Готовый перевод The King and his Genius Consort is Breathtaking / Холодный король и его избалованная жена: Глава 38

Глава 38

 

Мисс Ся Чусин вместо этого разыграла сцену, в которой женщина была с десятью мужчинами. Возможно, мужчин было больше десяти. В любом случае, судя по всему, любовников у неё было много.

 

Все слуги покачали головами, чувствуя себя неловко при одной мысли об этом. Это было действительно непристойно и позорно.

 

Старый господин Ся был так зол, что хотел избить Чусин до смерти, но его остановила плачущая госпожа Руан. Женщина быстро подала сигнал Чуран, попросив ее увести старого господина Ся.

 

Чуран очень привязалась к младшей сестре и кивнула госпоже Руан. Однако, когда она вывела отца, то оглянулась на сцену в комнате и подумала, что она была немного странной. Эта сцена, похоже, была тем, что она приготовила для Ся Муцин.

 

«Почему на этот раз это случилось с Чуран? Может ли это быть связано с Муцин?» - она подумала о том, что это произошло в тот момент, когда Ся Муцин вернулась. Хотя Чуран считала, что Муцин не может быть настолько умной, она всегда была бдительна, и ее настороженность по отношению к Муцин достигла своего пика.

 

Чуран могла только ждать, пока Чусин проснется, чтобы узнать, что произошло на самом деле.

 

Ярость на лице старого мастера Ся все еще была ужасающей. Он не ожидал, что обычно послушная и разумная Чусин совершит такое… Прямо как Муцин - бессовестная негодяйка.

 

Старый мастер Ся, который больше всего заботился о репутации, никогда бы не подумал, что в этом деле есть что-то еще. Или, возможно, он просто не хотел обращать внимания на то, что произошло. Он только знал, что Чусин потеряла девственность и не сможет в будущем выйти замуж за высокопоставленного чиновника с выгодой для себя.

 

Чуран, очевидно, знала, о чем думает старый мастер Ся. Она выслушала его и не сказала о своих подозрениях. Старый мастер Ся пристально смотрел на дочь. Это был первый раз, когда Чуран почувствовала на себе такой пристальный взгляд отца.

 

- Чуран, не разочаровывай меня, - с этими словами старый мастер Ся взмахнул рукавами и пошел вперед.

 

Чуран осталась на месте и не приняла слова старого мастера Ся близко к сердцу. У нее было то же желание, что и у старого мастера Ся. Она хотела выйти замуж за влиятельного чиновника высокого ранга.

 

Ее не огорчало, что старый мастер Ся использовал ее. Они использовали друг друга и приносили друг другу пользу. Она повернулась и пошла искать госпожу Руан.

 

Когда Чусин принесли в её двор, госпожа Руан гневно ругалась на слуг. Увидев вошедшую Чуран, она быстро подошла к ней:

 

- Что сказал твой отец?

 

Чуран покачала головой и не упомянула, что старый мастер Ся отказался от Ся Чусин. Госпожа Руан и так была в ярости. Лучше не беспокоить ее сейчас.

 

Даже если Чуран не упомянула об этом, как могла госпожа Руан, которая была замужем за старым господином Ся более тридцати лет, не знать его характера?

 

Думая о дальнейшей судьбе Ся Чусин, она не могла не дрожать. Чуран быстро помогла ей сесть на стул.

 

- Зачем Чусин так поступила? Должно быть, кто-то подставил ее.

 

Поскольку госпожа Руан позволила старому мастеру Ся ухаживать за ней в течение десятилетий, она, естественно, имела свои возможности.

 

- Ся Муцин?

 

Госпожа Руан опустила голову и некоторое время размышляла. Вдруг она подняла голову. Она могла видеть более ясно, чем Ся Чуран.

 

Должно быть, это месть Ся Муцин. Она недооценивала ее все эти годы.

 

«Действительно, насколько слабой могла быть дочь этой женщины?»

 

- Неужели Муцин действительно настолько способна? - Чуран тоже подозревала ее, но не хотела верить, что их лахудра настолько умела, чтобы подставить Ся Чусин до такой степени прямо у них под носом.

 

Госпожа Руан похлопала по руке Ся Чуран и стиснула зубы, вспомнив о матери Муцин.

 

- Если подумать, после стольких лет мы все были одурачены этой несчастной девчонкой. Это правда. Как ребенок этой женщины мог быть таким слабым?

 

Ся Чуран хотела побольше узнать о матери Ся Муцин, так как в то время она была еще юна и не знала многого о случившемся.

http://tl.rulate.ru/book/76813/2808873

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь