Готовый перевод In Naruto As An Uzumaki / В Наруто в роли Узумаки: Глава 14 “Испытания”

(1-й POV)

(Год назад)

"Самое время мне это сделать", - говорю я себе, стоя в поле.

Я кусаю палец и просматриваю рукописные знаки.

- Дзюцу призыва-

Вместо того, чтобы призвать что-нибудь, я исчезаю.

Я сразу же ослеплён светом наряду с изменением

температуры.

Я начинаю потеть, пока жду, пока мои глаза привыкнут к свету, мне становится трудно дышать.

Когда я, наконец, открываю глаза, я оглядываюсь вокруг и вижу пустыню, палящее солнце.

Но что привлекло моё внимание, так это облака вдалеке,

они были подо мной.

(Я на какой-то горе? Горная пустыня? Что...)

Я начинаю ходить вокруг да около.

(Как я вернусь, если не найду никаких повесток...)

Я мрачно думаю, ничего не видя в этой пустыне.

Я хожу уже 30 минут, всё ещё ничего не находя, по крайней мере, я немного привык к уровню кислорода.

Как раз в тот момент, когда я начал терять надежду, я почувствовал чакру на самом краю моего восприятия.

Я смотрю вверх и вижу силуэт птицы, пикирующей вниз, и очень быстро.

(Чёрт, может быть, они думают, что я вторгаюсь на их территорию или что-то в этом роде)

Я думаю, предполагая, что эта птица - призывное животное, к которому меня послали.

Я начинаю бежать назад, глядя на это.

Чем ближе он становится, тем больше деталей я вижу.

(Он горит?)

Сбитый с толку, я вижу, как он грациозно приземляется передо мной.

Мой рот разинут от удивления.

(Чёртов феникс?! В огне и всё такое)

Я думаю, когда смотрю на это

: "Как ты сюда попал, человек?"

Феникс спрашивает меня.

"Ты знаешь о технике призыва и о том, как, если у тебя

нет контракта, тебя отправляют на "предназначенный" призыв?"

Я спрашиваю и феникс кивает:

"Я предполагаю, что именно так ты сюда попал",

Я киваю: "Тогда мне придётся отвести тебя к хозяину", - затем мистер Феникс поднимает меня своим крылом и сажает себе на спину.

(Огонь, как ни странно, не сжигает меня заживо)

Я думаю, когда мистер Феникс взлетает.

"Вау", - удивлённо говорю я, когда мы летим довольно быстро.

И всего через несколько минут я вижу здания, окружающие оазис.

(Думаю, даже жар-птицам нужно пить)

Я думаю, пролетая мимо оазиса и направляясь к большому зданию позади него.

Оно было похоже на гигантский храм, построенный из песчаника, и с солнцем на вершине он выглядел красиво.

Мы взлетаем на вершину и внутри, там я вижу что-то похожее на гигантское гнездо, в котором спит гигантская красная птица.

Я спрыгиваю с мистера Феникса и получаю полный обзор гнезда.

(Больше, чем ворота Конохи)

Я думаю, глядя на это.

"Учитель, кое-кто хочет вас видеть", - говорит мистер Феникс гигантскому спящему фениксу.

Земля слегка трясётся, когда гигантская птица поднимает голову, пламя вспыхивает по всему её телу, но это было не обычное пламя, оно было синим, когда цвет его кожи тоже изменился на синий.

"О? Человек? Хех, в последний раз кто-то приходил сюда, когда приходил тот парень с фиолетовыми глазами, тысячелетия назад.

Как тебя зовут, юноша?"

Феникс говорит старческим, но в то же время молодым голосом, а наверняка сбивающий с толку голос.

(Хагоромо приходил сюда?)

"Юки Узумаки, что у тебя, если я могу спросить?"

Я спрашиваю гигантскую птицу, которая могла бы раздавить меня, как жука.

"Я известен как Хиноками, но меня зовут Харуэ.

Скажи мне, что привело тебя сюда?"

"Ну, если честно, я использовал технику призыва

без контракта, чтобы, возможно, получить контракт на призыв, и я оказался на этой пустынной горе", - честно отвечаю я.

"Если наш контракт - это то, к чему ты стремишься, тогда пройди испытания.

Однако наш суд - это смертный приговор тем, чья воля слаба, зная это, ты всё ещё хочешь продолжать?"

"Да", - говорю я без колебаний.

Контракт с "Фениксом" - это то, от чего вы просто не можете отказаться, и я уверен, что пройду испытание.

"Испытание будет проходить в пустыне, а это значит, что у тебя есть ограничение по времени, время, пока ты либо не сгоришь заживо, либо не умрёшь от обезвоживания.

Как только начнётся испытание, только ты сможешь помочь себе", - говорит он, а я киваю.

Харуэ смотрит на мистера Феникса: "Юта, приведи Асахи", - теперь уже опознанный Юта кивает и улетает.

"Эй, короткий вопрос, сколько тебе лет?"

Я задаю случайный вопрос ни с того ни с сего.

"Мне тысячи лет, я много раз перерождался", - отвечает Харуэ.

"Как работает эта способность к перерождению?"

"Когда мы достигаем конца нашей жизни, наши тела сгорают и превращаются в пепел, после нескольких дней солнечного тепла наши души используют тепло и энергию, собранные в пепле, чтобы восстановить наши тела и возродиться.

Многие из нас не возродились из-за нехватки энергии для восстановления, мне повезло, и теперь я самый

старый феникс из ныне живущих".

Харуэ отвечает Затем Йота прилетает обратно с другим фениксом, которым, как я догадался, является Асахи.

"Человек?" - говорит Асахи, глядя на меня.

"Асахи, я бы хотел, чтобы ты использовал свою специальность гендзюцу для испытания, которое попытается провести этот юноша", - говорит Харуэ, когда Асахи кивает, уже зная, что это будет означать.

Меня снова подхватывает молодёжь, когда мы с Асахи вылетаем из храма.

Приземляясь на песок пустыни, я спрыгиваю и смотрю на

двоих:

"Вы все такие большие?"

Я спрашиваю их, но Йота качает головой.

"Давай начнём с испытания, не сопротивляйся", - затем вмешивается Асахи, когда я чувствую, как он направляет чакру.

- Иллюзия Феникса: Воля огня-

http://tl.rulate.ru/book/76593/2290609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь