"Рен!"
Рен узнаает этот голос где угодно. Женщина с глубоким голосом.
"Изольда?" Рен поднялся на ноги и поприветствовал Изольду. На ней были белые брюки, рубашка-поло с длинным рукавом и серьги из оникса.
С ее сильной походкой и высоким ростом она выглядела стильно, элегантно и устрашающе, как одно целое.
"Приятно встретить вас здесь". Изольда засияла и посмотрела на Рена.
"Я тоже". Рен был удивлен тем, что встретил Изольду во второй раз всего за несколько часов. Он думал, что их следующая встреча произойдет в игре.
Изольда собиралась что-то сказать, когда Леонэль вскочил на ноги и осмотрел Изольду со всех сторон. Его изображение расплывалось от того, как быстро он двигался, и через несколько секунд он стоял во весь рост и щипал себя за подбородок.
"Какая высокая женщина!" Ликуя, Леонэль посмотрел на Рена, указывая при этом на Изольду. "Рен, я впервые вижу такую высокую женщину! Она почти одного роста со мной!".
Леонэль был в экстазе, потому что чувствовал, что он больше не гигант. Он даже забыл о Лире.
Рен с силой ударил кулаком в голову Леонэля. "Лео! Прекрати это. Это не вежливо".
Рен посмотрел на Изольду, пока та тащила голову Леонэля вниз, чтобы извиниться. "Мне жаль. Он просто удивлен, что видит другого человека такого же роста, как и он".
Вместо того чтобы рассердиться, Изольда просто положила руку на свои наклоненные бедра и улыбнулась. "Не беспокойтесь. Я привыкла, что все дополняют мой рост".
В отличие от Леонэля, который осознавал свой рост, Изольда очень гордилась своим. И все, что касалось ее роста, она воспринимала как комплимент.
"Кстати, это Леонэль, мой друг", - представил Рен.
"Лучший друг", - вклинился Леонэль и встал прямо, его лоб сморщился, а глаза прищурились, когда он уставился на Изольду. "Подожди минутку...
"Не ты ли та девушка из группы, которая собирается попытаться пройти Громовую Пещеру?"
У Леонэля была отличная память для парня с коротким периодом внимания. Рен подумал.
"Верно." Изольда кивнула.
"О!" Глаза Леонэля заблестели, а затем он окинул Рена своим знающим взглядом, при этом изогнув брови. "Эхехехе. Как я и думал. Рен, ты же не мог просто стоять и смотреть, как их уничтожают? Ты предупредил их, чтобы они не входили в Громовую Пещеру? Я так и знал, что втайне ты хороший парень".
Рен посмотрел на Леонэля мертвыми глазами. "Пусть Лео всегда думает о людях хорошо", размышлял он про себя.
Изольда хихикнула. "Да. Рен предупреждал меня, чтобы я не пыталась проникнуть в Громовую Пещеру. Но я все равно попыталась и в итоге была стерта с лица земли".
Леонэль положил руку на плечо Рена и пожаловался. "А? Ты не доверяешь моему приятелю?"
"Лео, это нормальная реакция. Кто будет доверять словам незнакомца?" - сказал Рен.
"Я, если только это ты", - с готовностью ответил Леонэль с сияющими глазами и яркой улыбкой.
Рен лишь слегка покачал головой с легкой улыбкой на губах.
Впервые увидев искреннюю улыбку Рена, Изольда была потрясена. Она знала, что Рен красив, даже с серьезным спокойным лицом. Но когда искренняя улыбка заменила его обычную ухмылку, он стал выглядеть совершенно по-другому и неожиданно стал гораздо более доступным.
Она с первого взгляда могла сказать, что Рена и Леонэля связывала очень близкая дружба. И она не могла не завидовать. У нее не было кого-то вроде лучшего друга, с которым она могла бы быть близка.
"В любом случае, мы с Леонэлем вступим в КОВЕНАНТ после этого". Рен сказал: "Хочешь поиграть с нами?".
Глаза Изольды расширились. "Конечно", - тут же ответила она, не задумываясь.
"А? Ты будешь?" недоверчиво спросил Леонэль. Он перевел взгляд на Изольду и Рена, когда те вопросительно посмотрели на него.
"Ах ... Я имею в виду. Не то чтобы я не хотел, чтобы ты присоединилась к нам... просто... разве у тебя нет друзей, с которыми ты бы предпочла играть, а не с кучкой незнакомцев, которых ты только что встретила?".
Рен сейчас был очень смущен. Леонэль мог быть умным и проницательным, если хотел. Но сейчас он был в основном бесчувственным. И он думал, что бесчувственным здесь был он.
Изольда не согласилась бы в первую очередь, если бы играла со своими друзьями. Но поскольку она согласилась, стало очевидно, что у нее нет друзей, с которыми она могла бы играть в КОВЕНАНТ. По крайней мере, людей, которые были бы достаточно близки ей, чтобы она могла их назвать.
Изольда была одной из мальчиков. По крайней мере, именно так Рен смотрел на нее, и ему хотелось ударить Леонэля во второй раз за то, что он поставил ее в неловкое положение.
Изольда на мгновение потеряла дар речи. У нее были друзья, но не близкие друзья. Просто люди, которых она знала достаточно, чтобы быть близкой, но не слишком.
Ее вкусы отличались от вкусов других девушек ее возраста. И когда другие ходили в бар, караоке, по магазинам и тусовались, она была в тире, оттачивая меткость.
И не успела она оглянуться, как ей уже исполнилось девятнадцать лет и у нее нет ни одной близкой подруги, которую можно было бы назвать лучшей подругой.
Изольда тряхнула головой, чтобы прогнать гнетущие мысли. Она улыбнулась и сказала: "Нет, не играю. Большинство моих одноклассников и друзей не играют в эту игру. По крайней мере, пока".
"Понятно". Леонэль кивнул, и его улыбка расширилась, когда он сделал знак рукой. "Тогда пойдем и поиграем".
Изольда кивнула. "Давайте обменяемся номерами и электронной почтой".
Они обменялись контактной информацией, после чего Изольда посмотрела на Рена и Леонэля.
"Где вы двое живете? Я отвезу вас домой на своей машине".
"Я в районе 2 зоны А в общежитии Академии Зефир, а Рен живет в районе 1 рядом с Академией Фейт".
"Хи. ...значит, вы двое учитесь в колледже, как и я. Я тоже учусь в Зефире, но живу в районе 1", - сказала Изольда.
"Мы учимся в одной школе. Круто!" Леонэль похвалил Изольду и добавил. "Друзья-зефиряне! Ты можешь провести для меня экскурсию по кампусу, когда начнется школа!"
Изольда покачала головой. "Я вообще-то первокурсница в этом учебном году".
". . . Ох." Леонэль моргнул. Он действительно думал, что Изольда старше их из-за ее комплекции и устрашающего лица.
Леонэль усмехнулся и пожал плечами. "Это так? Тогда я надеюсь, что мы будем одноклассниками. Я занимаюсь академией, магистр истории".
Глаза Изольды округлились. "Эх? Я тоже! Я не разбираюсь в цифрах и сложных вещах, а они сказали, что этот курс самый легкий и занимает всего три года!"
"Это также причина, по которой я выбрал его!" подхватил Леонэль. "Я пошел на него, потому что все, что мне нужно было делать, это запоминать!"
Леонэль ухмыльнулся.
Изольда усмехнулась.
"Надеюсь, тогда мы будем одноклассниками".
Изольда кивнула. "Взаимно".
Эти двое очень подружились во время первой встречи, и Рен отошел на второй план после их разговора.
Изольда посмотрела на Рена, когда заметила, что его оставили. Затем она сменила тему, прочистив горло. "Если вы собираетесь домой, то я отвезу вас на своей машине".
"Сладкая бесплатная поездка!" сказал Леонэль.
"Ты уверена? Если это не проблема, то мы примем твое предложение". Рен всегда придерживался правила не отказываться от чужих предложений.
В наше время считается невежливым не принять добрую волю другого.
Изольда, Рен и Леонэль уже собирались покинуть ресторан, когда Сиань окликнул Изольду.
"Это твои друзья?" спросил Сиань, глядя на Рена и Леонэля, когда оказался напротив Изольды.
Изольда прищелкнула языком, когда Сиань внезапно появился и задал этот неожиданный вопрос.
Были ли они уже друзьями? Можно ли теперь называть их так? Изольда растерялась, и ее губы перекосились в сторону.
Рен ответил: "Да. Мы друзья Изольды. Я Рен, а это Леонэль".
Изольда покрутила головой в сторону Рена и Леонэля. Друзья... это слово звенело в ее голове и падало прямо в сердце.
"Привет. Я двоюродный брат Изольды, Сиань", - безразлично сказал Сиана. Его не интересовали Рен и Леонэль, поскольку все его внимание было сосредоточено на Изольде, когда он спросил ее: "Могу я поговорить с тобой?".
Изольда моргнула, и ясность вернулась к ней. Она посмотрела в сторону Рена и Леонэля, не зная, что делать.
"Не торопись. Мы подождем тебя снаружи", - сказал Рен и подтолкнул Леонэля к выходу из ресторана.
Изольда благодарно улыбнулась Рену и Леонэлю, а затем повернулась лицом к Сианю. "В чем дело?"
Сиань на мгновение уставился на Изольду, а затем кашлянул между кулаками. Он уже готовил речь, чтобы отговорить Изольду от участия в должности лидера гильдии.
Он использовал ее пол как предлог, чтобы добиться своего. Хотя Изольда действительно была искусным бойцом, в их деле всегда предпочитали мужчин.
"Я просто хочу сказать тебя, что собираюсь участвовать в конкурсе на должность лидера гильдии и..."
Изольда подняла руку, останавливая Сианя от дальнейших слов. "Я поняла. Не волнуйся. Я болею за тебя и других".
". . . А?" Сиань заикался, не в силах понять ответ Изольды. "Что ты имеешь в виду? Разве ты не собираешься конкурировать с нами за эту должность?"
Изольда покачала головой и коснулась плеча Сианя. "Я желаю вам всем удачи".
И прежде чем Сиань успел произнести хоть слово, Изольда уже бежала трусцой в сторону Рена и Леонэля, оставив Сианя с отпавшей челюстью и выпученными глазами.
Он еще даже не произнес свою речь!
Он чувствовал себя идиотом из-за того, что воспринимал эту игру всерьез, в то время как Изольда просто отмахнулась от него.
http://tl.rulate.ru/book/76454/2390904
Сказали спасибо 276 читателей