Готовый перевод Destroying the World Starts From Marvel / Уничтожение мира начинается с Marvel: Глава 20. Хорошо сыгранная постановка

Алекс, стоявший рядом, казалось, прочитал мысли Чен Лу насквозь и осторожно спросил его: "Мастер планирует атаковать здесь? Я немедленно собрал шестерых зараженных мутантами людей и вызвал всех обычных людей поблизости, с которыми можно было связаться. Зомби."

Чен Лу улыбнулся, глядя на хорошо охраняемую и охраняемую супергероями крепость перед ним, но он посмотрел на мясо на разделочной доске и легкомысленно сказал: "Нет необходимости тратить столько усилий на такую маленькую крепость. Алекс, нас с тобой будет достаточно, чтобы решить эту проблему."

Девушка, которая также была мутировавшим инфицированным человеком, встревоженно опустилась на колени, услышав это, и сказала: "Прости меня, Учитель. Этот человек по имени Соколиный Глаз, он один может быть достоин целой армии! У мастера есть только десять процентов. Заменитель силы тела, он довольно неохотно становится врагом. Наши жизни могут быть принесены в жертву в любое время, пожалуйста, позвольте нам вызвать зомби для атаки.

"Целая армия?" Чен Лу счастливо улыбнулся, глядя на Соколиного Глаза, который яростно спорил с другими выжившими через витрину супермаркета, и холодно усмехнулся: "Если он один, то это действительно сравнимо. Целая армия. Но те, кто выжил вместе с ним? Просто некомпетентные парени, связанные по рукам и ногам."

Алекс не сомневался в самоуверенности Чен Лу, но все же послушно напомнил: "Понял, Мастер. Независимо от того, сколько раз ваш заменитель будет поврежден, пока в мире есть зомби, вы можете трансформировать другого. Выходить. И моя жизнь, пожалуйста, используй ее так, как тебе заблагорассудится".

"Не волнуйся, Алекс, я не планировал доводить тебя до смерти". Чен Лу покрутил пальцем у виска и лукаво сказал: "Мой дублер - это всего лишь одна десятая силы тела, но голова - нет. Давайте подготовимся к хорошему шоу, сцене, полной невежества, предательства и каннибализма..."

   Восточное время США, 1:23 утра

   Соколиный Глаз, настоящее имя которого Клинтон Фрэнсис Бартон, сейчас в большой беде. Несколько дней назад он решил позволить вертолету, посланному Щ.И.Т., забрать нескольких раненых и детей. Он стал единственной спасительной соломинкой для выживших в супермаркете. Все убегали почти каждый день. Он спросил, когда прибудет крупномасштабная спасательная операция военных.

   На самом деле Соколиный глаз несколько раз обращался по этому поводу к своему начальству, и ответ всегда был таким: "Вертолеты готовы в любое время, а крупномасштабная спасательная операция все еще находится на стадии парламентского обсуждения". А, парламентская дискуссия? Соколиный Глаз знает, сколько времени требуется этим конгрессменам, отстаивающим свои собственные интересы, чтобы обсудить результаты, но он не может игнорировать приказы своего начальства увозить людей на вертолете круг за кругом, поэтому он должен оставаться, чтобы защищать эту группу весь день. Запаниковавший выживший.

   К счастью, в настоящее время они живут в большом супермаркете, а также покупают много оружия в оружейном магазине по соседству, и у них достаточно припасов, чтобы продержаться долго. Соколиный Глаз также руководил всеми, чтобы организовать укрепления этого супермаркета, независимо от того, насколько велик прилив зомби, его невозможно легко атаковать.

"Все, армейские спасательные силы все еще собираются, и они обязательно придут и спасут нас. Что нам нужно сделать, так это защищаться здесь и ждать, пока этот день не наступит". Соколиный Глаз сказал всем ложь, в которую он не верил, но только так можно немного успокоить эту группу паникующих людей.

   "Бум! Бах! Бах!"

   Серия выстрелов из-за окна привлекла всеобщее внимание, и все поспешно выглянули из окна второго этажа. Я увидел двух мужчин, в панике мчащихся к супермаркету, а за ними более дюжины зомби. Одним из них был желтокожий мальчик лет восемнадцати, который держал в руках 9-миллиметровый пистолет и сделал несколько выстрелов в зомби, которые догоняли его сзади, очень точно разнес головы нескольким зомби и использовал их трупы, чтобы замедлить темп зомби позади. . И еще один таинственный человек в капюшоне, лица которого не было видно, бросился к воротам супермаркета, спрятав голову за спину.

   Мальчик с пистолетом, похоже, заметил выжившего в супермаркете. Он выстрелил себе за спину и крикнул о помощи: "Откройте дверь! Нам нужна помощь!"

  Как супергерой, который наказывает зло и способствует добру, Соколиный Глаз, конечно же, не сидит и не смотрит, как у него на глазах умирают мирные жители. Он вытащил из-за спины лук и стрелы и спрыгнул прямо со второго этажа. Тело все еще висело в воздухе, а две острые стрелы уже были сняты с тетивы, точно пронзив лбы двух зомби.

   Чен Лу: Эта техника стрельбы действительно хороша, Алекс, насколько ты уверен, что нападешь на него сейчас?

  Алекс: Ноль. Мне очень жаль, учитель.

   Соколиный Глаз ловко упал на землю, и его легкая поза была даже более элегантной, чем у чемпиона по гимнастике. Сначала он схватил человека в капюшоне за запястье и швырнул его в ворота супермаркета, где дежурили другие выжившие. Затем он шагнул вперед и в одно мгновение оказался перед молодым человеком с пистолетом. Составной лук в его руке был похож на скипетроподобное оружие ближнего боя, и он врезался в группу зомби.

   Рубануть, нанести удар, поднять, отрезать, развернуться, рубануть...

   Каждое действие может отнять жизнь у зомби, здесь нет ничего лишнего. Соколиный Глаз уничтожал каждого зомби перед собой, как волк, вторгающийся в стадо овец. Менее чем за минуту на земле осталось более дюжины конечностей и фрагментов зомби. Никаких травм или даже беспорядка в прическе.

   достоин быть супергероем, и оценка одного человека для армии действительно не распространяется.

   “ты в порядке?” - с беспокойством спросил Соколиный Глаз, когда подошел к мальчику с пистолетом.

   "Все в порядке, но, брат, ты действительно... крутой!"

  Соколиный глаз, очевидно, не прислушался к этим красивым словам. Он дружелюбно улыбнулся, подтолкнул мальчика с пистолетом и сказал: "Пойдем внутрь, здесь небезопасно".

   Таким образом, в эту крепость выживших были добавлены два новых члена. Убедившись, что ни один из них не был укушен, все выжившие проявили очень дружелюбное отношение. После краткого знакомства Соколиный Глаз узнал, что храброго мальчика с пистолетом звали Чен Лу, а таинственного человека в капюшоне звали Алекс. У них обоих дома закончилась еда, они вышли на разведку и случайно встретились, а потом за ними сюда погнались зомби.

"Я почти думал, что умру там, большое вам спасибо. О, особенно ты, крутой дядя, как тебя зовут?" Чен Лу сделал вид, что дружелюбно приветствует каждого выжившего, и, конечно же, воспользовался возможностью сблизиться с Соколиным Глазом.

   - Зови меня просто Соколиный Глаз. Отношение Соколиного Глаза немного холодное. Сам он не из тех, кто так легко доверяет другим. Это хорошая привычка, которую он выработал за свою долгую карьеру агента.

   В это время, включая Соколиного Глаза, группа выживших, которые добавили новых членов в свою группу и смеялись, все еще не понимали, насколько ужасно они приветствовали двух демонов.

http://tl.rulate.ru/book/76653/2291159

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь