Готовый перевод Destroying the World Starts From Marvel / Уничтожение мира начинается с Marvel: Глава 46. Соколиный Глаз против Черной Пантеры

После того, как система объявила, что Чен Лу получил полную лояльность Соколиного Глаза, он немедленно отдал первый приказ: "Принимайте все так, как будто ничего не произошло, и действуйте нормально, как и раньше".

Выражение лица Соколиного Глаза немедленно оправилось от болезненного замешательства, прежде чем оно стало спокойным и ясным, аккуратно вытер кровь с царапины на ладони, слегка машинально встал и вышел из умывальной.

Благодаря духовной связи Чен Лу может чувствовать все, что ощущает Соколиный глаз: зрение, обоняние, вкус, слух, осязание, и даже острое восприятие воздушного потока, уникальное для Соколиного глаза, может быть отчетливо ощущено.

Как будто часть души привязана к Соколиному Глазу!

Сначала я проверил тело Соколиного Глаза. Рана на его спине, полученная прошлой ночью разрывной стрелой, не зажила, но он не чувствует никакой боли, вероятно, потому, что тело превратилось в зараженного мутантом человека. Как и другие зараженные мутантами люди, Соколиный Глаз, который изначально был обычным человеком, также приобрел особую способность.

Суперслух: Мощная слуховая способность воспринимать звук через звукоизоляцию после концентрации.

Такая мощь почти не помогает повысить боевую эффективность, но для Соколиного Глаза, которого Чен Лу позиционирует как шпиона, это не может быть лучше.

Я тут же закрыл глаза и попытался активировать сверхслух. Внезапно со всех сторон послышались плотные выстрелы и ожесточенные бои. Поскольку это смешивалось с болтовней Железного Человека и серьезным командованием Капитана Америки, было очевидно, что Соколиный Глаз присутствовал в здании штаб-квартиры Щ.И.Т. Ник ведет шестерых супергероев в здание, чтобы очистить членов Гидры, скрывающихся внутри Щ.И.Т.

Неудивительно, что врач и медсестра этого не заметили. Дацин уже нашел место для эвакуации.

Снаряжение Соколиного Глаза было положено на стол у выхода из палаты, просто чтобы надеть их все, и просто вышел за дверь палаты. На правой стороне этого коридора, сделанного из серебристого металла с оттенком научной фантастики, я столкнулся с действующим супергероем, Пантерой.

Черная пантера одета в черное трико, достаточно обтягивающее, чтобы видеть ровные и сильные мышцы на его, казалось бы, худом теле, а на кончиках пальцев черных перчаток поблескивают острые когти, похожие на леопардовые. На его шее есть кольцо из костяной цепочки, похожее на кулон, что придает ему немного охотничьего темперамента в его странном костюме.

Два солдата в форме Щ.И.Т. без страха бросились к Пантере. Тактические кинжалы в их руках свидетельствовали об их намерениях убивать. Столкнувшись с острием ножа, Пантера вообще не уклонился, позволив кинжалу вонзиться в свой живот, а затем, воспользовавшись моментом, когда тела двух противников и кинжал были прижаты, обе руки вытянулись, чтобы наградить каждого из них ручным ножом. Легко заставить их потерять сознание.

Два кинжала последовали за телом солдата и выпали из пантеры. Соколиный Глаз обнаружил, что кончики двух тактических кинжалов были искривлены и деформированы, как будто они были из закаленной стали. Кончики лезвий были согнуты на 180 градусов, так что острое оружие с этой стороны становилось тупым оружием.

Хотя Чен Лу знал, что человек перед ним был супергероем Черной Пантерой, он должен был победить затаившегося предателя Гидры в Щ.И.Т., Но это был только первый раз, когда Соколиный Глаз и Черная Пантера встретились, поэтому он, естественно, натянул лук и насторожился. Спросили: "Кто ты?"

"Вы и они (Гидра) в одной группе?" Конечно, Пантера тоже не знал Соколиного Глаза. Незадолго до начала акции Ник издал смертный приказ: "Я скорее убью тысячу ошибок, чем отпущу одну". Мысль о том, чтобы сначала подчинить себе Соколиного Глаза.

Черная Пантера не планирует убивать, это хорошая возможность проверить свои силы. "подумал Чен Лу, зная все это своими острыми чувствами".

Конечно, это не имеет значения, если вы случайно убьете его. Если враг может пропустить один из них, он пропустит его первым.

Несколько секунд они смотрели друг на друга, как фехтовальщики на дуэли, и обе стороны поняли, что другая не ждет. Внезапно издалека донесся громкий выстрел, похожий на звон колокола, возвещающий о начале дуэли.

Первым двигался Пантера, и он мобилизовал все свои мышцы, чтобы занять идеальную стартовую позицию, и бросился к Соколиному глазу. Энергичная фигура взорвалась с большой стартовой скоростью, как охотящийся гепард. В мгновение ока расстояние между ними сократилось вдвое, и острые когти прочертили в воздухе пять молниеносных траекторий.

Соколиный Глаз не выказал ни малейшего страха перед лицом надвигающейся угрозы, холодно глядя прямо в глаза пантере и быстро натягивая составной лук в своей руке. Вылетела стрела с большей скоростью, но целью была не пантера, а земля у него под ногами!

Я видел, как стрела лопнула после удара о металлический пол, взорвавшись, как осколочная граната, и разбросав множество стрел, до и после отскакивающих назад и вперед между стеной, потолком и землей, образуя плотный дождь стрел к телу пантеры.

Большое количество стрел попало в тело Пантеры, высекло золотые искры на его трико, и бесчисленные искры переплелись, образовав красивую огненную сеть это похоже на ослепительный фейерверк на фестивале фейерверков. Просто этот великолепный удар, похоже, не причинил Пантере никаких проблем. Он продолжал наклоняться и раскрывать объятия, чтобы продолжить бежать к Соколиному Глазу.

"Неуязвимый? Тогда попробуй это!"

Соколиный Глаз быстро отступил, повернулся и отошел на небольшое расстояние. На пути к повороту он выполнил три действия: вытащил стрелу, натянул лук и прицелился. В тот момент, когда он остановился, еще одна острая стрела вонзилась в морду черной пантеры.

Но Пантера реагируют быстрее! Прежде чем стрела пронзила его лоб, ладонь быстро вытянулась вперед, а затем схватила ее из воздуха! Стрела, выпущенная Соколиным глазом, была крепко зажата в его руке, и ему не позволили войти ни на дюйм.

Как раз в тот момент, когда Пантера собирался выбросить стрелу, стрела в его руке издала неприятный звук. Стрела, которая была не слишком острой, внезапно испустила синий свет, а затем ее сразу же накрыл огненный свет от его собственного.

Разрывная стрела Соколиного Глаза яростно взорвалась на расстоянии менее одного сантиметра от морды пантеры! Взрывное пламя мгновенно затопило все тело пантеры, а ударная волна, от которой некуда было деться в узком коридоре, даже выбила Соколиный глаз, и дым пороха немедленно заполнил все поле боя.

Люди, которые хотят поймать стрелу, чтобы притвориться вынужденными, в основном не имеют хорошего конца, потому что вы никогда не узнаете, какие трюки может сыграть стрела перед вами.

Пантера был слегка поврежден взрывом. Соколиный Глаз несколько раз кашлянул и снова встал. Дым от взрыва закрыл переднюю часть, так что он не мог видеть, что было внутри.

В целях безопасности Чен Лу манипулировал Соколиным Глазом, чтобы выпустить несколько стрел в дымовой завесе. Четыре острые стрелы вонзились в дымовую завесу, но не вышли с другого конца.

Это действительно не так просто решить.

http://tl.rulate.ru/book/76653/2365443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь