Готовый перевод Что, в этой игре слишком много сумасшедших женщин???? / Что, в этой игре слишком много сумасшедших женщин????: Том 6. Глава 31. Чарующее Желе.

-Удивительно… никогда не ел такого прежде, но это очень вкусно…

Смотреть на удивлённое лицо старика, было очень забавно, так как не думал я, что человек которого бояться многие свирепые и бесстрашные Варвары, будет любить сладости.

Мы устроили обед, после которого мне захотелось что-нибудь сладкое и тогда я достал банановый пудинг, что не осталось не замеченным нашим генералом. Проявив любопытство, он попробовал эту странную штуку (как он сам её называет, так как ни разу не видел до этого момента) и знаете что? Наш свирепый генерал – сладкоежка!

Серьезно, под его напором, мне пришлось отдать половину своих запасов сладостей, за каких-то долбанный полчаса! А у меня их было столько, что можно было ими заполнить целую карету! Черт… я не против давать сладости детям или девушкам, но с какого перепугу я должен делиться со стариками?

…конечно, моё мнение этого старика не волновало. Всё же он был тем, кто легко мог побить меня и мой дедушка даже слово не скажет, так как полностью доверяет своему генералу… правда, естественно, этот старик не настолько пал, чтобы избивать ребенка, но мне от этого не легче, так как мои сладости исчезают прямо на глазах.

Кстати, я уже давно занялся готовкой и созданию сладостей, которых в этом мире почти нет и вскоре собирался так же продавать их и использовать в других местах. Стоит отметить, что в этом мире множество продуктов, которые были похожи на Земные, но естественно тут много и других, так как здесь присутствуют монстры и другая забавная фауна.

В общем, мне кое-как удалось защитить половину своих запасов сладостей… конечно не идеальный результат, но по крайней мере, я понял, что старика можно подкупить сладостями, что было тоже хорошей новостью.

Кстати, Алекс, сын старика, тоже похоже был падок на сладости, но увы, с такой конкуренцией как его отце, он почти ни черта не получил… думаю, как вернёмся домой, я приготовлю ему что-нибудь. Всё же не зря он столько времени таскался со мной по этим местам.

-…Хм?

И пока шёл наш неторопливый обед, я заметил странный взгляд одной из девушек Варваров, которая не отрывала глаз от шоколадного желе в моих руках.

Стоит отметить, что не одна из них не пыталась сбежать или наложить на себя руки, что было хорошей новостью. Я разрешил им свободно передвигаться рядом с лагерем и даже дал три спальных мешка, а также разрешил пить воду из бочек.

Естественно сам я пить дождевую воду не собирался, но для людей, живущих в таких условиях, даже такая вода на вес золота. Плюс, если её прокипятить, то она вполне неплоха.

Что же касается еды, то насколько я знал, Варвары могут легко прожить без еды несколько дней, так что пусть терпят, всё же они не мои подчинённые и не дети, так что и жалеть их нет смысла, но…

-Эй, хочешь?

…но у меня вдруг возникла интересная идея. Почему бы немного не увеличить свою репутацию среди Варваров?

Смотря на девушек, которые часто поглядывали на то что мы едим, с блеском в глазах, я улыбнулся.

-Если хотите попробовать, то я дам вам это.

Достав ещё один горшочек, примерно на три литра, заполненный на этот раз клубничным желе, я поставил его перед собой и вновь обратился к девушкам.

-Если хотите, то берите.

Сказав это, я перестал обращать на них внимание, сосредоточившись на шоколадном желе в своих руках.

Что же касается девушек, то они явно были настороже с нами и не смели подходить к нам, боясь, что будут подвергнуты насилию, но уже прошло несколько часов и никто их и пальцем не тронул, да и вообще, относились вполне хорошо, если учесть, что девушки были пленницами.

Никто не подвергал их насилию.

И даже дали воду и спальные мешки, которые они впервые видели, но после слов этого жуткого мальчика, они поняли, что эта вещь служит для того, чтобы они не замёрзли ночью от холода.

Всё же ночью в пустыне очень холодно, но на самом деле, Варвары легко переносили жару и холод в Пустыне, так что это было лишним, но…

…но это повлияло на девушек и они не могли понять такого отношения со стороны того, кто их пленил.

Они чувствовали себя очень странно в роли ТАКИХ пленниц, и начали проявлять любопытство к тем, кто их пленил, а вскоре всё их внимание привлекла странная еда, с чарующим ароматом, которая очень сильно понравилась сильному в их глазах старому войну, способного напугать их одним своим взглядом.

Девушкам стало очень любопытно, что же такое могло так сильно понравиться этому сильному человеку, что он даже отобрал часть еды у своего господина.

Так что, когда этот жуткий черноволосый мальчик, с чарующими изумрудными глазами предложил им эту еду, любопытство девушек взяло вверх, даже если их инстинкты говорили им, что это может быть ловушкой и эта странная еда – отравлена.

Но немного подумав, они поняли, что этим троим не нужно ничего придумывать, если бы они хотели что-то сделать с ними, так что девушки, даже несмотря на то, что они немного боялись подходить к этому жуткому мальчику, всё же подошли и схватив горшок со странной едой, тут же мигом отбежали.

При этом, одна из них, держа горшок, нервно поглядывала на черноволосого мальчика, словно боясь, что тот может отобрать у них то, что сам дал… всё же просто держа эту незнакомую для неё еду, изо рта девушки начала капать слюна, а голод значительно усилился.

Она очень сильно хотела это желе, так что увидев, что Адам никак не реагирует, девушка вздохнула от облегчения, а после вместе с подругами начала пробовать…

-….!!!!

-….!!!!

-….!!!!!

…и естественно, их глаза заблестели от этого сладкого и незнакомого вкуса, который сразу же пленил их желудки.

А в это время, видя как девушки были поглощены клубничным желе, Адам незаметно усмехнулся.

То желе, которое ели эти девушки, было немного особенным…

…оно вызывало привыкание и желания попробовать ещё…

http://tl.rulate.ru/book/77154/2696184

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь