Готовый перевод Могущественная обжора будущего / Могущественная обжора будущего: Глава 44. Жемчуг (2)

Эти обычные люди часто тяжело работали целый день и не всегда зарабатывали много денег. Иногда, чтобы успешно продать эти морские товары, приходилось просить милостыню. Но даже в этом случае их жизнь не сильно улучшилась.

Слушая рассказ Мо Яна, они наблюдали, как старик перед ними неуверенно встал и пошел к углу улицы. Сердце Мо Чу дрогнуло, когда она последовала за ним. Естественно, Мо Ян внимательно следил за ним.

Повернув за два угла, они увидели перед ней небольшую речку. Старик сидел у реки, опустив голову. Он крепко держал в руках корзинку.

— Дедушка, что это?

Поинтересовалась девушка. Подойдя поближе, она поняла, что старик действительно страдал. Его пара больших грубых рук уже была покрыта мозолями. Морщины, казалось, были вырезаны в уголках его глаз, и их нельзя было стереть, как бы он ни старался.

Услышав голос, старик в панике поднял голову. Когда он увидел, что перед ним слабая девушка, он постепенно расслабился и с любовью погладил корзину.

—Это все морские товары. Их выловили из моря.

—Они очень красивые!

 Слова Мо Чу не были пустым комплиментом. Морских товаров в корзине было довольно много. Цвета были яркими, а формы разнообразными. Это было довольно интересно.

Услышав это, старик, казалось, нашел того, кому было интересно. Он сразу ответил:

—Точно. Смотрите, в этих водорослях спрятаны бусинки!

В водорослях спрятаны бусинки? Когда Мо Чу услышала это, то не могла не подумать о жемчужинах в раковине.

Могло ли быть, что эти бусинки были жемчугом?

Когда она подумала об этом, то обрадовалась еще больше. Если бы это были действительно жемчужины, стоимость этих вещей могла бы быть удвоена. К тому времени жизнь старика, естественно, станет намного лучше.

— Дедушка, можно я посмотрю?

Услышав это, старик не стал терять времени даром. Он тут же вытащил из корзины несколько водорослей и аккуратно очистил дно. Слегка сжав, он вынул несколько бусинок.

Мо Чу присмотрелась и не могла не разочароваться. Эти бусины были разной формы и цвета. Они совершенно отличались от жемчужин в ее памяти. К тому же на них не было ни капли блеска, и они были несъедобны.

Мо Чу почувствовала, как будто ее облили холодной водой. Ее маленькое лицо стало слегка подавленным.

Однако старик не выдержал ее вялого взгляда. Он небрежно взял несколько жемчужин и с улыбкой сунул их в руки Мо Чу.

—Подойдите, юная леди, возьмите их. Пусть они будут моим подарком вам. Все равно они мало чего стоят.

—Незачем.

 Мо Чу поспешно отказалась. Старику нужно было продавать их, чтобы зарабатывать на жизнь, так как же она могла их взять?

Однако она не ожидала, что Кровавый Люминесцентный Зверь в ее руках очень заинтересуется происходящим. Когда он увидел бусины, которые старик сунул в руки Мо Чу, его глаза загорелись. Он взял и проглотил их все!

— Кругляш!

Этот обжора действительно проглотил все бусины?

Мо Чу была обеспокоена и удивлена одновременно. Она быстро подняла зверя вверх ногами и изо всех сил похлопала его по животу.

—Ну-ка выплюнь!

Действия Мо Чу вовсе не были нежными. Кругляш несколько раз посмотрел на нее, но в конце концов послушно выплюнул бусинки.

Посчитав несколько раз и увидев, что ни одна не пропала, Мо Чу, наконец, вздохнула с облегчением.

Боже мой! Воспитать питомца было все равно, что угодить Господу. Мо Чу улыбнулась и покачала головой.

Однако она заметила, что одна из бусинок была прокушена острыми зубами Кровавого Люминесцентного Зверя. Мелкий белый порошок просачивался из крошечных трещин, образуя мерцающий слабый белый ореол.

От этого вида глаза девушки не могли не загореться!

http://tl.rulate.ru/book/76982/2397898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь