверить своих людей, украли ли они что-то или нет?

-Ни как нет!

Похоже, Алекс пересмотрел свои мысли, так как он быстро и чётко ответил и не стал больше мешать Лотос проверять рыцарей, а я тем временем посмотрел на лица солдат.

-Я хочу, чтобы вы все запомнили – если я отдаю приказ, то вам нужно его выполнить!

ДЗИН

И как только я это сказал, из-под брони одного из солдат, выпал золотой браслет…

-…это…это…не..моё…я…про..сти..те…нет …я..не…моё…я…

Видя бледное лицо моего солдата, который со страхом смотрел на упавший золотой браслет, некогда принадлежавший работорговцам, я замер…

…а через пару мгновений встал и молча отправился к дрожащему солдату….

http://tl.rulate.ru/book/77154/2713902

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь