Готовый перевод Destroying the World Starts From Marvel / Уничтожение мира начинается с Marvel: Глава 17. Нападение наемников

Эти двое одновременно спрыгнули с крыши здания и быстро спустились к команде наемников. Это произошло так внезапно, что все шестеро наемников на секунду остолбенели. Только тогда я понял, что на меня напал враг.

   "Стреляй!" Капитан наемников взревел так, словно хотел разорвать себе горло.

   Однако Чен Лу уже пал от руки наемника, и он быстро ударил наемника по талии своим зрением. Дымовая шашка была вынута из подсумка и вылетела наружу, при этом белая дымовая полоса несколько раз отскочила назад и вперед между двумя стенами, и весь переулок сразу же окутался рассеянным дымом. Несколько наемников, которые внезапно вдохнули дым, почти не могли удержаться от кашля, и пальцы, которые собирались стрелять, также слегка оставили спусковой крючок.

  Наемник, которого выхватили из дымовой шашки, подавил желание закашляться и изо всех сил попытался поднести штурмовую винтовку к лицу Чен Лу, но, несомненно, это был неправильный выбор - поднимать пистолет на такое близкое расстояние. Металлические когти Чен Лу схватили дуло и отбросили его в сторону. Все пули наемника пролетели мимо и попали в противоположную стену. В это время он решительно отказался от винтовки и вытащил из-за пояса 9-миллиметровый пистолет. К сожалению, он поднял только пистолет. На полпути кулак Чен Лу, сжатый металлическими когтями, ударил его по лбу в пуленепробиваемом шлеме.

   Десять раз железный кулак!

Кулак полностью впечатал голову наемника в стену позади него с неудержимой силой. Осколки кирпичей вылетали, как пули. Голова этого несчастного наемника и разбитый пуленепробиваемый шлем остались на стене.

В это время капитан наемников взял инициативу в свои руки, взял дробовик и выстрелил в грудь Чен Лу. Однако реакция Чен Лу все еще была на шаг быстрее, чем у него. Он превратил свою правую руку в металлический круглый щит, чтобы заранее защитить грудь. . Большое количество железных пуль столкнулось с металлическим щитом и выстрелило яростными искрами. Впечатляющий удар дробовика также отбросил Чен Лу на два шага, но он все равно не смог нанести никакого практического урона Чен Лу.

   "Крэк!"

   Воспользовавшись промежутком, в который была заряжена пуля из дробовика, Чен Лу бросился к капитану наемников. Однако этот капитан наемников также является испытанным в боях человеком. Даже перед лицом неминуемой опасности он сохранял спокойствие. Убрал гильзу дробовика, направил ствол в лоб Чен Лу, который находился примерно в метре от него, и стиснул зубы. Спусковой крючок.

   Столкнувшись со стволом крупнокалиберного пистолета, который вот-вот должен был выплюнуть пулю, Чен Лу все же бросился вперед, не уклоняясь от его лица, размахивая металлическим когтем левой руки, разрывая воздух и похлопывая капитана наемников. Я видел, как быстро танцующие металлические когти быстро деформировались и перестроились в воздухе, превратившись в холодно светящийся серебряный длинный нож, чтобы увеличить дальность атаки и разрезать точно ствол дробовика.

   "Пэн!"

   Пуля из дробовика просвистела мимо Чен Лу, пробив стену позади него и оставив дыру шириной в полтора метра. Капитан наемников также решительно отреагировал при виде пропущенного удара. Небольшой шаг, пошатываясь, отошел от атакующего Чен Лу, и все еще оставалось место, чтобы вытащить свой пистолет во время действия, и сделать несколько выстрелов в попытке заставить Чен Лу отступить. Эти пули блокировали щит Чен Лу без какого-либо напряжения, но это также дало противнику возможность вздохнуть. Капитан наемников воспользовался возможностью, чтобы достать гранату и зажать ее в ладони, чтобы удивить Чен Лу.

   "идиот!"

Неожиданно Чен Лу холодно фыркнул, сделал шаг вперед левой ногой, а правой нанес быстрый высокий удар. Взлеты и падения ног превратились в холодное острое лезвие, плавно проходящее мимо капитана наемников. Запястье. Ладонь руки, держащей гранату, была подброшена в воздух, и после потери контроля над нервами пальцы были быстро разжаты, за чем последовало срабатывание запала гранаты и сильный взрыв.

   "Бум!"

  Взрывная волна рассеяла дым в переулке, и в то же время заставила капитана наемников упасть на землю. Ударная волна омыла все его тело, и он истекает кровью, очевидно, не в состоянии выжить. После того, как дым рассеялся, Алекс с другой стороны также казнил двух наемников рядом с ним своими щупальцами. Обе жертвы были пронзены щупальцами прямо в сердце, и кровь радостно хлынула наружу, образовав на земле узор. Похожая на воду лужа крови.

   На данный момент в отряде наемников осталось только два человека. Один из них - солдат-новобранец, держащий щит спецназа, и крупный мужчина, держащий крупнокалиберный пулемет Гатлинга. В этот момент все они были полностью потрясены резней перед ними, обильно потея при виде павших товарищей и могущественных врагов с неизвестной силой, их тела почти не могли двигаться под контролем страха.

"Большой человек", - это был, казалось бы, робкий солдат-новичок, который отреагировал первым. Казалось, он понял, что не может отступить всем телом. Он стиснул зубы и закричал со смертельной силой: "Оставь меня в покое!"

Прежде чем здоровяк понял, что он имел в виду, солдат-новичок бросился вперед к двум монстрам со щитом в обеих руках. Он хотел отдать свою жизнь за большой крупнокалиберный пулемет Гатлинга, чтобы выиграть огонь. Время разминки перед этим. Этот спринт, несомненно, представляет собой смертельную атаку без возврата. Даже если бы Чен Лу и Алекс не убили его, крупнокалиберный пулемет Гатлинга, который успешно выстрелил позже, наверняка разнес бы его на куски, это не то оружие, которое может отличить врага от нас самих в таком узком месте.

   Даже если выживет только один человек! Это последняя мысль солдата-новичка. Он закричал, чтобы подбодрить себя, но этот голос продержался меньше секунды.

Серебряный длинный нож, в который Чен Лу превратился левой рукой, засветился остаточными изображениями и испустил горячее сияние. Багровое лезвие ударило по темному взрывозащищенному щиту, но он просто очень небрежно вытащил его, и лезвие рассекло щит солдата-новичка. Щит и тело были такими же легкими, как прохождение по воздуху, как будто сталь, плоть и кровь были не чем иным, как мягкий тофу. В глазах солдата-новичка, полных сомнения, он видел, как верхняя часть его тела пытается упасть с талии, но он не чувствовал никакой боли и даже не видел, как вытекла капля крови, но его тело действительно было волшебным образом разрезано надвое. .

   Я сплю? В смутном ощущении солдат-новичок потерял свое последнее сознание в темноте.

Однако его смерть действительно дала большому человеку чрезвычайно драгоценное время. Под заплаканным и отвратительным лицом здоровяка шесть стволов крупнокалиберного пулемета "Гатлинг" начали быстро поворачиваться, свисая с цепи на плечах. Он быстро исчез, как будто его засосала черная дыра, бесчисленные гильзы были выброшены в воздух, а огромный язык пламени, образованный шестью стволами, заставил пули хлынуть подобно буре.

   "Умри!.."

  Стрельба осветила весь переулок, еще более ослепительно, чем при дневном свете.

http://tl.rulate.ru/book/76653/2291079

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь