Готовый перевод Death God of Orario / Бог смерти Орарио: Глава 7 - Поспешное Решение

Было утро, и какое-то спокойное. Обычно Мирба, Рен, Вельф и Лили болтали без умолку, но, похоже, все еще спали.

Ичиго, конечно, тоже.

События, произошедшие за два месяца до этого, были изнурительными. Психически и физически.

Не считая редких походов в подземелья, у Семьи Ичиго был спокойный режим, и так было с момента их победы.

Гестия прислушалась к советам Ичиго, и благодаря тщательному планированию они наконец-то сделали ремонт в своем новом особняке и не влезли в непосильные долги.

Открыв глаза и закрыв их как обычно, Ичиго наконец-то проснулся.

Он зевнул с размаху и не шевелился, предпочитая медленно просыпаться.

Шинигами приказал своей семье взять сегодня и завтра выходной, так что... Сегодня все просто отдыхали. В основном.

Первые пару дней после военной игры Мирба закрывала жалюзи в своей комнате, и Ичиго увидел ее новый глаз. Он сделал вид, что удивился, чтобы она обрадовалась, но он уже видел, через какое опустошение она прошла. Он не стал больше допытываться об этом, и был рад, что она счастлива.

"Ты выглядишь счастливой..." сказала Гефест, сидя в кресле слева от него, все еще читая свою книгу.

"...Доброе утро." сказал Ичиго, а затем потянулся.

"И тебе доброе утро". сказала Гефест и закрыла книгу.

Ичиго растянулся на кровати, а Гефест улеглась на него.

"ПАХ! А... Ты могла бы предупредить меня." сказал Ичиго, задыхаясь.

"Наверное, ты прав." ответила она и уткнулась лицом в его грудь.

Они так и лежали, пока Ичиго, который все еще был полностью укрыт своим основным одеялом, не обхватил ее руками и ногами.

Теперь Гефест была зажата в одеяле Ичиго, а он удерживал ее на месте только своими руками.

"О? Что это?" удивленно сказала Гефест.

"Помнишь, я спросил тебя, хочешь ли ты куда-нибудь пойти, в тот день, когда Айз впервые пришла тренировать Белла?" напомнил Ичиго.

Лицо Гефесты вспыхнуло от осознания.

Оба забыли! Они не пошли на свидание, как договаривались... Они были на нескольких свиданиях, но не на том конкретном, о котором упомянул Ичиго. Все остальные до этого происходили по инициативе Гефесты. Но в тот раз их пригласил Ичиго, так что это было довольно запоминающимся.

"Полагаю, теперь да..." сказала Гефест с легким румянцем на лице.

Она подняла голову и увидела беспорядочные волосы Ичиго.

Ей нравились мужчины, у которых волосы были длиннее, чем у нее самой...

"Что из этого?" спросила она.

"Ну... я подумал, что раз уж ты здесь, мы могли бы что-нибудь сделать".

"Хм. Я могу подумать... Если ты... позволишь мне поиграть с твоими волосами".

Ичиго приподнял бровь и, слегка усмехнувшись, поднес ее к своему лицу и отпустил ее руки.

Она была в восторге, и теперь массировала голову Ичиго, играя с его блестящими волосами.

"Боже... Боже. Он мягче, чем мой..." сказала Гефеста.

"...Правда?" сказал Ичиго, протягивая руки к ее волосам, чтобы ощутить их текстуру.

Он был поражен. В отличие от огненного цвета ее волос, на ощупь они были довольно прохладными. Даже возле кожи головы.

"Эй, Гефест...?" мягко спросил Ичиго.

"Мм... Да?" - спросила покрасневшая богиня, поправляя свое положение в маленьком шелковом коконе.

"Почему тебе так холодно?" спросил Ичиго.

"...Хм? Холодно? Я не чувствую холода... Возможно, это потому, что я долгое время обходилась без печи". Она опустила руки и с любовью положила их на шею Ичиго. Ее пальцы тоже были холодными.

"О... Да, без печи было бы не очень приятно..." Ичиго кивнул в знак понимания.

Она хихикнула и сказала: "Нет, я имею в виду тебя. Ты - моя печь." тихонько прижалась к его груди.

У Ичиго перехватило дыхание. Он думал, что словами невозможно передать такие прекрасные чувства, но ему снова доказали, что он ошибается.

"...Пойдем на денек в город?" спросил Ичиго.

Гефеста удивленно моргнула и вспомнила, сколько всего интересного было в Орарио.

Здесь были магазины, рестораны, большие магазины, Гефест могла научить Ичиго ковать, он мог научить ее драться, она могла пойти купить одежду, а он мог помочь. Возможности были безграничны.

"Звучит замечательно". сказала она и потянулась к голове мужчины, чтобы поцеловать его в губы.

"...У тебя изо рта воняет". сказала Гефест, хихикнув.

Лицо Ичиго озарилось огнем, и он сказал: "Да, Боже. Интересно, это потому, что я сегодня не вставал с постели?"...

Она насладилась его версией надувания и покинула свой только что созданный кокон из одеяла.

"Как бы я ни хотела лежать с тобой в постели весь день... Я бы очень хотела... У нас есть дела, верно? Нет времени лучше настоящего!" сказала Гефест, мотивированная.

"..." Ичиго улыбнулся, глядя на Гефесту, которая держала руки на бедрах и смотрела на него.

"Хорошо." сказал Ичиго, снимая с себя одеяло, чтобы обнажить свой торс без рубашки.

Гефеста начала потеть, когда повернулась.

"Хм?" Ичиго вопросительно хмыкнул, но тут же почувствовал холод. Он не надел ни пижамную рубашку, ни пижамные штаны. Он был только в боксерах.

Он начал чувствовать себя немного неловко в присутствии своей девушки, но вспомнил, сколько раз он оказывался топлесс в бою.

Он встал с кровати и схватил рукоять Зангецу. Сразу же вызвав Шихакушо из окружающей его атмосферы рейши, он был полностью одет.

"Теперь ты... можешь повернуться". сказал Ичиго.

"..." Гефест мечтала.

'О дорогой Олимп! Как в мире он так... подтянут?! Его пресс! Они такие... выдающиеся! У него восьмерка! ВАУ! А его грудь... Неудивительно, почему она такая удобная! Он - идеальное сочетание мускулистости и стройности! Интересно, его... т.." Ее мысли прервал Ичиго, слегка коснувшись ее руки.

"Ты в порядке?" - спросил он, получив в ответ лишь поспешный и неуместный кивок.

Она почувствовала, как у нее защекотало в носу, что свидетельствовало о носовом кровотечении.

"Гиммомент", - торопливо сказала она и быстрым шагом вошла в ванную Ичиго.

Ичиго мог только смотреть на дверь, которую она только что закрыла.

"..." Мужчина мог только гадать, что творится у нее в голове.

От нее пахло цветочной сталью... Если такое вообще возможно. Как будто металл и какой-то цветок смешались вместе.

Ичиго встал и зевнул, и к тому времени, как Гефест вышла, Ичиго уже дремал на своей кровати.

"Эй!" - позвала Гефеста, обидевшись, что Ичиго не дождался ее.

"...- Я встаю!" сказал Ичиго и резко вскочил на ноги.

"Эй~" сказала она и жестом пригласила его следовать за ней.

Ичиго оглянулся на стойку Зангецу и задумался, брать его или нет... Он решил, что на всякий случай стоит взять, и пристегнул его к бедру, как обычно.

"Боже, почему ты так долго?" сказала Гефест, прислонившись к стене.

"Я собирался взять с собой Зангецу, но решил, что меч — это не то, что нужно брать с собой на свидание". Ичиго сказал, а затем продолжил: "Кроме того, я сомневаюсь, что что-то может быть оправдано моим мечом... Но перестраховаться не помешает, верно?"

"Без шуток." сказала Гефест.

Ичиго проверил Мирбу, которая наконец-то открыла свои шторы, и теперь лежала в отключке на своей кровати, затем пришли Рен и Асеро, которые играли в игру Кодай... Как они играли, Ичиго не знал, но это было похоже на усовершенствованную форму шашек.

"Итак, Асеро, ты и Мирба отвечаете за это место до моего возвращения". сказал Ичиго и вышел за дверь, держа в руке Божественного кузнеца.

"Подождите! Лорд Ичиго!" сказал Рен и побежал к Ичиго, поспешно собрав пару бумаг рядом с ним.

Ичиго остановился и в замешательстве повернулся к Рену.

"Да, Рен?" спросил Ичиго.

Рен догнал пару и протянул две бумаги.

Глаза Ичиго слегка расширились, а Гефест мгновенно узнала бумаги.

Это были запросы на присоединение к Семье.

"О? Что это?" спросил Ичиго, взяв и изучив фотографии.

"Это запросы на присоединение. Дали мне всего пару часов назад, когда я пришел к хозяйке на завтрак".

"Понятно." сказал Ичиго, повторно изучая бумаги.

'Дафна Лаурос... и Кассандра Илион'. Ичиго узнал их фотографии и вспомнил, что они были частью семьи Аполлона.

Ичиго усмехнулся и сказал: "Хорошо, найди их и принеси сюда завтра. Я хочу дать интервью". сказал Ичиго, передавая бумаги обратно Рену.

"Да, Лорд. Добрый день." сказал Рен и вернулся к столу.

Гефест выглядела озадаченной и сказала: "Они сражались против вас, а вы их рассматриваете?"

"Ну, да. Они же не причинили никакого вреда, и каждый заслуживает второго шанса". сказал Ичиго.

"..." Гефеста ничего не сказала, пока его слова эхом отдавались в ее голове.

'...в его возрасте... такая доброта'.

Пара вошла в городской рынок и продовольственный квартал, и тут же в нос мужчины ударил запах различных продуктов.

Во рту у него зашипело, и Гефеста заметила тонкое урчание желудка Ичиго.

Она восхищенно улыбнулась.

"Я вижу, ты голоден? Расскажи мне. Сколько ты получаешь уличной еды от Орарио?" спросила Гефеста.

Ичиго вырвался из своего голодного оцепенения и сказал: «Э, никогда… никогда? Я обычно не ем вне дома, если это не праздник. Рен собирает еду, Мирба и я готовим ее (когда я не трахаюсь **отчеты о подземельях) — последнюю часть Ичиго сказал себе под нос, — а Асеро управляет сокровищницей семьи.

Гефест кивает, а затем хихикает. "О хо... Так ты говоришь мне, что никогда не был на улицах Орарио?"

Ичиго отрицательно покачал головой. Он не мог сказать, что действительно был.

"Хех. Тебя ждет угощение", - сказала Гефеста, взяв его за руку и направившись к ближайшему ларьку с едой.

Это был... ларек с куриными кесадильями. Там было что-то похожее на лепешки, какой-то сыр и, несомненно, приправленная курица.

"Привет! Добро пожаловать! Что я могу предложить вам обоим?" сказал мужчина лет тридцати из-за прилавка.

http://tl.rulate.ru/book/76779/2765206

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь