Готовый перевод Death God of Orario / Бог смерти Орарио: Глава 6.4 - Мобилизация и Новые истины

Мирба прервала объятия, вернулась к ароматным запахам корицы в кастрюле и сказала: "Ну, в любом случае. Я знаю, что ты решил выставить меня на скамейку для военных игр, и я тебя не виню... Хотя мне бы хотелось, чтобы ты хотя бы разрешил мне пойти и... как-то поучаствовать..." Мирба намекнула.

"Мне нужно знать наверняка, что с тобой все в порядке. Если хочешь, ты можешь вызвать на дуэль кого угодно на тренировочной площадке, чтобы я мог убедиться, что ты в порядке..." сказал Ичиго, слегка уступая ее тону.

"... Хорошо", - сказала блондинка, выключая плиту и отставляя кастрюлю в сторону.

"Как вам вечер?" сказала она негромко.

"Сегодня вечером?"

"Да, сегодня. Я хочу показать тебе, насколько я готова к бою. И под словом "показать" я буквально подразумеваю, что собираюсь вызвать тебя на дуэль". Мирба облокотилась на стойку и улыбнулась Ичиго.

Ее улыбка напоминала очень рассерженную Унохану.

"Попался..." сказал Ичиго, потирая затылок.

"В любом случае... Ты пришел как раз вовремя! Я приготовил нам десерт! Снаружи Рен готовит стейки из оленины, которую он нашел сегодня утром". пассивно сказала Мирба.

'...Она сердится. Очень рассержена. подумал про себя Ичиго.

Прошло совсем немного времени, когда в дверь вошел Рен с большим подносом готового мяса, и все население дома собралось за ужином.

"Ну что ж, Ичиго-Сан. Будете ли вы первым, кто откусит кусочек?" воскликнул Рен, держа в руке вилку.

Ичиго поднял глаза от аппетитной еды, лежащей перед ним, и спросил: "Хм? Почему?"

"Ты - хозяин этого дома, так что это вполне уместно". Асеро сказал слева от Ичиго.

"А... Э... Да." Ичиго отрезал небольшой кусок мяса и сказал: "Выпьем... За скорейшее выздоровление и за прелюдию победоносной войны".

Это, казалось, подняло настроение сидящих за столом, все закричали "За здоровье!" и принялись за еду.

Ичиго положил половину своей порции мяса обратно на поднос, и взял довольно сытную порцию салата, который приготовила Мирба.

"В общем, спасибо вам всем за то, что вы здесь. Я знаю, что недавние события могли вас всех сильно вывести из себя, но не волнуйтесь. Я сделаю все, чтобы ни за что на свете не повторилось ничего подобного. Я клянусь." Ичиго сказал, и все кивнули головами.

Даже Мирба, с ее сильным гневом, улыбнулась.

"Короче... Белл!" воскликнул Ичиго, причем сделал это громко.

Белл подскочил на своем месте и чуть не подавился едой. Немного откашлявшись, он посмотрел на Ичиго и сказал.

"Господи Ичиго! Ты напугал меня до полусмерти! А.. так... в чем дело?" сказал Белл, немного раздражаясь.

"Угадай, что".

"Ч-что?"

" Айз идет к нам", - с ухмылкой сказал Ичиго.

Лицо Белла загорелось, как спичка.

"Не может быть... Ты получил разрешение от Локи?" сказала Гестия, проглотив свою еду.

"Да, получил. Это было удивительно легко. Не знаю, почему вы, ребята, сделали из этого большое дело." сказал Ичиго, забыв о том, как Локи положительно относится к Принцессе Меча.

"...Когда?" заикаясь произнес Белл, оглядываясь налево и направо, пытаясь заглянуть в окна, чтобы понять, действительно ли Айз придет.

"Завтра, дурачок", - сказал Ичиго, поедая салат, который он положил себе на тарелку... Ого, что за приправы использовала Мирба? Вкус просто фантастический!

Вельф взъерошил волосы Белла и сказал: "Ух ты, наконец-то ты хоть раз привел девушку домой, а?"

"Ч-что?" смущенно воскликнул Белл.

Мирба и Лили засмеялись, и остальные тоже последовали их примеру.

Звуки радостной болтовни наполнили столовую, и на краткий миг все было хорошо. Ничего плохого.

И так будет продолжаться еще некоторое время.

"Лорд Ичиго... я готова." Мирба вошла на кухню, где Ичиго и Лили мыли посуду.

"Понятно. Лили, может, ты займешься этим?" сказал Ичиго.

"Да-да, пусть коротышка сделает всю работу. Я понял." Лили надулась.

"Я возьму тебя и Белла на угощение у хозяйки позже".

"Почему, да ты можешь оставить это мне!" энергично сказала Лили.

"Вот и хорошо. Я вернусь".

"Лучше ты! Мы все собираемся выпить, а потом пойдем и проведем ночь в "доме" Гефеста, и я не хочу остаться позади!" Лили стала ускоряться.

Ичиго усмехнулся, глядя на бледную женщину, и продолжил идти на улицу.

Мирба уже была снаружи, делая растяжку, а Асеро готовился к чему-то, его руки светились.

Ичиго, зевая, вошел в тренировочную зону и взял в руки свой занпакуто.

"Хорошо. Мирба, лорд Ичиго, я собираюсь окружить это место полем энергии, которое использует свет вокруг нас. Мы будем невидимы для посторонних, если они не будут использовать магию, создающую яркий свет". Асеро сказал, а затем ударил рукой по земле, когда волна темно-красной энергии прошла через радиус 100 футов и стала невидимой.

(Тема битвы - Биполярный кошмар, Nier automata.)

"Если ты готова..."

"Я готова... Лорд Ичиго... Пожалуйста, не сдерживайся. Будь серьезным." сказала Мирба, заправляя волосы под бело-розовую повязку.

http://tl.rulate.ru/book/76779/2512798

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь