Готовый перевод Marvel: The Father of Superheroes / Марвел: Отец супергероев: Глава 4.2

Глава 4 - Карты (2/2)

На этот раз он выбрал мощное оружие.

Время воплощения будет немного долгим, а процесс нельзя прерывать.

Но … На полпути к его проявлению раздался телефонный звонок.

Майк посмотрел на телефон. Это был Слоан.

Он принес новости о Катчере.

Несколько мгновений спустя, получив нужную информацию, Майк вздохнул.

Если бы он мог проявить оружие, эта операция прошла бы намного проще, но времени в обрез.

Поразмыслив, он позвонил по телефону, сунул два пистолета в кобуру на поясе, надел пальто, взял чемодан, покинул конспиративную квартиру и уехал в ночь.

……

Ночь на Манхэттене. Шикарный многоквартирный дом.

В одной квартире мужчина и женщина горячо ссорились в своей комнате.

Они перешли от кухонного стола к дивану в гостиной и проложили себе путь в спальню, где наступил кульминационный момент драки.

В сотне метров отсюда, на крыше, Майк со своей снайперской винтовкой выглянул в окно спальни и увидел, как двое дерутся вместе, и без каких-либо колебаний нажал на спусковой крючок, прицелившись в голову Катчера, когда тот резко бросился в атаку.

Бах!

Пуля разбила окно и разорвалась в голове мужчины.

Голова лопнула, как помидор, разлетевшись по всей спальне и мгновенно превратив женщину в курицу при помидорах.

Женщина закричала и сразу потеряла сознание.

Майк ошеломился, так как не ожидал, что с Катчером будет так легко покончить.

В этот момент в его ушах через наушники внутренней связи раздался резкий голос: — Уйди с пути!

Услышав голос, Майк не стал медлить и поспешно откатился в сторону.

Бум!

Разлетелись обломки.

Пуля просвистела в том месте, где он только что находился, оставив в бетонном ограждении балкона воронку, полную трещин.

Майк прищурился. В мгновение ока его глаза стали янтарными, а на лбу выступил холодный пот.

Ему снесли бы голову, опоздай она хоть на секунду.

Это ловушка Катчера!

Рэйвен спряталась за бункером, прикусила губу и прошептала: — Майк! Найди его!

В этот момент снова раздался голос Майка: — В сторону!

Без колебаний Рэйвен откатилась в сторону обеими ногами.

Бах!

Пуля прошла сквозь укрытие, оставив пулевое отверстие в том месте, где она только что пряталась.

Рэйвен судорожно вздохнула и нажала на наушники, крича: — Черт возьми! Майк! Поторопись и найди его!

Она не хотела становиться трупом за свою помощь.

Как только эти слова слетели с ее губ, в наушниках раздался выстрел.

Майк выстрелил!

Он нашел местоположение Катчера!

Рэйвен вздохнула с облегчением.

Под атакой короля убийц, даже если Катчер тоже король убийц, он никогда бы не отвлекся, чтобы напасть на нее.

Пока она в безопасности.

— Убирайся оттуда! — Тихо сказал Майк. Он несколько раз громко выстрелил из своей винтовки. Целиться вообще не нужно, так как выстрел в сторону Катчера был подавлен.

Теперь свет и тьма сместились, и опасностью служил Катчер.

Глаза Майка оставались спокойными и невозмутимыми, но его зрение преследовало быстро движущуюся фигуру. Он постоянно нажимал на спусковой крючок.

Внезапно Майк без всякого предупреждения сорвался с места.

Бах! Бах!

Посыпались обломки, и появились две воронки.

http://tl.rulate.ru/book/76530/3577630

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь